Majk Spirit - 11 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majk Spirit - 11




11
11
Yeah, Masha a Majk
Yeah, Маша и Майк
Sme ako Bonnie a Clyde
Мы как Бонни и Клайд
Baby, nikto nemá na nás
Детка, никто не сравнится с нами
Ako s tebou sa cítim
То, как я себя чувствую с тобой
Pýtaš sa, jak ťa ľúbim
Ты спрашиваешь, как я люблю тебя
Vravím: "Z desiatich jedenásť
Говорю: "На десять из одиннадцати
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, на десять из одиннадцати
Máš u mňa z desiatich jedenásť
У тебя у меня десять из одиннадцати
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, на десять из одиннадцати
Yeah, yeah..."
Yeah, yeah..."
Bol som tvoj od prvej večere
Я был твоим с первого же ужина
Pri druhej fľaša rosé
За вторым - бутылка rosé
Zobrala si ma na shishu
Ты взяла меня на кальян
Tonic a trochu Bombay
Тоник и немного Bombay
Horím ako po napalme
Я горю, как после напалма
Január v Dubaji na palme
Январь в Дубае на пальме
Zaľúbil sa jeden single chlapec
Влюбился один холостяк
Následky boli fatálne
Последствия были фатальными
O týždeň sme v Thajsku
Через неделю мы уже в Таиланде
Na pláži, nohy v piesku
На пляже, ноги в песке
Fotky s tvojou prdelkou
Фотографии с твоей попкой
Moja planéta našla hviezdu
Моя планета нашла свою звезду
Prvýkrát v živote na skútri
Впервые в жизни на байке
Pamätám si, ako si sa bála
Помню, как ты боялась
Mohol som rentnúť auto
Я мог арендовать машину
Ale chcel som, aby si ma objímala
Но хотел, чтобы ты меня обнимала
Yeah, keď niečo chceš, väčšinou neprotestujem
Yeah, если ты чего-то хочешь, я обычно не возражаю
Keď mám ťa doma, som rád, keď nevycestujem
Когда ты дома, я рад, что никуда не еду
Keď vidím teba, tak nikto iný ani neexistuje
Когда я вижу тебя, никого другого не существует
Žiadne iné neregistrujem
Никаких других я больше не замечаю
Nejsi nič menej ako moje všetko
Ты для меня не меньше, чем всё
Robíš môj život krajším
Ты делаешь мою жизнь прекраснее
Moju dušu trochu šťastnejšou
Мою душу немного счастливее
Moje telo trochu zdravším
Мое тело немного здоровее
"Bless you!" na každé "hapčí!"
"Будь здорова!" на каждое твое "апчхи!"
Máš diamanty pod obočím
У тебя под бровями бриллианты
Vyzerajú ako dva emeraldy
Они выглядят как два изумруда
Keď slnko ti svieti do očí
Когда солнце светит тебе в глаза
I love you
Я люблю тебя
Yeah, Masha a Majk
Yeah, Маша и Майк
Sme ako Bonnie a Clyde
Мы как Бонни и Клайд
Baby, nikto nemá na nás
Детка, никто не сравнится с нами
Ako s tebou sa cítim
То, как я себя чувствую с тобой
Pýtaš sa, jak ťa ľúbim
Ты спрашиваешь, как я люблю тебя
Vravím: "Z desiatich jedenásť
Говорю: "На десять из одиннадцати
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, на десять из одиннадцати
Máš u mňa z desiatich jedenásť
У тебя у меня десять из одиннадцати
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, на десять из одиннадцати
Yeah, yeah..."
Yeah, yeah..."
A teraz si moja a chcem, nech to všetci vedia
И теперь ты моя, и я хочу, чтобы все знали
Poďme robiť tých mini-ľudí, čo neobsedia
Давай делать этих маленьких людей, которые не могут усидеть на месте
Z dvoch jedna, trochu iní, trochu takí istí
Из двух - одно, немного другие, немного похожие
Ja naberám a ty rysuješ, ja snowboardujem, ty lyžuješ
Я катаюсь на сноуборде, ты на лыжах
Kvituješ to, keď na raňajky je Mimosa
Ты радуешься, когда на завтрак Мимоза
Yeah, kvitneš mi pred očami, stačí pohľad, je to jak hypnóza
Yeah, ты цветешь на моих глазах, достаточно одного взгляда, это как гипноз
Si moja oáza, zlato a žiadna korózia
Ты мой оазис, золото, и никакой коррозии
Najlepší lovesong pod slnkom, som poet, si moja poézia
Лучшая песня о любви под солнцем, я поэт, ты моя поэзия
A píšem o tebe rýmy, budú ich tisíce
И я пишу о тебе стихи, их будут тысячи
Jeme z jedného taniera, ležíme jak dve lyžice
Мы едим из одной тарелки, лежим как две ложки
Neviem ti sľúbiť happyend
Не могу обещать тебе счастливый конец
Ale s tebou cestu chcem ísť, to viem isto
Но с тобой я хочу пройти этот путь, это я знаю точно
Chcem ti dať prsteň a moje priezvisko
Хочу подарить тебе кольцо и свою фамилию
Yeah, Masha a Majk
Yeah, Маша и Майк
Sme ako Bonnie a Clyde
Мы как Бонни и Клайд
Baby, nikto nemá na nás
Детка, никто не сравнится с нами
Ako s tebou sa cítim
То, как я себя чувствую с тобой
Pýtaš sa, jak ťa ľúbim
Ты спрашиваешь, как я люблю тебя
Vravím: "Z desiatich jedenásť
Говорю: "На десять из одиннадцати
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, на десять из одиннадцати
Máš u mňa z desiatich jedenásť
У тебя у меня десять из одиннадцати
Yeah, z desiatich jedenásť
Yeah, на десять из одиннадцати
Yeah, yeah..."
Yeah, yeah..."
Yeah, neviem, čo sa stalo
Yeah, я не знаю, что произошло
No celé to začalo
Но все это началось
V roku 2019
В 2019 году
Roky bola to kríza
Долгие годы это был кризис
Ale začal som dýchať
Но я начал дышать
V roku 2019
В 2019 году
(2019, 2019, 2019...)
(2019, 2019, 2019...)
(Máš u mňa z desiatich jedenásť
тебя у меня десять из одиннадцати
Z desiatich jedenásť
На десять из одиннадцати
Z desiatich jedenásť
На десять из одиннадцати
Máš u mňa z desiatich jedenásť...)
У тебя у меня десять из одиннадцати...)
Baby, my lovey, I just wanna make you happy
Детка, моя любовь, я просто хочу сделать тебя счастливой
I thought it would be hard
Я думал, это будет сложно
But it's the easiest thing to do, 'cause I know it's you
Но это самое простое, что можно сделать, потому что я знаю, что это ты
Will you marry me?
Ты выйдешь за меня?





Writer(s): Majk Spirit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.