Neprestanem s tým, kým nezarobím na ten Rolce-Royce
Hör’ nicht auf, bis ich mir den Rolls-Royce leisten kann.
Cigara a whiskey na raňajky,
Zigarren und Whiskey zum Frühstück,
Volajte ma kľúdne Winston.
Nennt mich ruhig Winston.
RHB niečo jak Sprata,
RHB wie ein kleiner Fisch,
Každý druhý raper je len Flinstone.
Jeder zweite Rapper ist nur ein Flinstone.
Zmakaj tak 15 rokov a možno budeš na tom istom,
Schuft’ mal 15 Jahre, dann bist du vielleicht auf meinem Level,
Jak Leonidas a jeho 300,
Wie Leonidas und seine 300,
Diabol je lož,
Der Teufel ist gelogen,
My kráčame s Kristom.
Wir gehen mit Christus.
Stojíme hrdo,
Stehen stolz da,
To my sme tí chalani,
Wir sind die Jungs,
Ideme tvrdo.
Gehen hart ran.
Jebeš sa do mojej šetstnástky,
Leg dich nicht mit meiner Sechzehn an,
Vynesem ťa ako Škrčo.
Ich werf’ dich raus wie Škrčo.
Robíme hudbu ne módu,
Wir machen Musik, nicht Mode,
My nosíme tímové dresy.
Wir tragen Team-Trikots.
S vami sa my iba hráme jak levy,
Mit euch spielen wir nur wie Löwen,
Jak Lionel Messi.
Wie Lionel Messi.
Kamoško, kde si? My v 90-tych Chicago Bulls,
Kollege, wo bist du? Wir sind die Chicago Bulls der 90er,
Rapery nemáte pulz, asi otvorím rapový kurz.
Rapper haben keinen Puls, ich start’ wohl einen Rap-Kurs.
Fajčím ten zelený Wimbledon,
Rauch’ das grüne Wimbledon,
No aj tak, keď hrá sa tak patrí mi kurt.
Aber wenn’s läuft, gehört mir der Platz.
Som tu od teraz na furt,
Bin ab jetzt für immer hier,
Surfujem na vlne Tsunami,
Surf’ auf der Tsunami-Welle,
Toto je ohlasený durch.
Das ist ein angekündigter Durchmarsch.
Ou platinový flow, platinový flow.
Ou platinierter Flow, platinierter Flow.
Stále znie ulicou 1-6 a euro gang.
Die Straßen hören immer noch 1-6 und Euro Gang.
Ou platinový flow, platinový flow.
Ou platinierter Flow, platinierter Flow.
Slová, ktoré majú cveng,
Worte, die klingen,
Máme kráľovský slang.
Wir haben königlichen Slang.
Oi oi, that's the roll call,
Oi oi, das ist der Roll Call,
I can get ur melon blown off from a phone call,
Ich kann deinen Kopf vom Hals schießen per Anruf,
In LDN, broke laws,
In LDN, Gesetze gebrochen,
In NYC, sold row,
In NYC, Zeilen verkauft,
It's wild on them tours,
Es ist wild auf diesen Touren,
Slovak chicks
- take their clothes off,
Slowakische Mädchen
– zieh’n sich aus,
We get that weed overseas,
Wir holen uns Weed von Übersee,
With H16 rolling trees,
Mit H16, Rollen die Bäume,
Couple O's that look like cabbages
Ein paar Unzen, die wie Kohl aussehen
From the groceries,
Vom Supermarkt,
And fuck the police,
Und scheiß auf die Polizei,
All my niggas go to shows with me,
Alle meine Leute kommen mit mir zu Shows,
I'll step on that stage with 50 gypsies from Romani, what you know about,
Ich betret’ die Bühne mit 50 Roma aus Romani, was weißt du schon,
What u, what you know about that,
Was du, was weißt du schon,
You ain't heard of SAS,
Du kennst SAS nicht,
Then you don't know about rap,
Dann kennst du Rap nicht,
No really
Wirklich nicht
Flows illy
Flows krank
Shit I go silly
Ich werd’ verrückt
LDN, it's a cold city,
LDN, kalte Stadt,
Won't you roll with me,
Kommst du mit,
My youngers
Meine Jungs
Have god youngers,
Haben Götter-Jungs,
And when the suns out
Und wenn die Sonne rauskommt
They wear jumpers,
Tragen sie Pullis,
They go dumb nuts to get funds up,
Sie spinnen rum, um Kohle zu machen,
They run card scams, t
Sie betreiben Kartenbetrug,
Hey might bump ya,
Sie knallen dich vielleicht,
Try stunt man dem won't jump us,
Versuchen, uns zu stoppen? Wagen sie nicht,
You get slumped body in a dumpster,
Landest in der Tonne, komplett am Ende,
And it's nuts these dicks in pussy,
Und es ist krass, diese Schwänze in Pussy,
Cause they ain't got balls to come for us.
Weil sie keine Eier haben, uns anzugreifen.
Ou platinový flow, platinový flow.
Ou platinierter Flow, platinierter Flow.
Stále znie ulicou 1-6 a euro gang.
Die Straßen hören immer noch 1-6 und Euro Gang.
Ou platinový flow, platinový flow.
Ou platinierter Flow, platinierter Flow.
Slová, ktoré majú cveng,
Worte, die klingen,
Máme kráľovský slang.
Wir haben königlichen Slang.
Skutoční už vedia,
Echte wissen’s schon,
Iba jebo stále spí,
Nur Idioten schlafen noch,
SAS, H16, kto iný, keď ne my,
SAS, H16, wer sonst, wenn nicht wir,
Bratu, cítim sa jak Camron v roku 03,
Bruder, ich fühl’ mich wie Camron in ’03,
Sme niečo ako starý dipset na vrchole hry,
Wir sind wie das alte Dipset auf dem Spielfeld,
Vidíš nás, sme na očiach, jak RayBan,
Siehst uns, wir sind sichtbar wie RayBan,
Myslel si už končíme? sme znova späť, jak refrén, vždycky jednám na úrovni, som gantleman, ne gangster, grindujem tu už roky a svoj cashflow chcem ASAP,
Dachtest, wir sind am Ende? Sind zurück, wie der Refrain, ich handle immer erstklassig, bin Gentleman, kein Gangster, ich grind’ seit Jahren und will mein Cashflow ASAP,
Iba ja a moji chlapci,
Nur ich und meine Jungs,
Nafajčení, jak bomby,
Aufgeladen wie Bomben,
Snažím sa byť nad vecou,
Versuch’, cool zu bleiben,
Ne zamračený, jak Londýn,
Nicht finster wie London,
Neni to vôbec ľahké v týchto uliciach plných zloby,
Es ist nicht leicht in diesen Straßen voller Hass,
Kde predávajú tie skladačky a nemyslím tým soby,
Wo sie Puzzles verkaufen
– und ich mein’ nicht Elche,
Tí noví chlapci sú slabí, ja som ťažká váha, jak sumo, anglické raňajky, roztrhám ich v zuboch,
Die neuen Jungs sind schwach, ich bin Schwergewicht wie Sumo, englisches Frühstück, ich zerreiß’ sie mit den Zähnen,
Chlapci sú fakt suchí a tým nemyslím ich humor,
Jungs sind echt trocken, und ich mein’ nicht ihren Humor,
Nikdy žiadny fuck boy,
Nie irgendein Fuck Boy,
Ja som Ali G, oni Bruno!
Ich bin Ali G, sie sind Bruno!
Ou platinový flow, platinový flow.
Ou platinierter Flow, platinierter Flow.
Stále znie ulicou 1-6 a euro gang.
Die Straßen hören immer noch 1-6 und Euro Gang.
Ou platinový flow, platinový flow.
Ou platinierter Flow, platinierter Flow.
Slová, ktoré majú cveng,
Worte, die klingen,
Máme kráľovský slang.
Wir haben königlichen Slang.
Tomu ver!
Glaub’ mir!
16 a S.A.S.
16 und S.A.S.
Bratislava. Londýn.
Bratislava. London.
Euogang, S.A.S, ooo.
Euogang, S.A.S, ooo.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.