Paroles et traduction MAJAN - VODKA FANTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-ah-oh
(Yeah)
Oh-ah-oh
(Yeah)
Wah-ah,
ja,
ja
Wah-ah,
yeah,
yeah
Fucked
up,
Wodka-Fanta
Fucked
up,
Vodka-Fanta
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
No
plan,
nowhere
to
go,
so
hanging
in
the
sticks,
yeah
Amcas
viel
zu
langsam
Amcas
way
too
slow
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
Lachkrampf,
yeah
Running
away
through
the
night
and
lying
there
with
laughter
fits,
yeah
Fucked
up,
Wodka-Fanta
Fucked
up,
Vodka-Fanta
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
No
plan,
nowhere
to
go,
so
hanging
in
the
sticks,
yeah
Amcas
viel
zu
langsam
Amcas
way
too
slow
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
La
Running
away
through
the
night
and
lying
there
with
laugh
Oh
shit,
we
got
a
dream
right
here
Oh
shit,
we
got
a
dream
right
here
Erst
raus
bei
Sonnenuntergang
Not
out
till
sunset
Randale
machen
mit
der
Bande
bis
um
vier
Causing
havoc
with
the
gang
until
four
Das
schönste
Mädchen
deiner
Stadt
The
prettiest
girl
in
your
town
Ich
nehm'
sie
mit,
ich
schau'
sie
an,
nehm'
ihre
Hand
I'll
take
her
with
me,
I'll
look
at
her,
take
her
hand
Und
frag'
sie:
"Kommst
du
mit
zu
mir?",
cruisen
im
Ford
Ka
And
ask
her:
"Will
you
come
with
me?",
cruising
in
the
Ford
Ka
Spliff
und
dazu
Liebe
aufgelöst
in
Wodka,
ja
Spliff
and
love
dissolved
in
vodka,
yeah
Ja,
ja,
erst
raus
bei
Sonnenuntergang
Yeah,
yeah,
not
out
till
sunset
Randale
machen
mit
der
Bande
bis
um
vier
Causing
havoc
with
the
gang
until
four
Das
schönste
Mädchen
deiner
Stadt
The
prettiest
girl
in
your
town
Ich
nehm'
sie
mit,
ich
schau'
sie
an,
nehm'
ihre
Hand
I'll
take
her
with
me,
I'll
look
at
her,
take
her
hand
Und
frag'
sie:
"Kommst
du
mit
zu
mir?",
cruisen
im
Ford
Ka
And
ask
her:
"Will
you
come
with
me?",
cruising
in
the
Ford
Ka
Spliff
und
dazu
Liebe
aufgelöst
Spliff
and
love
dissolved
Baby
will
zu
mir,
doch
jetzt
muss
ich
wieder
geh'n
Baby
wants
to
be
with
me,
but
now
I
have
to
go
again
Es
tut
so
weh,
Ibuprofen
It
hurts
so
much,
ibuprofen
Hänge
bis
um
vier
mit
den
Jungs
und
bin
am
Start
(So
high)
Hanging
with
the
boys
until
four
and
I'm
ready
(So
high)
Nehm'
noch
'n
Glas,
bleibe
fucked
up,
ja,
ja,
ja
Take
another
glass,
stay
fucked
up,
yeah,
yeah,
yeah
Fucked
up,
Wodka-Fanta
Fucked
up,
Vodka-Fanta
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
No
plan,
nowhere
to
go,
so
hanging
in
the
sticks,
yeah
Amcas
viel
zu
langsam
Amcas
way
too
slow
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
Lachkrampf,
yeah
Running
away
through
the
night
and
lying
there
with
laughter
fits,
yeah
Fucked
up,
Wodka-Fanta
Fucked
up,
Vodka-Fanta
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
No
plan,
nowhere
to
go,
so
hanging
in
the
sticks,
yeah
Amcas
viel
zu
langsam
Amcas
way
too
slow
Rennen
durch
die
Nacht
davon,
ja
Running
away
through
the
night,
yeah
Ich
bin
so
fucked
up,
nehm'
noch
'n
Glas
I'm
so
fucked
up,
take
another
glass
Bitch,
ich
bin
ein
Star
um
Mitternacht
Bitch,
I'm
a
star
at
midnight
Brauch'
nie
wieder
Schlaf,
die
Pille
poppt
Never
need
sleep
again,
the
pill
pops
Ich
bin
so
am
Arsch,
doch
bleibe
wach,
ja,
ja
I'm
so
fucked
up,
but
I
stay
awake,
yeah,
yeah
Fucked
up,
nehm'
noch
'n
Glas
Fucked
up,
take
another
glass
Bitch,
ich
bin
ein
Star
um
Mitternacht
Bitch,
I'm
a
star
at
midnight
Brauch'
nie
wieder
Schlaf,
die
Pille
poppt
Never
need
sleep
again,
the
pill
pops
Ich
bin
so
am
Arsch,
doch
bleibe
wach,
ja,
ja,
ja,
ja
I'm
so
fucked
up,
but
I
stay
awake,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Alles
löst
sich
auf
(Oh),
Schmetterling
in
mei'm
Bauch
Everything
dissolves
(Oh),
butterfly
in
my
stomach
Gefang'n
zusamm'n
mit
den
Pill'n
und
dem
Trapped
together
with
the
pills
and
the
Was
mich
killt,
ich
lass'
es
nicht
raus
What
kills
me,
I
won't
let
it
out
Tränen
leuchten
in
Blau
(Ja,
ja),
irgendeiner
schreit
laut
Tears
shine
in
blue
(Yeah,
yeah),
someone
screams
loudly
Dann
im
Bett
mit
irgend'ner
Frau
Then
in
bed
with
some
woman
Du
weißt
ganz
genau,
das
ist
alles
Rauch
You
know
exactly,
it's
all
smoke
Und
ich
will
den
Rauch,
und
ich
will
die
Frau'n
And
I
want
the
smoke,
and
I
want
the
women
Und
die
Schmetterlinge
und
die
Pill'n
im
Bauch
And
the
butterflies
and
the
pills
in
my
stomach
Doch
ich
will
dich
auch
und
ich
bin
es
auch
But
I
want
you
too
and
I
am
too
Doch
ich
weiß
halt
nicht,
ob
ich
dich
auch
brauch'
But
I
just
don't
know
if
I
need
you
too
Und
dann
scheiß'
ich
drauf
und
geh'
wieder
raus
And
then
I
don't
give
a
shit
and
go
out
again
Falle
hin
und
schau'
in
den
Himmel
rauf
Fall
down
and
look
up
at
the
sky
Hoffentlich
bin
ich
bald
wieder
zuhaus,
ja
Hopefully
I'll
be
home
soon,
yeah
Hoffentlich
bin
ich
bald
wieder
zuhaus,
ja,
ja
Hopefully
I'll
be
home
soon,
yeah,
yeah
Hoffentlich
bin
ich
bald
wieder
zuhaus
Hopefully
I'll
be
home
soon
Fucked
up,
Wodka-Fanta
Fucked
up,
Vodka-Fanta
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
No
plan,
nowhere
to
go,
so
hanging
in
the
sticks,
yeah
Amcas
viel
zu
langsam
Amcas
way
too
slow
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
Lachkrampf,
yeah
Running
away
through
the
night
and
lying
there
with
laughter
fits,
yeah
Fucked
up,
Wodka-Fanta
Fucked
up,
Vodka-Fanta
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
No
plan,
nowhere
to
go,
so
hanging
in
the
sticks,
yeah
Amcas
viel
zu
langsam
Amcas
way
too
slow
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
Lachkrampf
Running
away
through
the
night
and
lying
there
with
laughter
fits
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Burger, Kilian Wilke, Marian Heim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.