Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watch
the
current
moving
through
her
Ich
sehe,
wie
die
Strömung
durch
sie
hindurchfließt
And
I
regret
when
I
don't
share
what
I
feel
Und
ich
bereue
es,
wenn
ich
nicht
teile,
was
ich
fühle
I'm
learning
when
I
make
the
wrong
move
Ich
lerne,
wenn
ich
den
falschen
Schritt
mache
Won't
let
em
tell
me
that
this
love
isn't
real
Lasse
mir
nicht
sagen,
dass
diese
Liebe
nicht
echt
ist
Half
a
chance
is
all
that
we
need
Eine
halbe
Chance
ist
alles,
was
wir
brauchen
I've
been
looking
for
this
all
of
my
life
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
danach
gesucht
I
didn't
know
that
you
could
be
real
Ich
wusste
nicht,
dass
du
real
sein
könntest
I
didn't
know
that
you
would
be
here
tonight
Ich
wusste
nicht,
dass
du
heute
Abend
hier
sein
würdest
Red
red
roses
Rote,
rote
Rosen
Sweet
sweet
wine
Süßer,
süßer
Wein
Just
like
violets
Genau
wie
Veilchen
We
keep
growing
Wir
wachsen
weiter
When
our
hearts
are
open
Wenn
unsere
Herzen
offen
sind
She's
got
a
better
taste
Sie
hat
einen
besseren
Geschmack
More
than
a
pretty
face
(more
than
a
pretty
face)
Mehr
als
ein
hübsches
Gesicht
(mehr
als
ein
hübsches
Gesicht)
Tattooes
around
her
waist
Tattoos
um
ihre
Taille
Something
you
can't
erase
(something
you
can't
erase)
Etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst
(etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst)
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
I'm
ready
to
move
along
(ready
to
move
along)
Ich
bin
bereit,
weiterzugehen
(bereit,
weiterzugehen)
I've
been
around
'em
all
Ich
war
bei
allen
Baby
I'm
coming
home
(Baby
I'm
coming
hooome)
Baby,
ich
komme
nach
Hause
(Baby,
ich
komme
nach
Hause)
She's
got
a
better
taste
Sie
hat
einen
besseren
Geschmack
More
than
a
pretty
face
(more
than
a
pretty
face)
Mehr
als
ein
hübsches
Gesicht
(mehr
als
ein
hübsches
Gesicht)
Tattooes
around
her
waist
Tattoos
um
ihre
Taille
Something
you
can't
erase
(something
you
can't
erase)
Etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst
(etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst)
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
I'm
ready
to
move
along
(ready
to
move
along)
Ich
bin
bereit,
weiterzugehen
(bereit,
weiterzugehen)
I've
been
around
'em
all
Ich
war
bei
allen
Baby
I'm
coming
home
(Baby
I'm
coming
hooome)
Baby,
ich
komme
nach
Hause
(Baby,
ich
komme
nach
Hause)
I
know
you
see
potential
in
me
Ich
weiß,
du
siehst
Potenzial
in
mir
But
they
convince
me
that
you've
made
up
your
mind
Aber
sie
überzeugen
mich,
dass
du
dich
entschieden
hast
I've
been
holding
on
to
what
we
were
taught
Ich
habe
an
dem
festgehalten,
was
uns
beigebracht
wurde
But
I'm
learning
to
let
go
of
the
lies
Aber
ich
lerne,
die
Lügen
loszulassen
Standing
at
the
edge
of
the
sea
Ich
stehe
am
Rande
des
Meeres
I've
been
waiting
for
a
change
in
my
life
Ich
habe
auf
eine
Veränderung
in
meinem
Leben
gewartet
I
never
thought
that
this
could
be
real
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
das
real
sein
könnte
I
used
to
dream
about
you
every
night
Ich
habe
jede
Nacht
von
dir
geträumt
Red
red
roses
Rote,
rote
Rosen
Sweet
sweet
wine
Süßer,
süßer
Wein
Just
like
violets
Genau
wie
Veilchen
We
keep
growing
Wir
wachsen
weiter
When
our
hearts
are
open
Wenn
unsere
Herzen
offen
sind
She's
got
a
better
taste
Sie
hat
einen
besseren
Geschmack
More
than
a
pretty
face
(more
than
a
pretty
face)
Mehr
als
ein
hübsches
Gesicht
(mehr
als
ein
hübsches
Gesicht)
Tattooes
around
her
waist
Tattoos
um
ihre
Taille
Something
you
can't
erase
(something
you
can't
erase)
Etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst
(etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst)
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
I'm
ready
to
move
along
(ready
to
move
along)
Ich
bin
bereit,
weiterzugehen
(bereit,
weiterzugehen)
I've
been
around
'em
all
Ich
war
bei
allen
Baby
I'm
coming
home
(Baby
I'm
coming
hooome)
Baby,
ich
komme
nach
Hause
(Baby,
ich
komme
nach
Hause)
She's
got
a
better
taste
Sie
hat
einen
besseren
Geschmack
More
than
a
pretty
face
(more
than
a
pretty
face)
Mehr
als
ein
hübsches
Gesicht
(mehr
als
ein
hübsches
Gesicht)
Tattooes
around
her
waist
Tattoos
um
ihre
Taille
Something
you
can't
erase
(something
you
can't
erase)
Etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst
(etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst)
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
I'm
ready
to
move
along
(ready
to
move
along)
Ich
bin
bereit,
weiterzugehen
(bereit,
weiterzugehen)
I've
been
around
'em
all
Ich
war
bei
allen
Baby
I'm
coming
home
(Baby
I'm
coming
hooome)
Baby,
ich
komme
nach
Hause
(Baby,
ich
komme
nach
Hause)
Baby
can
we
work
this
Baby,
können
wir
das
klären
Out
so
this
worth
it
So
dass
es
sich
lohnt
I
don't
want
to
take
your
love
Ich
will
deine
Liebe
nicht
nehmen
I
just
want
to
earn
it
Ich
will
sie
mir
nur
verdienen
I
just
want
to
learn
it
Ich
will
es
einfach
lernen
I
don't
want
to
burn
this
down
Ich
will
das
nicht
niederbrennen
So
help
me
build
a
bridge
Also
hilf
mir,
eine
Brücke
zu
bauen
Tap
into
my
circuit
Zapf
meinen
Kreislauf
an
She's
got
a
better
taste
Sie
hat
einen
besseren
Geschmack
More
than
a
pretty
face
(more
than
a
pretty
face)
Mehr
als
ein
hübsches
Gesicht
(mehr
als
ein
hübsches
Gesicht)
Tattooes
around
her
waist
Tattoos
um
ihre
Taille
Something
you
can't
erase
(something
you
can't
erase)
Etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst
(etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst)
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
I'm
ready
to
move
along
(ready
to
move
along)
Ich
bin
bereit,
weiterzugehen
(bereit,
weiterzugehen)
I've
been
around
'em
all
Ich
war
bei
allen
Baby
I'm
coming
home
(Baby
I'm
coming
hooome)
Baby,
ich
komme
nach
Hause
(Baby,
ich
komme
nach
Hause)
She's
got
a
better
taste
Sie
hat
einen
besseren
Geschmack
More
than
a
pretty
face
(more
than
a
pretty
face)
Mehr
als
ein
hübsches
Gesicht
(mehr
als
ein
hübsches
Gesicht)
Tattooes
around
her
waist
Tattoos
um
ihre
Taille
Something
you
can't
erase
(something
you
can't
erase)
Etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst
(etwas,
das
du
nicht
auslöschen
kannst)
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
I'm
ready
to
move
along
(ready
to
move
along)
Ich
bin
bereit,
weiterzugehen
(bereit,
weiterzugehen)
I've
been
around
'em
all
Ich
war
bei
allen
Baby
I'm
coming
home
(Baby
I'm
coming
hooome)
Baby,
ich
komme
nach
Hause
(Baby,
ich
komme
nach
Hause)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Ullman, Majid Al Maskati, Kevin Ekofo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.