Majin Zyad - Someone Out of Town (feat. Moosey Elias) - traduction des paroles en allemand




Someone Out of Town (feat. Moosey Elias)
Jemand von Außerhalb (feat. Moosey Elias)
I'm in love with someone out of town
Ich bin verliebt in jemanden von außerhalb der Stadt
I love you Zyad
Ich liebe dich, Zyad
I'm in love with someone out of town
Ich bin verliebt in jemanden von außerhalb der Stadt
Big pain
Großer Schmerz
Finna make a nigga go insane
Wird einen Kerl wie mich verrückt machen
Finna put so many shots to my brain
Werde mir so viele Schüsse in den Kopf jagen
Take propane and novocaine
Nehme Propan und Novocain
Skirt off made me turn this lane
Abgedriftet, hat mich dazu gebracht, die Spur zu wechseln
We might crash might hurt might strain
Wir könnten verunglücken, uns verletzen, uns überanstrengen
And my thought come from acid
Und meine Gedanken kommen von Säure
Coming to my conscience
Kommen in mein Bewusstsein
From this purple rain
Von diesem lila Regen
God damn
Verdammt
Shorty really can't trust no mans
Die Kleine kann wirklich keinem Mann vertrauen
But she ain't finna hold my hand
Aber sie wird meine Hand nicht halten
Walk around calling me Dirty Dan
Läuft herum und nennt mich Dirty Dan
God damn
Verdammt
Cyanide I need pesticide
Cyanid, ich brauche Pestizid
When I'm looking right in the mirror
Wenn ich direkt in den Spiegel schaue
Linger in my thoughts it made me feel clearer
Verweile in meinen Gedanken, es hat mich klarer fühlen lassen
Shorty hit me up said I want her nearer
Die Kleine hat mich angeschrieben, sagte, ich will sie näher
Closer to my chest vaccine
Näher an meiner Brust, Impfstoff
Not a black queen a little cuban shorty
Keine schwarze Königin, eine kleine kubanische Schönheit
When I think of her I get horny
Wenn ich an sie denke, werde ich geil
When I ain't with her my life boring
Wenn ich nicht bei ihr bin, ist mein Leben langweilig
Snoring waking up in the morning
Schnarchen, wache morgens auf
And realizing shorty not here it's traumatizing
Und realisiere, die Kleine ist nicht hier, es ist traumatisierend
My heart numb need a compromising
Mein Herz ist taub, brauche einen Kompromiss
I need a minute just for calm revising
Ich brauche eine Minute, nur um mich in Ruhe zu besinnen
My stripes Adidas
Meine Streifen Adidas
Watch your tone you'll need cleaner
Achte auf deinen Ton, du brauchst einen Reiniger
Shorty can't see me John Cena
Die Kleine kann mich nicht sehen, John Cena
We was supposed to be like Light and Lisa
Wir sollten wie Light und Lisa sein
Yuh
Yuh
Cyanide I need pesticide
Cyanid, ich brauche Pestizid
When I'm looking right in the mirror
Wenn ich direkt in den Spiegel schaue
Linger in my thoughts it made me feel clearer
Verweile in meinen Gedanken, es hat mich klarer fühlen lassen
Shorty hit me up said I want her nearer
Die Kleine hat mich angeschrieben, sagte, ich will sie näher
Stripes Adidas
Streifen Adidas
Watch your tone you'll need cleaner
Achte auf deinen Ton, du brauchst einen Reiniger
Shorty can't see me John Cena
Die Kleine kann mich nicht sehen, John Cena
We was supposed to be like Light and Lisa
Wir sollten wie Light und Lisa sein
Aye
Aye
Cyanide I need pesticide
Cyanid, ich brauche Pestizid
When I'm looking right in the mirror
Wenn ich direkt in den Spiegel schaue
Linger in my thoughts it made me feel clearer
Verweile in meinen Gedanken, es hat mich klarer fühlen lassen
Shorty hit me up said I want her nearer
Die Kleine hat mich angeschrieben, sagte, ich will sie näher
I'm in love with someone out of town
Ich bin verliebt in jemanden von außerhalb der Stadt
I'm in love with someone out of town
Ich bin verliebt in jemanden von außerhalb der Stadt
Yuh
Yuh
This that heartbreak like 808
Das ist Herzschmerz wie 808
Don't want bad news today
Will heute keine schlechten Nachrichten
This that lean talk that real talk
Das ist Lean-Gerede, das ist echtes Gerede
I'm just trying to conversate
Ich versuche nur, mich zu unterhalten
This that "love you, wanna put a ring on you"
Das ist "Ich liebe dich, will dir einen Ring anstecken"
But girl you so far away
Aber Mädchen, du bist so weit weg
Spider-Man girl you far from home so you can educate
Spider-Man-Mädchen, du bist weit weg von zu Hause, damit du dich bilden kannst
Put them books down so we can fornicate
Leg die Bücher weg, damit wir uns vergnügen können
Like damn (yeah)
So wie, verdammt (ja)
Really wish that we was more than best friends
Ich wünschte wirklich, wir wären mehr als nur beste Freunde
Promise you that for you girl I'm the best man
Ich verspreche dir, dass ich für dich, Mädchen, der beste Mann bin
Follow me we can travel to the dream land aye
Folge mir, wir können ins Traumland reisen, aye
Cyanide I need pesticide
Cyanid, ich brauche Pestizid
When I'm looking right in the mirror
Wenn ich direkt in den Spiegel schaue
Linger in my thoughts it made me feel clearer
Verweile in meinen Gedanken, es hat mich klarer fühlen lassen
Shorty hit me up said I want her nearer
Die Kleine hat mich angeschrieben, sagte, ich will sie näher
Damn uh
Verdammt, äh
Maybe this is all part of the plan
Vielleicht ist das alles Teil des Plans
Maybe we should go travel the lands
Vielleicht sollten wir die Länder bereisen
You and me take a trip to Japan
Du und ich, machen einen Trip nach Japan
A nigga like me really write with his pen
Ein Kerl wie ich schreibt wirklich mit seinem Stift
I been getting guap I'll put us in a Benz
Ich habe Geld bekommen, ich bringe uns in einen Benz
I'll put you in Louis Bottega Milan
Ich stecke dich in Louis, Bottega, Milan
You stuck in my mind baby give me a chance
Du bist in meinem Kopf, Baby, gib mir eine Chance
Like uh (yeah)
So wie, äh (ja)
I feel like Guts I got that blade on me
Ich fühle mich wie Guts, ich habe diese Klinge bei mir
And got a whole lot of pain on me
Und habe eine ganze Menge Schmerz in mir
Your words ain't gon break a homie
Deine Worte werden einen Kumpel nicht brechen
This just my fantasy
Das ist nur meine Fantasie
Spoke romantically
Habe romantisch gesprochen
Shorty just don't play with me
Kleine, spiel einfach nicht mit mir
Round my heart is where danger be
Um mein Herz herum ist es gefährlich
Said girl just please don't play with me
Sagte, Mädchen, bitte spiel einfach nicht mit mir
Ride me like a BMX like "yee-haw"
Reite mich wie ein BMX, so "yee-haw"
I'm a dog like DMX I'm going to go raw
Ich bin ein Hund wie DMX, ich werde es roh machen
Got a lot on my chest I'm going to hold on
Habe viel auf meiner Brust, ich werde durchhalten
Girl I gave you the best let me show you
Mädchen, ich habe dir das Beste gegeben, lass mich dir zeigen
Cyanide I need pesticide
Cyanid, ich brauche Pestizid
When I'm looking right in the mirror
Wenn ich direkt in den Spiegel schaue
Linger in my thoughts it made me feel clearer
Verweile in meinen Gedanken, es hat mich klarer fühlen lassen
Shorty hit me up said I want her nearer
Die Kleine hat mich angeschrieben, sagte, ich will sie näher
I'm in love with someone out of town
Ich bin verliebt in jemanden von außerhalb der Stadt
I'm in love with someone out of town
Ich bin verliebt in jemanden von außerhalb der Stadt
Who is this
Wer ist das?





Writer(s): Zyad Erick Sidjeck Sidjeck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.