Maja Francis - Stressed - traduction des paroles en allemand

Stressed - Maja Francistraduction en allemand




Stressed
Gestresst
Right after
Gleich nachdem
I knew you were gone
mir klar wurde, dass du weg warst,
I would die for you
wäre ich für dich gestorben.
Didn't take long
Es dauerte nicht lange,
Till I cried for you, called for you
bis ich um dich weinte, nach dir rief,
Screamed my lungs out
mir die Seele aus dem Leib schrie.
You were right for me
Du warst der Richtige für mich.
Day after day, I just didn't see
Tag für Tag habe ich es einfach nicht gesehen,
How you were loving my crazy
wie du mein Verrücktsein liebtest,
My lazy my beautiful chaos
meine Faulheit, mein wunderschönes Chaos.
Did you know, did you know?
Wusstest du, wusstest du?
I realize we had something
Mir ist klar, dass wir etwas hatten,
But you and I turned into nothing at all
aber du und ich wurden zu rein gar nichts.
Did you know, did you know?
Wusstest du, wusstest du?
The minute you ran out the doorsteps
In dem Moment, als du aus der Tür ranntest,
That I would come wanting you more than before
dass ich dich mehr als je zuvor wollen würde.
Why'd you leave me feeling stressed about
Warum hast du mich so gestresst zurückgelassen,
All the doubts, the questions no one answer now
mit all den Zweifeln, den Fragen, die jetzt niemand beantwortet?
Stress
Stress
You stress me out
Du stresst mich.
Why'd you leave me feeling stressed about
Warum hast du mich so gestresst zurückgelassen,
Your whereabouts, and who's the girl that hangs around
wegen deines Aufenthaltsorts und wer das Mädchen ist, das dich umgibt?
I stress about you, you
Ich stresse mich wegen dir, dir.
Now i am
Jetzt
Biting my tongue
beiße ich mir auf die Zunge,
When you pass me
wenn du an mir vorbeigehst.
I try to be strong
Ich versuche, stark zu sein,
But then I know you read what I'm feeling so easily
aber dann weiß ich, dass du so leicht lesen kannst, was ich fühle.
Did you know, did you know?
Wusstest du, wusstest du?
I realize we had something
Mir ist klar, dass wir etwas hatten,
But you and I turned into nothing at all
aber du und ich wurden zu rein gar nichts.
Did you know, did you know?
Wusstest du, wusstest du?
The minute you ran out the doorsteps
In dem Moment, als du aus der Tür ranntest,
That I would come wanting you more than before
dass ich dich mehr als je zuvor wollen würde.
Why'd you leave me feeling stressed about
Warum hast du mich so gestresst zurückgelassen,
All the doubts, the questions no one answer now
mit all den Zweifeln, den Fragen, die jetzt niemand beantwortet?
Stress
Stress
You stress me out
Du stresst mich.
Why'd you leave me feeling stressed about
Warum hast du mich so gestresst zurückgelassen,
Your whereabouts, and who's the girl that hangs around
wegen deines Aufenthaltsorts und wer das Mädchen ist, das dich umgibt?
I stress about you, you
Ich stresse mich wegen dir, dir.
You, you, you, you
Du, du, du, du
You, you, you, you
Du, du, du, du
Why'd you leave me feeling stressed about
Warum hast du mich so gestresst zurückgelassen,
All the doubts, the questions no one answer now
mit all den Zweifeln, den Fragen, die jetzt niemand beantwortet?
Stress
Stress
You stress me out
Du stresst mich.
Why'd you leave me feeling stressed about
Warum hast du mich so gestresst zurückgelassen,
Your whereabouts, and who's the girl that hangs around
wegen deines Aufenthaltsorts und wer das Mädchen ist, das dich umgibt?
I stress about
Ich stresse mich wegen
(Honey, get out the doorstep)
(Liebling, geh aus der Tür)
You, you
dir, dir.
You, you, you, you
Du, du, du, du
You, you, you, you
Du, du, du, du
(Get out the doorstep)
(Geh aus der Tür)
No I never, I never had a clue
Nein, ich hatte nie, ich hatte nie eine Ahnung.
I'm feeling stressed without you
Ich fühle mich gestresst ohne dich.
I'm feeling stressed without you
Ich fühle mich gestresst ohne dich.
I didn't know that I was right where I needed to be
Ich wusste nicht, dass ich genau da war, wo ich sein musste,
Untill it wasn't we...
bis es kein "wir" mehr gab...





Writer(s): Lina Anna Josefin Hansson, Kristoffer Eriksson, Maja Ulrika Alderin Francis, Clara Fredrika Hagman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.