Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Out of Town (feat. Moosey Elias)
Jemand von Außerhalb (feat. Moosey Elias)
I'm
in
love
with
someone
out
of
town
Ich
bin
verliebt
in
jemanden
von
außerhalb
der
Stadt
I
love
you
Zyad
Ich
liebe
dich,
Zyad
I'm
in
love
with
someone
out
of
town
Ich
bin
verliebt
in
jemanden
von
außerhalb
der
Stadt
Finna
make
a
nigga
go
insane
Wird
einen
Kerl
wie
mich
verrückt
machen
Finna
put
so
many
shots
to
my
brain
Werde
mir
so
viele
Schüsse
in
den
Kopf
jagen
Take
propane
and
novocaine
Nehme
Propan
und
Novocain
Skirt
off
made
me
turn
this
lane
Abgedriftet,
hat
mich
dazu
gebracht,
die
Spur
zu
wechseln
We
might
crash
might
hurt
might
strain
Wir
könnten
verunglücken,
uns
verletzen,
uns
überanstrengen
And
my
thought
come
from
acid
Und
meine
Gedanken
kommen
von
Säure
Coming
to
my
conscience
Kommen
in
mein
Bewusstsein
From
this
purple
rain
Von
diesem
lila
Regen
Shorty
really
can't
trust
no
mans
Die
Kleine
kann
wirklich
keinem
Mann
vertrauen
But
she
ain't
finna
hold
my
hand
Aber
sie
wird
meine
Hand
nicht
halten
Walk
around
calling
me
Dirty
Dan
Läuft
herum
und
nennt
mich
Dirty
Dan
Cyanide
I
need
pesticide
Cyanid,
ich
brauche
Pestizid
When
I'm
looking
right
in
the
mirror
Wenn
ich
direkt
in
den
Spiegel
schaue
Linger
in
my
thoughts
it
made
me
feel
clearer
Verweile
in
meinen
Gedanken,
es
hat
mich
klarer
fühlen
lassen
Shorty
hit
me
up
said
I
want
her
nearer
Die
Kleine
hat
mich
angeschrieben,
sagte,
ich
will
sie
näher
Closer
to
my
chest
vaccine
Näher
an
meiner
Brust,
Impfstoff
Not
a
black
queen
a
little
cuban
shorty
Keine
schwarze
Königin,
eine
kleine
kubanische
Schönheit
When
I
think
of
her
I
get
horny
Wenn
ich
an
sie
denke,
werde
ich
geil
When
I
ain't
with
her
my
life
boring
Wenn
ich
nicht
bei
ihr
bin,
ist
mein
Leben
langweilig
Snoring
waking
up
in
the
morning
Schnarchen,
wache
morgens
auf
And
realizing
shorty
not
here
it's
traumatizing
Und
realisiere,
die
Kleine
ist
nicht
hier,
es
ist
traumatisierend
My
heart
numb
need
a
compromising
Mein
Herz
ist
taub,
brauche
einen
Kompromiss
I
need
a
minute
just
for
calm
revising
Ich
brauche
eine
Minute,
nur
um
mich
in
Ruhe
zu
besinnen
My
stripes
Adidas
Meine
Streifen
Adidas
Watch
your
tone
you'll
need
cleaner
Achte
auf
deinen
Ton,
du
brauchst
einen
Reiniger
Shorty
can't
see
me
John
Cena
Die
Kleine
kann
mich
nicht
sehen,
John
Cena
We
was
supposed
to
be
like
Light
and
Lisa
Wir
sollten
wie
Light
und
Lisa
sein
Cyanide
I
need
pesticide
Cyanid,
ich
brauche
Pestizid
When
I'm
looking
right
in
the
mirror
Wenn
ich
direkt
in
den
Spiegel
schaue
Linger
in
my
thoughts
it
made
me
feel
clearer
Verweile
in
meinen
Gedanken,
es
hat
mich
klarer
fühlen
lassen
Shorty
hit
me
up
said
I
want
her
nearer
Die
Kleine
hat
mich
angeschrieben,
sagte,
ich
will
sie
näher
Stripes
Adidas
Streifen
Adidas
Watch
your
tone
you'll
need
cleaner
Achte
auf
deinen
Ton,
du
brauchst
einen
Reiniger
Shorty
can't
see
me
John
Cena
Die
Kleine
kann
mich
nicht
sehen,
John
Cena
We
was
supposed
to
be
like
Light
and
Lisa
Wir
sollten
wie
Light
und
Lisa
sein
Cyanide
I
need
pesticide
Cyanid,
ich
brauche
Pestizid
When
I'm
looking
right
in
the
mirror
Wenn
ich
direkt
in
den
Spiegel
schaue
Linger
in
my
thoughts
it
made
me
feel
clearer
Verweile
in
meinen
Gedanken,
es
hat
mich
klarer
fühlen
lassen
Shorty
hit
me
up
said
I
want
her
nearer
Die
Kleine
hat
mich
angeschrieben,
sagte,
ich
will
sie
näher
I'm
in
love
with
someone
out
of
town
Ich
bin
verliebt
in
jemanden
von
außerhalb
der
Stadt
I'm
in
love
with
someone
out
of
town
Ich
bin
verliebt
in
jemanden
von
außerhalb
der
Stadt
This
that
heartbreak
like
808
Das
ist
Herzschmerz
wie
808
Don't
want
bad
news
today
Will
heute
keine
schlechten
Nachrichten
This
that
lean
talk
that
real
talk
Das
ist
Lean-Gerede,
das
ist
echtes
Gerede
I'm
just
trying
to
conversate
Ich
versuche
nur,
mich
zu
unterhalten
This
that
"love
you,
wanna
put
a
ring
on
you"
Das
ist
"Ich
liebe
dich,
will
dir
einen
Ring
anstecken"
But
girl
you
so
far
away
Aber
Mädchen,
du
bist
so
weit
weg
Spider-Man
girl
you
far
from
home
so
you
can
educate
Spider-Man-Mädchen,
du
bist
weit
weg
von
zu
Hause,
damit
du
dich
bilden
kannst
Put
them
books
down
so
we
can
fornicate
Leg
die
Bücher
weg,
damit
wir
uns
vergnügen
können
Like
damn
(yeah)
So
wie,
verdammt
(ja)
Really
wish
that
we
was
more
than
best
friends
Ich
wünschte
wirklich,
wir
wären
mehr
als
nur
beste
Freunde
Promise
you
that
for
you
girl
I'm
the
best
man
Ich
verspreche
dir,
dass
ich
für
dich,
Mädchen,
der
beste
Mann
bin
Follow
me
we
can
travel
to
the
dream
land
aye
Folge
mir,
wir
können
ins
Traumland
reisen,
aye
Cyanide
I
need
pesticide
Cyanid,
ich
brauche
Pestizid
When
I'm
looking
right
in
the
mirror
Wenn
ich
direkt
in
den
Spiegel
schaue
Linger
in
my
thoughts
it
made
me
feel
clearer
Verweile
in
meinen
Gedanken,
es
hat
mich
klarer
fühlen
lassen
Shorty
hit
me
up
said
I
want
her
nearer
Die
Kleine
hat
mich
angeschrieben,
sagte,
ich
will
sie
näher
Maybe
this
is
all
part
of
the
plan
Vielleicht
ist
das
alles
Teil
des
Plans
Maybe
we
should
go
travel
the
lands
Vielleicht
sollten
wir
die
Länder
bereisen
You
and
me
take
a
trip
to
Japan
Du
und
ich,
machen
einen
Trip
nach
Japan
A
nigga
like
me
really
write
with
his
pen
Ein
Kerl
wie
ich
schreibt
wirklich
mit
seinem
Stift
I
been
getting
guap
I'll
put
us
in
a
Benz
Ich
habe
Geld
bekommen,
ich
bringe
uns
in
einen
Benz
I'll
put
you
in
Louis
Bottega
Milan
Ich
stecke
dich
in
Louis,
Bottega,
Milan
You
stuck
in
my
mind
baby
give
me
a
chance
Du
bist
in
meinem
Kopf,
Baby,
gib
mir
eine
Chance
Like
uh
(yeah)
So
wie,
äh
(ja)
I
feel
like
Guts
I
got
that
blade
on
me
Ich
fühle
mich
wie
Guts,
ich
habe
diese
Klinge
bei
mir
And
got
a
whole
lot
of
pain
on
me
Und
habe
eine
ganze
Menge
Schmerz
in
mir
Your
words
ain't
gon
break
a
homie
Deine
Worte
werden
einen
Kumpel
nicht
brechen
This
just
my
fantasy
Das
ist
nur
meine
Fantasie
Spoke
romantically
Habe
romantisch
gesprochen
Shorty
just
don't
play
with
me
Kleine,
spiel
einfach
nicht
mit
mir
Round
my
heart
is
where
danger
be
Um
mein
Herz
herum
ist
es
gefährlich
Said
girl
just
please
don't
play
with
me
Sagte,
Mädchen,
bitte
spiel
einfach
nicht
mit
mir
Ride
me
like
a
BMX
like
"yee-haw"
Reite
mich
wie
ein
BMX,
so
"yee-haw"
I'm
a
dog
like
DMX
I'm
going
to
go
raw
Ich
bin
ein
Hund
wie
DMX,
ich
werde
es
roh
machen
Got
a
lot
on
my
chest
I'm
going
to
hold
on
Habe
viel
auf
meiner
Brust,
ich
werde
durchhalten
Girl
I
gave
you
the
best
let
me
show
you
Mädchen,
ich
habe
dir
das
Beste
gegeben,
lass
mich
dir
zeigen
Cyanide
I
need
pesticide
Cyanid,
ich
brauche
Pestizid
When
I'm
looking
right
in
the
mirror
Wenn
ich
direkt
in
den
Spiegel
schaue
Linger
in
my
thoughts
it
made
me
feel
clearer
Verweile
in
meinen
Gedanken,
es
hat
mich
klarer
fühlen
lassen
Shorty
hit
me
up
said
I
want
her
nearer
Die
Kleine
hat
mich
angeschrieben,
sagte,
ich
will
sie
näher
I'm
in
love
with
someone
out
of
town
Ich
bin
verliebt
in
jemanden
von
außerhalb
der
Stadt
I'm
in
love
with
someone
out
of
town
Ich
bin
verliebt
in
jemanden
von
außerhalb
der
Stadt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zyad Erick Sidjeck Sidjeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.