Paroles et traduction Majk Spirit - 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Masha
a
Majk
Yeah,
Masha
and
Majk
Sme
ako
Bonnie
a
Clyde
We're
like
Bonnie
and
Clyde
Baby,
nikto
nemá
na
nás
Baby,
no
one
can
compare
to
us
Ako
s
tebou
sa
cítim
How
I
feel
with
you
Pýtaš
sa,
jak
ťa
ľúbim
You
ask
me
how
I
love
you
Vravím:
"Z
desiatich
jedenásť
I
say:
"Eleven
out
of
ten
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
eleven
out
of
ten
Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť
You
get
an
eleven
out
of
ten
from
me
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
eleven
out
of
ten
Yeah,
yeah..."
Yeah,
yeah..."
Bol
som
tvoj
už
od
prvej
večere
I've
been
yours
since
the
first
dinner
Pri
druhej
fľaša
rosé
Over
the
second
bottle
of
rosé
Zobrala
si
ma
na
shishu
You
took
me
to
shisha
Tonic
a
trochu
Bombay
Tonic
and
a
little
bit
of
Bombay
Horím
ako
po
napalme
I'm
burning
like
napalm
Január
v
Dubaji
na
palme
January
in
Dubai
on
the
palm
Zaľúbil
sa
jeden
single
chlapec
A
single
boy
fell
in
love
Následky
boli
fatálne
The
consequences
were
fatal
O
týždeň
sme
už
v
Thajsku
A
week
later
we're
already
in
Thailand
Na
pláži,
nohy
v
piesku
At
the
beach,
feet
in
the
sand
Fotky
s
tvojou
prdelkou
Pictures
of
your
ass
Moja
planéta
našla
hviezdu
My
planet
found
a
star
Prvýkrát
v
živote
na
skútri
First
time
on
a
scooter
in
my
life
Pamätám
si,
ako
si
sa
bála
I
remember
how
scared
you
were
Mohol
som
rentnúť
auto
I
could
have
rented
a
car
Ale
chcel
som,
aby
si
ma
objímala
But
I
wanted
you
to
hug
me
Yeah,
keď
niečo
chceš,
väčšinou
neprotestujem
Yeah,
when
you
want
something,
I
usually
don't
protest
Keď
mám
ťa
doma,
som
rád,
keď
nevycestujem
When
I
have
you
at
home,
I'm
glad
I'm
not
traveling
Keď
vidím
teba,
tak
nikto
iný
ani
neexistuje
When
I
see
you,
no
one
else
exists
Žiadne
iné
už
neregistrujem
I
don't
register
others
anymore
Nejsi
nič
menej
ako
moje
všetko
You're
nothing
less
than
everything
to
me
Robíš
môj
život
krajším
You
make
my
life
more
beautiful
Moju
dušu
trochu
šťastnejšou
My
soul
a
little
happier
Moje
telo
trochu
zdravším
My
body
a
little
healthier
"Bless
you!"
na
každé
"hapčí!"
"Bless
you!"
on
every
"hapci!"
Máš
diamanty
pod
obočím
You
have
diamonds
under
your
eyebrows
Vyzerajú
ako
dva
emeraldy
They
look
like
two
emeralds
Keď
slnko
ti
svieti
do
očí
When
the
sun
shines
in
your
eyes
Yeah,
Masha
a
Majk
Yeah,
Masha
and
Majk
Sme
ako
Bonnie
a
Clyde
We're
like
Bonnie
and
Clyde
Baby,
nikto
nemá
na
nás
Baby,
no
one
can
compare
to
us
Ako
s
tebou
sa
cítim
How
I
feel
with
you
Pýtaš
sa,
jak
ťa
ľúbim
You
ask
me
how
I
love
you
Vravím:
"Z
desiatich
jedenásť
I
say:
"Eleven
out
of
ten
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
eleven
out
of
ten
Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť
You
get
an
eleven
out
of
ten
from
me
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
eleven
out
of
ten
Yeah,
yeah..."
Yeah,
yeah..."
A
teraz
si
moja
a
chcem,
nech
to
všetci
vedia
And
now
you're
mine
and
I
want
everyone
to
know
Poďme
robiť
tých
mini-ľudí,
čo
neobsedia
Let's
make
those
small
people
who
can't
sit
still
Z
dvoch
jedna,
trochu
iní,
trochu
takí
istí
Two
of
one,
a
little
different,
a
little
the
same
Ja
naberám
a
ty
rysuješ,
ja
snowboardujem,
ty
lyžuješ
I'm
gaining
weight
and
you're
drawing,
I'm
snowboarding,
you're
skiing
Kvituješ
to,
keď
na
raňajky
je
Mimosa
You
like
it
when
there's
Mimosa
for
breakfast
Yeah,
kvitneš
mi
pred
očami,
stačí
pohľad,
je
to
jak
hypnóza
Yeah,
you
blossom
before
my
eyes,
a
glance
is
enough,
it's
like
hypnosis
Si
moja
oáza,
zlato
a
žiadna
korózia
You're
my
oasis,
gold
and
no
corrosion
Najlepší
lovesong
pod
slnkom,
som
poet,
si
moja
poézia
The
best
love
song
under
the
sun,
I'm
a
poet,
you're
my
poetry
A
píšem
o
tebe
rýmy,
budú
ich
tisíce
And
I
write
rhymes
about
you,
there
will
be
thousands
Jeme
z
jedného
taniera,
ležíme
jak
dve
lyžice
We
eat
from
the
same
plate,
we
lie
down
like
two
spoons
Neviem
ti
sľúbiť
happyend
I
can't
promise
you
a
happy
ending
Ale
s
tebou
tú
cestu
chcem
ísť,
to
viem
isto
But
with
you
I
want
to
take
that
ride,
that's
for
sure
Chcem
ti
dať
prsteň
a
moje
priezvisko
I
want
to
give
you
a
ring
and
my
last
name
Yeah,
Masha
a
Majk
Yeah,
Masha
and
Majk
Sme
ako
Bonnie
a
Clyde
We're
like
Bonnie
and
Clyde
Baby,
nikto
nemá
na
nás
Baby,
no
one
can
compare
to
us
Ako
s
tebou
sa
cítim
How
I
feel
with
you
Pýtaš
sa,
jak
ťa
ľúbim
You
ask
me
how
I
love
you
Vravím:
"Z
desiatich
jedenásť
I
say:
"Eleven
out
of
ten
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
eleven
out
of
ten
Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť
You
get
an
eleven
out
of
ten
from
me
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
eleven
out
of
ten
Yeah,
yeah..."
Yeah,
yeah..."
Yeah,
neviem,
čo
sa
stalo
Yeah,
I
don't
know
what
happened
No
celé
to
začalo
But
it
all
started
Roky
bola
to
kríza
For
years
it
was
a
crisis
Ale
začal
som
dýchať
But
I
started
breathing
(2019,
2019,
2019...)
(2019,
2019,
2019...)
(Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť
(You
get
an
eleven
out
of
ten
from
me
Z
desiatich
jedenásť
Eleven
out
of
ten
Z
desiatich
jedenásť
Eleven
out
of
ten
Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť...)
You
get
an
eleven
out
of
ten
from
me...)
Baby,
my
lovey,
I
just
wanna
make
you
happy
Baby,
my
lovey,
I
just
wanna
make
you
happy
I
thought
it
would
be
hard
I
thought
it
would
be
hard
But
it's
the
easiest
thing
to
do,
'cause
I
know
it's
you
But
it's
the
easiest
thing
to
do,
'cause
I
know
it's
you
Will
you
marry
me?
Will
you
marry
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Majk Spirit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.