Majk Spirit - 11 - traduction des paroles en allemand

11 - Majk Spirittraduction en allemand




11
11
Yeah, Masha a Majk
Yeah, Masha und Majk
Sme ako Bonnie a Clyde
Wir sind wie Bonnie und Clyde
Baby, nikto nemá na nás
Baby, niemand kommt an uns ran
Ako s tebou sa cítim
Wie ich mich mit dir fühle
Pýtaš sa, jak ťa ľúbim
Du fragst, wie sehr ich dich liebe
Vravím: "Z desiatich jedenásť
Ich sage: "Elf von zehn
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, elf von zehn
Máš u mňa z desiatich jedenásť
Du hast bei mir elf von zehn
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, elf von zehn
Yeah, yeah..."
Yeah, yeah..."
Bol som tvoj od prvej večere
Ich war dein schon seit dem ersten Abendessen
Pri druhej fľaša rosé
Beim zweiten eine Flasche Rosé
Zobrala si ma na shishu
Du hast mich zur Shisha mitgenommen
Tonic a trochu Bombay
Tonic und ein bisschen Bombay
Horím ako po napalme
Ich brenne wie nach Napalm
Január v Dubaji na palme
Januar in Dubai auf der Palme
Zaľúbil sa jeden single chlapec
Ein Single-Junge hat sich verliebt
Následky boli fatálne
Die Folgen waren fatal
O týždeň sme v Thajsku
Eine Woche später sind wir schon in Thailand
Na pláži, nohy v piesku
Am Strand, Füße im Sand
Fotky s tvojou prdelkou
Fotos mit deinem Popöchen
Moja planéta našla hviezdu
Mein Planet hat seinen Stern gefunden
Prvýkrát v živote na skútri
Zum ersten Mal im Leben auf dem Roller
Pamätám si, ako si sa bála
Ich erinnere mich, wie du Angst hattest
Mohol som rentnúť auto
Ich hätte ein Auto mieten können
Ale chcel som, aby si ma objímala
Aber ich wollte, dass du mich umarmst
Yeah, keď niečo chceš, väčšinou neprotestujem
Yeah, wenn du etwas willst, protestiere ich meistens nicht
Keď mám ťa doma, som rád, keď nevycestujem
Wenn ich dich zu Hause habe, bin ich froh, wenn ich nicht verreise
Keď vidím teba, tak nikto iný ani neexistuje
Wenn ich dich sehe, existiert niemand anderes mehr
Žiadne iné neregistrujem
Keine anderen nehme ich mehr wahr
Nejsi nič menej ako moje všetko
Du bist nichts weniger als mein Alles
Robíš môj život krajším
Du machst mein Leben schöner
Moju dušu trochu šťastnejšou
Meine Seele ein bisschen glücklicher
Moje telo trochu zdravším
Meinen Körper ein bisschen gesünder
"Bless you!" na každé "hapčí!"
"Gesundheit!" bei jedem "Hatschi!"
Máš diamanty pod obočím
Du hast Diamanten unter den Augenbrauen
Vyzerajú ako dva emeraldy
Sie sehen aus wie zwei Smaragde
Keď slnko ti svieti do očí
Wenn die Sonne dir in die Augen scheint
I love you
I love you
Yeah, Masha a Majk
Yeah, Masha und Majk
Sme ako Bonnie a Clyde
Wir sind wie Bonnie und Clyde
Baby, nikto nemá na nás
Baby, niemand kommt an uns ran
Ako s tebou sa cítim
Wie ich mich mit dir fühle
Pýtaš sa, jak ťa ľúbim
Du fragst, wie sehr ich dich liebe
Vravím: "Z desiatich jedenásť
Ich sage: "Elf von zehn
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, elf von zehn
Máš u mňa z desiatich jedenásť
Du hast bei mir elf von zehn
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, elf von zehn
Yeah, yeah..."
Yeah, yeah..."
A teraz si moja a chcem, nech to všetci vedia
Und jetzt bist du mein und ich will, dass es alle wissen
Poďme robiť tých mini-ľudí, čo neobsedia
Lass uns diese Mini-Menschen machen, die nicht stillsitzen können
Z dvoch jedna, trochu iní, trochu takí istí
Aus zwei wird eins, ein bisschen anders, ein bisschen gleich
Ja naberám a ty rysuješ, ja snowboardujem, ty lyžuješ
Ich nehme zu und du definierst, ich snowboarde, du fährst Ski
Kvituješ to, keď na raňajky je Mimosa
Du heißt es gut, wenn es zum Frühstück Mimosa gibt
Yeah, kvitneš mi pred očami, stačí pohľad, je to jak hypnóza
Yeah, du blühst vor meinen Augen auf, ein Blick genügt, es ist wie Hypnose
Si moja oáza, zlato a žiadna korózia
Du bist meine Oase, Gold und keine Korrosion
Najlepší lovesong pod slnkom, som poet, si moja poézia
Der beste Lovesong unter der Sonne, ich bin Poet, du bist meine Poesie
A píšem o tebe rýmy, budú ich tisíce
Und ich schreibe Reime über dich, es werden Tausende sein
Jeme z jedného taniera, ležíme jak dve lyžice
Wir essen von einem Teller, liegen da wie zwei Löffel
Neviem ti sľúbiť happyend
Ich kann dir kein Happy End versprechen
Ale s tebou cestu chcem ísť, to viem isto
Aber mit dir will ich diesen Weg gehen, das weiß ich sicher
Chcem ti dať prsteň a moje priezvisko
Ich will dir einen Ring geben und meinen Nachnamen
Yeah, Masha a Majk
Yeah, Masha und Majk
Sme ako Bonnie a Clyde
Wir sind wie Bonnie und Clyde
Baby, nikto nemá na nás
Baby, niemand kommt an uns ran
Ako s tebou sa cítim
Wie ich mich mit dir fühle
Pýtaš sa, jak ťa ľúbim
Du fragst, wie sehr ich dich liebe
Vravím: "Z desiatich jedenásť
Ich sage: "Elf von zehn
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, elf von zehn
Máš u mňa z desiatich jedenásť
Du hast bei mir elf von zehn
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, elf von zehn
Yeah, yeah..."
Yeah, yeah..."
Yeah, neviem, čo sa stalo
Yeah, ich weiß nicht, was passiert ist
No celé to začalo
Aber das Ganze begann
V roku 2019
Im Jahr 2019
Roky bola to kríza
Jahrelang war es eine Krise
Ale začal som dýchať
Aber ich begann zu atmen
V roku 2019
Im Jahr 2019
(2019, 2019, 2019...)
(2019, 2019, 2019...)
(Máš u mňa z desiatich jedenásť
(Du hast bei mir elf von zehn
Z desiatich jedenásť
Elf von zehn
Z desiatich jedenásť
Elf von zehn
Máš u mňa z desiatich jedenásť...)
Du hast bei mir elf von zehn...)
Baby, my lovey, I just wanna make you happy
Baby, my lovey, I just wanna make you happy
I thought it would be hard
I thought it would be hard
But it's the easiest thing to do, 'cause I know it's you
But it's the easiest thing to do, 'cause I know it's you
Will you marry me?
Willst du mich heiraten?





Writer(s): Majk Spirit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.