Majin Riggs - Drip de Pescador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majin Riggs - Drip de Pescador




Drip de Pescador
Рыбацкий прикид
Eu de sentinela
Я стою на часах,
Luz que me guia é de uma vela
Единственный свет, что меня ведет - свет свечи.
Hoje a noite eu parto num caravela
Этой ночью я уплываю на каравелле,
Peço lili pros que tão na cela
Молюсь за тех, кто в тюрьме.
Navegando nesses mares, fogo no Cabral
Плыву по этим морям, огонь в душе, как у Кабрала,
Tipo um pirata atrás do ouro nós somos o mal
Мы как пираты в поисках золота, мы - зло,
Esses marujos não tem drip e não tem moral
У этих матросов нет ни стиля, ни принципов,
São vários caminhos diferentes pra um final
Есть много разных путей, но финал один.
Chuva que no fim se torna um vendaval
Дождь, который в конце концов превращается в бурю,
Sua comida e seu som é sem "tompero", sem sal
Твоя еда и твоя музыка пресны, без соли,
Lembro do último beijo, do último "tchau"
Я помню наш последний поцелуй, последнее "прощай",
A minha donzela é uma shawty de tão sensual
Моя дама - настоящая красотка, такая чувственная.
E tudo passa, tudo passará
И все проходит, все пройдет,
Se o inimigo não caiu, eles cairá
Если враг еще не пал, он падет,
Se a morte ainda não veio, um dia ela virá
Если смерть еще не пришла, однажды она придет,
Navio com um bom capitão, difícil naufragar
Корабль с хорошим капитаном нелегко потопить.
Todos os n*ggas de durag na tripulação
Все мои ниггеры в моей команде,
Levando ouro pro meu povo, eu faço um milhão
Везу золото своему народу, я заработаю миллион,
Esse mar não pra peixe, pra tubarão
Это море не для рыбы, а для акул,
Olha o meu drip de pescador, eu bonitão
Глянь на мой рыбацкий прикид, я красавчик.
Eu de sentinela
Я стою на часах,
Luz que me guia é de uma vela
Единственный свет, что меня ведет - свет свечи.
Hoje a noite eu parto num caravela
Этой ночью я уплываю на каравелле,
Peço lili pros que tão na cela
Молюсь за тех, кто в тюрьме.
Olha o meu drip, Jack Sparrow
Смотри на мой прикид, Джек Воробей,
Calcio italiano, Musa Barrow
Итальянский кальций, Муса Барроу,
Comandando o Egito tipo um faraó
Правлю Египтом, как фараон,
tipo Lil nas em Montero
Я как Lil Nas X в Montero.
Bitch quer jogar, eu falo "okay"
Сучка хочет играть, я говорю "окей",
Se não sabe ás regras, don't play
Если не знаешь правил, не играй,
Se entrar no jogo não grita "mayday"
Если вступаешь в игру, не кричи "майдей",
Se o fight é bom, ela pede replay
Если бой хорош, она просит реванш.
Ai calica que mulher gostosa
Черт, какая же ты горячая,
Tão deliciosa quanto um fruto do mar
Такая же аппетитная, как морепродукты,
Mi hermano, que mujer caliente
Mi hermano, que mujer caliente,
Que viene das ilhas caribenhas
Приехала с Карибских островов.
Todos os n*ggas bem armado com uma pistola na mão
Все ниггеры вооружены до зубов,
Se esse barco não virar, hoje vai ter bailão
Если этот корабль не перевернется, сегодня будет вечеринка,
Fazendo aquilo que deve, niguém é vilão
Делая то, что должен, никто не становится злодеем,
Eu tipo Robin Hood, eu tranquilão
Я как Робин Гуд, я в порядке.
Eu de sentinela
Я стою на часах,
Luz que me guia é de uma vela
Единственный свет, что меня ведет - свет свечи.
Hoje a noite eu parto num caravela
Этой ночью я уплываю на каравелле,
Peço lili pros que tão na cela
Молюсь за тех, кто в тюрьме.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.