Majid Almohandis - Letabqa Feena Taqtna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majid Almohandis - Letabqa Feena Taqtna




في حضن العيد نتلاقى .
В лоне праздника мы сходимся .
بسلامتنا . وفرحتنا .
Для нашей безопасности . И наша радость .
ياعيد . قلوب مشتاقه .
Эй, эй. Пропущенные Сердца .
لحبايبنا . ولمتنا .
Для наших возлюбленных . Вините нас.
ياعيد امبارك اقدومك .
Поздравляю с приездом.
بتهانينا . وسعادتنا .
Поздравления. И наше счастье .
وفتحنا . ابوابنا .ننثر .
И мы открылись . Наши двери .Мы разбегаемся .
معك أغلى محبتنا .
Ты - наша самая дорогая любовь.
ياعيد .احلامنا . تكبر .
Эй, эй.Наши мечты . Подрастающий.
ويزيد الحلم همتنا .
Мечта усиливает наше вдохновение.
عيون اطفالنا . تضوي .
Глазами наших детей . Лучезарный.
وتضوي فينا قوتنا .
Это придает нам сил .
ياعيد . نبشرك . حنا .
Эй, эй. Мы проповедуем вам Евангелие. Ханна.
على القمه بعادتنا .
Сверх нашего обычного .
طموح. يسابق الدنيا .
Амбициозный. Гонки по всему миру .
بتحضرنا . وأصالتنا .
Мы готовы. И наша подлинность .
ياعيد النور في شمسك .
Верни свет своему Солнцу .
يعايد نور . رايتنا .
Свет возвращается. Наше знамя .
يعلمنا . الوفا .،. أكثر .
Научи нас . УФА .،. Подробнее .
يأكد معنى قيمتنا .
Это подтверждает значение нашей ценности.
بيدينا الطاقة مستقبل .
У нас есть энергия на будущее.
حفظناها بعزيمتنا .
Мы сохранили его с нашей решимостью.
لتبقى . احلامنا ف بكره .
Остаться. Наши мечты полны ненависти.
لتبقى فينا طاقتنا .
Чтобы сохранить в себе нашу энергию .





Writer(s): Rakan, Ahmed Alwi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.