Majk Spirit - Karel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majk Spirit - Karel




Karel
Карел Готт
Yeah
Да
Ja robím, čo cítim
Я делаю, что чувствую
Robím, čo viem s tým, čo mám
Делаю, что могу с тем, что имею
Práve tam, kde teraz som, s entuziazmom
Прямо там, где я сейчас, с энтузиазмом
Taký je celý môj plán, nehľadaj nič iné v tom
В этом и заключается весь мой план, не ищи в этом ничего другого
Ja hladného sýtim, nenažraný nevie sám
Я голодного кормлю, а ненасытный сам не знает, чего хочет
Nestarám sa, čo povie on
Меня не волнует, что он скажет
Ja naozaj nejsom povinný vyhovieť vám
Я, правда, не обязан перед вами отчитываться
Som originál a ne klon
Я оригинал, а не клон
Tatko mi hovorí: "Daj im, čo potrebujú aj keby to nebolo, čo chceli"
Отец мне говорит: "Дай им то, что им нужно, даже если это не то, чего они хотят"
Nebuď ten díler, čo ponúka shit iba preto, že sa to deckám dobre sellí
Не будь тем дилером, который предлагает дрянь только потому, что она хорошо продается детям
Môj rap je odrazom sily, váš rap je silly
Мой рэп это отражение силы, ваш рэп глупость
Phelps versus Aquabely
Фе́лпс против Аквабе́лы
Beaty velice v pohode, no radšej by som ich počúval bez acapelly
Биты очень даже ничего, но я бы предпочел слушать их без вашего вокала
Život je skvelý, rozhodni, kto komu velí
Жизнь прекрасна, ты решаешь, кто кем управляет
Si to len ty versus celý svet je len tvoj
Это только ты против целого мира, или же весь мир принадлежит тебе
A pobozká v kľude tvoj zadok keď nesedíš si na prdeli
И он поцелует твой зад, если ты не будешь сидеть сложа руки
Ja fellím len s tými čo riskujú, lebo smelí
Я общаюсь только с теми, кто рискует или смел
S tými čo ostali bdelí
С теми, кто не спит
Stojím si v backstagei po mojom koncerte, brko mi podáva Machine Gun Kelly
Я стою за кулисами после своего концерта, а Machine Gun Kelly угощает меня косяком
Toto je hip-hop, je 2010 a shout-out nám posiela Nas
Это хип-хоп, сейчас 2010 год, и Nas передает нам привет
Spomenul nás, H16
Он упомянул нас, H16
Brr, mi po chrbte prebehol mráz
Брр, аж мурашки по коже
Toto nepotrebuje komentár
Это не требует комментариев
FaceTime volá mi Fredro Starr
Мне звонит по FaceTime Фредро Старр
Čo ma chceš naučiť starý môj?
Чему ты хочешь меня научить, старик?
Môj život je Weeknd jak Starboy
Моя жизнь как у The Weeknd, как Starboy
Speezy je boss jak Ricky Ross
Снуп Дог босс, как Рик Росс
Trinity žiari jak Veľký voz
Троица сияет, как Большая Медведица
Chceme viac, ešte neni dosť
Мы хотим большего, этого всё ещё недостаточно
Z nuly na stovku jak monopost
С нуля до сотни, как гоночный автомобиль
Cítím sa happy jak Pharrell
Я чувствую себя счастливым, как Фаррелл
Cítím sa Gott ako Karel
Я чувствую себя Готтом, как Карел Готт
Ver mi ale, že nepripadalo by ti to také úžasné
Поверь мне, но тебе бы это не показалось таким уж замечательным
Keby si vedel koľko som sa nadrel
Если бы ты знала, сколько я пахал
Uh
Уф





Writer(s): Michal Dusicka, Michal Mikus, Flmtx Flmtx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.