Maiyarap feat. Three Man Down - เก็บไว้ในใจไม่พอ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maiyarap feat. Three Man Down - เก็บไว้ในใจไม่พอ




เก็บไว้ในใจไม่พอ
Holding onto You Isn't Enough
กับคนบางคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
With some people, holding onto them in my heart isn't enough
ต่อให้เธอขอฉันก็ทําให้เธอไม่ไหว
Even if you ask me to, I can't make it right for you
ถ้าเธออยากลบอยากลืมเรื่องราวของเราก็ตามใจ
If you want to erase and forget our memories, then go ahead
แต่ฉันจะขอเก็บไว้ คนทั้งคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
But I'll keep them, a whole person I can't hold just in my heart
ภาพที่เธอยิ้ม มันยังคงติดตาฉัน
The image of you smiling, it's still imprinted on my mind
ภาพที่เธอขำวันนั้นเธอช่างดูสดใส
The image of you laughing that day, you looked so carefree
ทำไมมันถึงต้องเป็นฉันที่ยังจำมันได้ขึ้นใจ
Why is it that I'm the only one who remembers it so vividly
ทั้งที่ฉันลบทุกอย่างออกไป
Even though I've deleted everything
ทำไมฉันยังคงรู้สึกเหมือนเดิม
Why do I still feel the same?
ก็ไม่รู้ว่าเธอลืมฉันไปหรือยัง
I wonder if you've forgotten me
ตั้งแต่วันที่บล็อกกันทุกช่องทาง
Since the day we blocked each other from everything
คนขี้ลืมที่เธอเคยบ่นอยู่ทุกวัน
The forgetful person you used to complain about every day
ตอนนี้มันกลับจำได้ทุกอย่าง
Now remembers everything
กับคนบางคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
With some people, holding onto them in my heart isn't enough
ต่อให้เธอขอฉันก็ทําให้เธอไม่ไหว
Even if you ask me to, I can't make it right for you
ถ้าเธออยากลบอยากลืมเรื่องราวของเราก็ตามใจ
If you want to erase and forget our memories, then go ahead
แต่ฉันจะขอเก็บไว้ คนทั้งคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
But I'll keep them, a whole person I can't hold just in my heart
ฉันลองที่จะลบ ลองที่จะลืม
I tried to delete, tried to forget
ลองกลั้นใจลืมเธอไปแล้วไปทักคนอื่น
Tried to hold my breath, forget you, and message someone else
แต่ก็ทำไม่ไหวฉันลืมเธอไม่ไหว ไม่รู้ต้องทำยังไง
But I couldn't do it, I couldn't forget you, I don't know what to do
เปิดดู IG เธอมองหารูปของเรา
I opened your Instagram, looking for pictures of us
พบว่ามันหายไปไม่เหลือแม้เงา
Found they were gone, not a trace left
ตอนที่เธอลบมัน เธอคิดถึงใจของฉันบ้างหรือเปล่า
When you deleted them, did you think about my feelings?
ฉันอยากจะเก่งให้ได้ครึ่งของเธอจัง
I wish I could be as heartless as you
ฉันก็เพิ่งรู้ว่าใจของคนอย่างเธอดำ
I just realized how cruel your heart is
ฉันจะไปมีสิทธิ์อะไรที่จะไปห้ามให้เธอทำ
What right do I have to stop you from forgetting?
ถ้าอยากจะลืมเธอก็แค่ลืม ฉันไม่ได้ขอให้เธอจำ
If you want to forget, just forget, I'm not asking you to remember
ไม่ขอให้เธอฟัง
I'm not asking you to listen
คนบางคนเก็บไว้ในใจก็คงพอ
With some people, holding them in my heart would be enough
แต่ที่เธอทำมันดูเหมือนมันง่าย
But what you're doing, it seems so easy
เหมือนกลืนน้ำลายให้ลงคอ
Like swallowing saliva
ส่วนฉันมันยังมูฟออนไม่ได้
As for me, I still can't move on
ยังหมุนเป็นวงกลมล้อ
Still spinning in circles
ที่ฉันจะพูดก็คือคิดถึง
All I have to say is I miss you
ฉันหวังว่ามันคงเกินพอนะ
I hope that's enough
กับคนบางคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
With some people, holding onto them in my heart isn't enough
ต่อให้เธอขอฉันก็ทำให้เธอไม่ไหว
Even if you ask me to, I can't make it right for you
ถ้าเธออยากลบอยากลืมเรื่องราวของเราก็ตามใจ
If you want to erase and forget our memories, then go ahead
แต่ฉันจะขอเก็บไว้ คนทั้งคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
But I'll keep them, a whole person I can't hold just in my heart
กับคนบางคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
With some people, holding onto them in my heart isn't enough
ต่อให้เธอขอฉันก็ทำให้เธอไม่ไหว
Even if you ask me to, I can't make it right for you
ถ้าเธออยากลบอยากลืมเรื่องราวของเราก็ตามใจ
If you want to erase and forget our memories, then go ahead
แต่ฉันจะขอเก็บไว้ ถึงแม้ว่าจะเก็บใครบางคน
But I'll keep them, even though I'm holding onto someone
กับคนบางคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
With some people, holding onto them in my heart isn't enough
ต่อให้เธอขอฉันก็ทำให้เธอไม่ไหว
Even if you ask me to, I can't make it right for you
ถ้าเธออยากลบอยากลืมเรื่องราวของเราก็ตามใจ
If you want to erase and forget our memories, then go ahead
แต่ฉันจะขอเก็บไว้ คนทั้งคนเก็บไว้ในใจไม่พอ
But I'll keep them, a whole person I can't hold just in my heart
(รูปของเราฉันทิ้งมันไม่ไหว)
(I can't throw away our pictures)
(เสื้อของฉันที่เธอยืมไปใส่)
(The shirt you borrowed from me)
(ชุดนอนที่เธอลืมไว้)
(The sleepwear you left behind)
เธอคงจะลืมฉันด้วยใช่ไหม
Did you forget me too?
(รูปของเราฉันทิ้งมันไม่ไหว)
(I can't throw away our pictures)
(เสื้อของฉันที่เธอยืมไปใส่)
(The shirt you borrowed from me)
(ชุดนอนที่เธอลืมไว้)
(The sleepwear you left behind)
เธอคงจะลืมฉันด้วยใช่ไหม
Did you forget me too?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.