Majid Almohandis - تسيبني وتروح - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majid Almohandis - تسيبني وتروح




ما قد دعيت الله يجنبني الضرر
Я никогда не позволяю Богу избавить меня от вреда.
ويبعد عن دروبي غرابيل الدهر
Это далеко от поникшей схватки вечности
اخاف يصدف وقتها باب السما مفتوح
Боюсь, ядовитая дверь просто открыта.
والله يقبل دعوتي وتسيبني وتروح
И Бог принимает мое приглашение,и ты забираешь меня.
ما قد دعيت الله يجنبني الضرر
Я никогда не позволяю Богу избавить меня от вреда.
ويبعد عن دروبي غرابيل الدهر
Это далеко от поникшей схватки вечности
اخاف يصدف وقتها باب السما مفتوح
Боюсь, ядовитая дверь просто открыта.
والله يقبل دعوتي وتسيبني وتروح
И Бог принимает мое приглашение,и ты забираешь меня.
وتسيبني وتروح
Ты ведешь меня и уезжаешь.
وتسيبني وتروح
Ты ведешь меня и уезжаешь.
انت سبب حزني وهمي لا جدال
Ты-причина моего горя.
انت الم فوق التصور والخيال
Ты-боль выше воображения.
وانت حبيبي وانت روح الروح
И ты-моя любовь, и ты-душа души.
وانت الي من دونك انا اشابه المذبوح
А ты без тебя, я похож на убийцу.
انت سبب حزني وهمي لا جدال
Ты-причина моего горя.
انت الم فوق التصور والخيال
Ты-боль выше воображения.
وانت حبيبي وانت روح الروح
И ты-моя любовь, и ты-душа души.
وانت الي من دونك انا اشابه المذبوح
А ты без тебя, я похож на убийцу.
ما قد دعيت الله يجنبني الضرر
Я никогда не позволяю Богу избавить меня от вреда.
ويبعد عن دروبي غرابيل الدهر
Это далеко от поникшей схватки вечности
اخاف يصدف وقتها باب السما مفتوح
Боюсь, ядовитая дверь просто открыта.
والله يقبل دعوتي وتروح تروح
И Бог принимает мое приглашение, и ты уходишь.
وتسيبني وتروح
Ты ведешь меня и уезжаешь.
وتسيبني وتروح
Ты ведешь меня и уезжаешь.
انت اتفه علومك حدث وقعه جلل
Ты же знаешь, что произошла большая авария.
يهز أقصى دنيتي ويعمل خلل
Трясет максимум дните и работает Глюк
ويترك اثر في داخلي ما يروح
Это оставляет след во мне.
انتا الي صح بكل شي والمعترض مسموح
С вами все в порядке, возражения разрешены.
انت اتفه علومك حدث وقعه جلل
Ты же знаешь, что произошла большая авария.
يهز أقصى دنيتي ويعمل خلل
Трясет максимум дните и работает Глюк
ويترك اثر في داخلي ما يروح
Это оставляет след во мне.
انتا الي صح بكل شي والمعترض مسموح
С вами все в порядке, возражения разрешены.
ما قد دعيت الله يجنبني الضرر
Я никогда не позволяю Богу избавить меня от вреда.
ويبعد عن دروبي غرابيل الدهر
Это далеко от поникшей схватки вечности
اخاف يصدف وقتها باب السما مفتوح
Боюсь, ядовитая дверь просто открыта.
والله يقبل دعوتي وتسيبني وتروح
И Бог принимает мое приглашение,и ты забираешь меня.
وتسيبني وتروح
Ты ведешь меня и уезжаешь.
وتسيبني وتروح
Ты ведешь меня и уезжаешь.





Writer(s): Yaser Bo Ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.