Majid Almohandis - جيت احبك - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majid Almohandis - جيت احبك




جيت احبك
I Came to Love You
احبك موت كلمة مالها تفسير
I love you to the point of death, these words have no interpretation
ولين اليوم ماادري كيف افسرها
And until today I don't know how to explain it
لاني من عرفتك وانا احسك غير
Because since I have known you, I have felt you are different
مثل روحن لقت روحن تدورها
Like a soul that found the soul it was looking for
كاني روضتك وانته سحابه خير
I'm like your garden and you are a cloud of grace
وصوتك لا هما روحي ابشرها
And the sound of your voice is like the good news for my soul
معك صار الغلا اجمل بلا تبرير
With you, love has become more beautiful without any justification
لان الناس للناس الله سخرها
Because God has made people for each other
كبير انت في قلبي وفي عيوني كبير
You are great in my heart and great in my eyes
تغار العين من قلبي واصبرها
The eye is jealous of my heart, and I make it patient
وهم بأسمك اساسا ماغلو تقدير
And in your name, they don't really deserve appreciation
ونفسي في حلالك كيف اخيرها
And how can I choose in your presence when you are my halal
لكلن وصف عندك يعجز التعبير
Everyone has a description, but when it comes to you, words fail
تعبت اتخيل اوصافك واصورها
I tried to imagine and picture your qualities, but I got tired
في قلبن من طبع ميلك افالي الخير
In a heart by nature inclined to love you for the sake of goodness
وانا الفرحه مع انفاسي اكررها
And I repeat the joy with my breaths
كلامك عذب ولحروفك علي تأثير
Your words are sweet, and your letters have an effect on me
مثل ياعونك اللي من تعبرها
Like your eyes, which when I cross them
احس من شوقي ودي اخذك واطير
I feel from my longing that I want to take you and fly away
وألف الدنيا بحساسك واعطرها
And I perfume the world with your feelings
نعم لعيونك اللي مايصير يصير
Yes, for your eyes, which are beyond compare
اجيب النجمه لو بالك تصورها
I would bring the star if you imagine it
وحتى النجمه لو جاتك بها تقصير
And even if the star falls short of you
اسافر للسما لجلك واغيرها
I would travel to the sky for you and change it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.