Majin Riggs - Concerto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majin Riggs - Concerto




Concerto
Concerto
Que azar eu tenho de não te ter
What bad luck I have in not having you
Que azar eu tenho de te amar
What bad luck I have in loving you
Que azar eu tenho de te perder
What bad luck I have in losing you
Que azar eu tenho em ter azar
What bad luck I have in having bad luck
Que azar eu tenho de não te ter
What bad luck I have in not having you
Que azar eu tenho de te amar
What bad luck I have in loving you
Que azar eu tenho de te perder
What bad luck I have in losing you
Que azar eu tenho em ter azar
What bad luck I have in having bad luck
Que sorte tenho em não te ver sofrer
What luck I have in not seeing you suffer
Que sorte tenho em não te ver chorar
What luck I have in not seeing you cry
Que sorte tenho de amanhecer
What luck I have in waking up
Olhar pra cama e te imaginar
Looking at the bed and imagining you
Let's go baby, que vontade em te ter por perto
Let's go baby, I want you by my side so much
O nosso lance era sério
Our thing was serious
Mas isso acabou e não tem conserto
But it's over and there's no fix
Minha vida é uma orquestra em um concerto
My life is an orchestra in a concerto
Que vontade em te ter por perto
I want you by my side so much
O nosso lance era sério
Our thing was serious
Mas isso acabou e não tem conserto
But it's over and there's no fix
Minha vida é uma orquestra em um concerto
My life is an orchestra in a concerto
Meu arrependimento
My regret
Seu arrependimento
Your regret
Nosso arrependimento
Our regret
Apenas um desentendimento
Just a misunderstanding
Quanto tempo leva pra saber
How long does it take to know
Quando que o coração vai entender
When will the heart understand
Sinônimo de amar é sofrer
To love is to suffer
Mas nossos olhos não nos deixam ver
But our eyes don't let us see
Quanto tempo leva pra saber
How long does it take to know
Quando que o coração vai entender
When will the heart understand
Sinônimo de amar é sofrer
To love is to suffer
Mas nossos olhos não nos deixam ver
But our eyes don't let us see
Todo dia eu me pergunto
Every day I ask myself
Alguém sussura no meu ouvido
Someone whispers in my ear
Talvez eu não esteja sozinho
Maybe I'm not alone
Mas você não está comigo
But you're not with me
Let's go baby, que vontade em te ter por perto
Let's go baby, I want you by my side so much
O nosso lance era sério
Our thing was serious
Mas isso acabou e não tem conserto
But it's over and there's no fix
Minha vida é uma orquestra em um concerto
My life is an orchestra in a concerto
Let's go baby, que vontade em te ter por perto
Let's go baby, I want you by my side so much
O nosso lance era sério
Our thing was serious
Mas isso acabou e não tem conserto
But it's over and there's no fix
Minha vida é uma orquestra em um concerto
My life is an orchestra in a concerto





Writer(s): Majin Riggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.