Majid Almohandis - كيف تحس - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majid Almohandis - كيف تحس




كيف تحس
How Do You Feel
كَيْفَ تَحَسّ وَأَنْتِ تُجْرَح أَحْبابكَ
How do you feel when you hurt your loved ones,
كَيْفَ تَنام وَأَنْتِ ظالِم قُلُوب
How do you sleep when you are cruel to everyone's heart,
لَو أَنِي احتضرلك ڤِي عَتَبَ بابكَ
If I am on my deathbed at your doorstep,
ماحن أَلا الباب وَالطُوب
I would still only be no more than a door and a step.
...
...
حُبّكَ هُوَ حَيّاتِي وَضاعَ لِحِسابكِ
My love keeps me alive and well, but has been wasted on you,
عُمْرِي ولاقدرت أَسْلاك وَلِأُتَوِّب
My entire life, I have not been strong enough to move on and forget,
لَو دَوَّرتَ أُسْمِي بِفِهْرِس كُتّابكَ
If you tried searching my name in your dictionary,
ماني بِالغَلَط ياحيف مَكْتُوب
I wouldn't be wrong, my dear. It says I am written to be forgotten
...
...
تُبْعَد انطفي وَتَعُود وَآضُوهُ بِكَ
You push me away, I go out, and yet I return, I shine for you,
وَهَجَكَ مُشْتَعِل بِي مِنها اعطوب
My flame still burns for you through my pain,
سِلتَ نَظَرَتكَ وَسَيُوَفّ أَهْدابكَ
You unsheath your gaze and the swords of your eyelashes,
حَرْب اللَيّ دَخَلَها مَعَكِ مَغْلُوب
And the war of nights has left me vanquished, alongside you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.