Paroles et traduction Maite Kelly - Das Einmaleins der Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Einmaleins der Liebe
The Basics of Love
Ein
Schloss
aus
Luft
und
Liebe
ha'm
uns're
Herzen
sich
gebaut
A
castle
of
air
and
love,
our
hearts
have
built
for
ourselves
Wie
lange
wird
das
halten
How
long
will
it
last
Du
kriegst
Sorgenfalten
wenn
du
in
die
Zukunft
schaust
You
get
worry
lines
when
you
look
into
the
future
Auch
wenn
uns
nichts
mehr
bliebe,
Even
if
we
have
nothing
left,
Davor
hab'
ich
keine
Angst
I'm
not
afraid
of
that
Dann
hab
ich
ja
noch
dich
und
du
hast
ja
noch
mich
Then
at
least
I
still
have
you
and
you
still
have
me
Das
ist
das,
worauf
du
immer
rechnen
kannst
That's
what
you
can
always
count
on
Wie
viel
braucht
ein
Mensch
zum
glücklich
sein,
ich
weiß
es
How
much
does
a
person
need
to
be
happy,
I
know
it
Zähl'
zusammen
was
dich
traurig
macht
und
teil'
es
Add
up
what
makes
you
sad
and
divide
it
Nimm
dein
angeschlagenes
Herz
mal
zwei
und
heil'
es
Take
your
broken
heart
times
two
and
heal
it
Dazu
brauchst
du
weder
Heft
noch
Rechenschieber
You
don't
need
a
notebook
or
a
slide
rule
for
that
Einmal
küssen,
zweimal
kopfverdreh'n
(macht
für
mich)
Kiss
once,
turn
your
head
twice
(makes
for
me)
Tausend
Geigen
hör'n
beim
wiederseh'n
(unterm
strich)
Hear
a
thousand
violins
at
the
reunion
(under
the
line)
Ist
das
was
wirklich
zählt
auf
dieser
Welt
Is
that
what
really
counts
in
this
world
Das
wir
aus
du
und
ich
(das
ist
das
einmaleins
der
liebe)
That
we
out
of
you
and
me
(that's
the
basics
of
love)
Worauf
soll'n
wir
noch
warten
What
should
we
wait
for
Wir
sind
ein
wunderbares
Paar
We
are
a
wonderful
couple
Was
uns
fehlen
wird
morgen
What
we
will
miss
tomorrow
Wird
die
zeit
uns
borgen
Time
will
lend
us
Alles
and're
ist
schon
da
Everything
else
is
already
there
Wir
ha'm
millionen
Träume
und
die
Taschen
voller
Glück
We
have
millions
of
dreams
and
our
pockets
full
of
happiness
Wir
haben
so
viel
Spaß,
Übermut
im
Übermaß
We
have
so
much
fun,
exuberance
in
abundance
Und
Vretrauen
bis
zum
Himmel
und
zurück
And
trust
all
the
way
to
heaven
and
back
Wie
viel
braucht
ein
Mensch
zum
glücklich
sein,
ich
weiß
es
How
much
does
a
person
need
to
be
happy,
I
know
it
Zähl'
zusammen
was
dich
traurig
macht
und
teil'
es
Add
up
what
makes
you
sad
and
divide
it
Nimm
dein
angeschlagenes
Herz
mal
zwei
und
heil'
es
Take
your
broken
heart
times
two
and
heal
it
Dazu
brauchst
du
weder
Heft
noch
Rechenschieber
You
don't
need
a
notebook
or
a
slide
rule
for
that
Einmal
küssen,
zweimal
kopfverdreh'n
(macht
für
mich)
Kiss
once,
turn
your
head
twice
(makes
for
me)
Tausend
Geigen
hör'n
beim
wiederseh'n
(unterm
strich)
Hear
a
thousand
violins
at
the
reunion
(under
the
line)
Ist
das
was
wirklich
zählt
auf
dieser
Welt
Is
that
what
really
counts
in
this
world
Das
wir
aus
du
und
ich
(das
ist
das
einmaleins
der
liebe)
That
we
out
of
you
and
me
(that's
the
basics
of
love)
Einmal
küssen,
zweimal
kopfverdreh'n
(macht
für
mich)
Kiss
once,
turn
your
head
twice
(makes
for
me)
Tausend
Geigen
hör'n
beim
wiederseh'n
(unterm
strich)
Hear
a
thousand
violins
at
the
reunion
(under
the
line)
Ist
das
was
wirklich
zählt
auf
dieser
Welt
Is
that
what
really
counts
in
this
world
Das
wir
aus
du
und
ich
(das
ist
das
einmaleins
der
liebe)
That
we
out
of
you
and
me
(that's
the
basics
of
love)
Einmal
küssen,
zweimal
kopfverdreh'n
(macht
für
mich)
Kiss
once,
turn
your
head
twice
(makes
for
me)
Tausend
Geigen
hör'n
beim
wiederseh'n
(unterm
strich)
Hear
a
thousand
violins
at
the
reunion
(under
the
line)
Ist
das
was
wirklich
zählt
auf
dieser
Welt
Is
that
what
really
counts
in
this
world
Das
wir
aus
du
und
ich
That
we
from
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Lingnau, Cesare Andrea Bixio, Frank Ramond, Rudolf Muessig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.