Paroles et traduction Maite Kelly - Mit einer Ukulele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit einer Ukulele
With a Ukulele
Wind
im
Haar,
der
Mond
am
Himmel
scheint
so
klar
Wind
in
my
hair,
the
moon
shines
so
bright
in
the
sky
Die
Sterne
leuchten
hell
wie
noch
nie,
die
Sehnsucht
führt
die
Regie
The
stars
are
shining
brighter
than
ever,
longing
leads
the
way
So
klingt
die
Glücksmelodie
in
meinem
Kopf
That's
how
the
happy
melody
sounds
in
my
head
Wo
wir
willkommen
sind
sind
wir
zuhause
Where
we
are
welcome,
we
are
home
Für
alle
Grenzen
blind
nur
der
Weg
ist
unser
Ziel
Blind
to
all
borders,
our
destination
is
the
only
goal
Mit
einer
Ukulele
einmal
um
die
Welt
With
a
ukulele
around
the
world
Wir
singen
unser
Lied,
die
Leute
werfen
Geld
We
sing
our
song,
people
throw
money
Mit
einer
Ukulele
einmal
um
die
Welt
With
a
ukulele
around
the
world
So
hab′
ich
mir
das
vorgestellt
That's
how
I
imagined
it
Du
und
ich
wir
kommen
niemals
unpünktlich
You
and
I,
we
are
never
late
Wir
haben
nämlich
eh
kein'n
Termin
weil
wir
dem
Alltag
entflieh′n
We
don't
have
an
appointment
because
we
escape
everyday
life
Und
mit
der
Sonne
nur
zieh'n
Tag
ein
Tag
aus
And
with
the
sun
only
we
move
day
in
and
day
out
Am
Strand
von
Sansibar
am
Himalaya
On
the
beach
of
Zanzibar,
in
the
Himalayas
Auf
einem
Dromedar
nach
Dakar
auf
den
Basar
On
a
dromedary
to
Dakar,
to
the
bazaar
Mit
einer
Ukulele
einmal
um
die
Welt
With
a
ukulele
around
the
world
Wir
singen
unser
Lied,
die
Leute
werfen
Geld
We
sing
our
song,
people
throw
money
Mit
einer
Ukulele
einmal
um
die
Welt
With
a
ukulele
around
the
world
So
hab'
ich
mir
das
vorgestellt
That's
how
I
imagined
it
Mit
einer
Ukulele
einmal
um
die
Welt
With
a
ukulele
around
the
world
Wir
singen
unser
Lied,
die
Leute
werfen
Geld
We
sing
our
song,
people
throw
money
Mit
einer
Ukulele
einmal
um
die
Welt
With
a
ukulele
around
the
world
So
hab′
ich
mir
das
vorgestellt
That's
how
I
imagined
it
Wind
im
Haar,
der
Mond
am
Himmel
scheint
so
klar
Wind
in
my
hair,
the
moon
shines
so
bright
in
the
sky
Die
Sterne
leuchten
hell
wie
noch
nie
The
stars
are
shining
brighter
than
ever
So
klingt
die
Glücksmelodie
in
meinem
Kopf
That's
how
the
happy
melody
sounds
in
my
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Lingnau, Frank Ramond, Rudolf Muessig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.