Paroles et traduction MAJAN - VODKA FANTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-ah-oh
(Yeah)
О-а-о
(Да)
Wah-ah,
ja,
ja
Ва-а,
да,
да
Fucked
up,
Wodka-Fanta
В
хлам,
водка-фанта
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
Нет
плана,
куда
идти,
так
что
зависаю
в
глуши,
да
Amcas
viel
zu
langsam
Скорая
слишком
медленная
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
Lachkrampf,
yeah
Бежим
сквозь
ночь
и
валяемся
со
смеху,
да
Fucked
up,
Wodka-Fanta
В
хлам,
водка-фанта
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
Нет
плана,
куда
идти,
так
что
зависаю
в
глуши,
да
Amcas
viel
zu
langsam
Скорая
слишком
медленная
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
La
Бежим
сквозь
ночь
и
валяемся
с
Oh
shit,
we
got
a
dream
right
here
О
черт,
у
нас
тут
мечта
Erst
raus
bei
Sonnenuntergang
Выходим
только
на
закате
Randale
machen
mit
der
Bande
bis
um
vier
Дебоширим
с
бандой
до
четырех
Das
schönste
Mädchen
deiner
Stadt
Самая
красивая
девушка
в
твоем
городе
Ich
nehm'
sie
mit,
ich
schau'
sie
an,
nehm'
ihre
Hand
Я
беру
ее
с
собой,
смотрю
на
нее,
беру
ее
за
руку
Und
frag'
sie:
"Kommst
du
mit
zu
mir?",
cruisen
im
Ford
Ka
И
спрашиваю:
"Поедешь
ко
мне?",
катаемся
на
Ford
Ka
Spliff
und
dazu
Liebe
aufgelöst
in
Wodka,
ja
Косяк
и
любовь,
растворенная
в
водке,
да
Ja,
ja,
erst
raus
bei
Sonnenuntergang
Да,
да,
выходим
только
на
закате
Randale
machen
mit
der
Bande
bis
um
vier
Дебоширим
с
бандой
до
четырех
Das
schönste
Mädchen
deiner
Stadt
Самая
красивая
девушка
в
твоем
городе
Ich
nehm'
sie
mit,
ich
schau'
sie
an,
nehm'
ihre
Hand
Я
беру
ее
с
собой,
смотрю
на
нее,
беру
ее
за
руку
Und
frag'
sie:
"Kommst
du
mit
zu
mir?",
cruisen
im
Ford
Ka
И
спрашиваю:
"Поедешь
ко
мне?",
катаемся
на
Ford
Ka
Spliff
und
dazu
Liebe
aufgelöst
Косяк
и
любовь,
растворенная
Baby
will
zu
mir,
doch
jetzt
muss
ich
wieder
geh'n
Детка
хочет
ко
мне,
но
сейчас
мне
нужно
идти
Es
tut
so
weh,
Ibuprofen
Так
больно,
ибупрофен
Hänge
bis
um
vier
mit
den
Jungs
und
bin
am
Start
(So
high)
Тусуюсь
до
четырех
с
пацанами
и
на
старте
(Так
накурен)
Nehm'
noch
'n
Glas,
bleibe
fucked
up,
ja,
ja,
ja
Выпью
еще
стакан,
останусь
в
хлам,
да,
да,
да
Fucked
up,
Wodka-Fanta
В
хлам,
водка-фанта
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
Нет
плана,
куда
идти,
так
что
зависаю
в
глуши,
да
Amcas
viel
zu
langsam
Скорая
слишком
медленная
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
Lachkrampf,
yeah
Бежим
сквозь
ночь
и
валяемся
со
смеху,
да
Fucked
up,
Wodka-Fanta
В
хлам,
водка-фанта
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
Нет
плана,
куда
идти,
так
что
зависаю
в
глуши,
да
Amcas
viel
zu
langsam
Скорая
слишком
медленная
Rennen
durch
die
Nacht
davon,
ja
Бежим
сквозь
ночь,
да
Ich
bin
so
fucked
up,
nehm'
noch
'n
Glas
Я
так
накурен,
возьму
еще
стакан
Bitch,
ich
bin
ein
Star
um
Mitternacht
Сука,
я
звезда
в
полночь
Brauch'
nie
wieder
Schlaf,
die
Pille
poppt
Больше
не
нужен
сон,
таблетка
прет
Ich
bin
so
am
Arsch,
doch
bleibe
wach,
ja,
ja
Я
так
измотан,
но
не
сплю,
да,
да
Fucked
up,
nehm'
noch
'n
Glas
В
хлам,
возьму
еще
стакан
Bitch,
ich
bin
ein
Star
um
Mitternacht
Сука,
я
звезда
в
полночь
Brauch'
nie
wieder
Schlaf,
die
Pille
poppt
Больше
не
нужен
сон,
таблетка
прет
Ich
bin
so
am
Arsch,
doch
bleibe
wach,
ja,
ja,
ja,
ja
Я
так
измотан,
но
не
сплю,
да,
да,
да,
да
Alles
löst
sich
auf
(Oh),
Schmetterling
in
mei'm
Bauch
Все
расплывается
(О),
бабочки
в
животе
Gefang'n
zusamm'n
mit
den
Pill'n
und
dem
Заперт
вместе
с
таблетками
и
тем,
Was
mich
killt,
ich
lass'
es
nicht
raus
Что
меня
убивает,
я
не
выпускаю
это
наружу
Tränen
leuchten
in
Blau
(Ja,
ja),
irgendeiner
schreit
laut
Слезы
светятся
синим
(Да,
да),
кто-то
громко
кричит
Dann
im
Bett
mit
irgend'ner
Frau
Потом
в
постели
с
какой-то
девчонкой
Du
weißt
ganz
genau,
das
ist
alles
Rauch
Ты
точно
знаешь,
что
это
все
дым
Und
ich
will
den
Rauch,
und
ich
will
die
Frau'n
И
я
хочу
дым,
и
я
хочу
девчонок
Und
die
Schmetterlinge
und
die
Pill'n
im
Bauch
И
бабочек,
и
таблетки
в
животе
Doch
ich
will
dich
auch
und
ich
bin
es
auch
Но
я
хочу
и
тебя,
и
я
это
я
Doch
ich
weiß
halt
nicht,
ob
ich
dich
auch
brauch'
Но
я
не
знаю,
нужна
ли
ты
мне
тоже
Und
dann
scheiß'
ich
drauf
und
geh'
wieder
raus
А
потом
мне
плевать,
и
я
снова
выхожу
Falle
hin
und
schau'
in
den
Himmel
rauf
Падаю
и
смотрю
в
небо
Hoffentlich
bin
ich
bald
wieder
zuhaus,
ja
Надеюсь,
скоро
буду
дома,
да
Hoffentlich
bin
ich
bald
wieder
zuhaus,
ja,
ja
Надеюсь,
скоро
буду
дома,
да,
да
Hoffentlich
bin
ich
bald
wieder
zuhaus
Надеюсь,
скоро
буду
дома
Fucked
up,
Wodka-Fanta
В
хлам,
водка-фанта
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
Нет
плана,
куда
идти,
так
что
зависаю
в
глуши,
да
Amcas
viel
zu
langsam
Скорая
слишком
медленная
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
Lachkrampf,
yeah
Бежим
сквозь
ночь
и
валяемся
со
смеху,
да
Fucked
up,
Wodka-Fanta
В
хлам,
водка-фанта
Kein'n
Plan,
wohin,
also
häng'
in
der
Pampa,
ja
Нет
плана,
куда
идти,
так
что
зависаю
в
глуши,
да
Amcas
viel
zu
langsam
Скорая
слишком
медленная
Rennen
durch
die
Nacht
davon
und
liegen
da
mit
Lachkrampf
Бежим
сквозь
ночь
и
валяемся
со
смеху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Burger, Kilian Wilke, Marian Heim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.