Majid Entezami - Hadie, Pt. 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majid Entezami - Hadie, Pt. 1




Hadie, Pt. 1
Hadie, Pt. 1
Ждем мы новых чудес,
We await new wonders,
В новогоднюю ночь
On this New Year's Eve
Станет сказочным лес.
The forest becomes a fairyland,
Станет люстрой луна,
The moon, a chandelier so bright,
Ну а снег как паркет.
And snow, like a parquet floor so white.
И звенит тишина
Silence rings so clear,
И минут лучше нет. ..
There are no better moments, my dear...
Тик-так, тикают часы,
Tick-tock, the clock is ticking,
Тикают часы, отмеряя шаг.
Ticking away, measuring each stride.
Тик-так, тикают часы,
Tick-tock, the clock is ticking,
Тикают часы, тик-так.
Ticking away, tick-tock, side by side.
Исполняет мечты,
Fulfilling all our dreams,
В новогоднюю ночь
On this New Year's Eve
Не разводят мосты.
Bridges remain, it seems.
Новогодняя ночь,
New Year's Eve so bright,
Нет на свете светлей
There's no other night so light,
Новогодняя ночь-
New Year's Eve so grand,
Чудеса для детей!
Wonders for every child's hand!
Тик-так, тикают часы,
Tick-tock, the clock is ticking,
Тикают часы, отмеряя шаг.
Ticking away, measuring each stride.
Тик-так, тикают часы,
Tick-tock, the clock is ticking,
Тикают часы, тик-так.
Ticking away, tick-tock, side by side.
Грусть уйдет навсегда,
Sadness will fade away,
В новогоднюю ночь
On this New Year's Eve
Не уснут города
Cities won't sleep, come what may,
И становится старше дети
And children grow a year older,
Ровно на год,
It's plain to see,
Новогодняя ночь
New Year's Eve, bolder,
Счастье всем принесет!
Brings happiness for you and me!
Тик-так, тикают часы,
Tick-tock, the clock is ticking,
Тикают часы, отмеряя шаг.
Ticking away, measuring each stride.
Тик-так, тикают часы,
Tick-tock, the clock is ticking,
Тикают часы, тик-так.
Ticking away, tick-tock, side by side.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.