Paroles et traduction Majk Spirit - Trochu Lásky
Tri
hodiny
ráno
stále
v
zóne
stojím
v
kuchyni.
Три
часа
утра,
я
все
еще
в
зоне,
стою
на
кухне.
Nemám
čas
na
kraviny
som
z
legendárnej
skupiny.
У
меня
нет
времени
на
всякую
ерунду,я
из
легендарной
группы.
Vychytávam
rytmus
lúpem
ego
z
jeho
škrupiny.
Подбирая
ритм,
очищая
эго
от
его
скорлупы.
Stále
idem
hlbšie
to
je
súčasť
mojej
rutiny.
Я
продолжаю
углубляться,
это
часть
моей
рутины.
Odlupujem
vrstvy
až
kým
zmiznem
ako
Hudiny.
Я
сдираю
слои,
пока
не
исчезаю,
как
худини.
Svet
plný
mýtov
my
tu
praskáme
tie
bubliny.
В
мире,
полном
мифов,
мы
лопаем
эти
пузыри.
Drogy
sú
lieky
ale
medicíny
sú
len
buriny.
Наркотики
есть
наркотики,
но
медицина
- это
просто
сорняки.
Já
žerem
len
čo
chutím
a
nechcem
vaše
prášky.
Я
ем
то,
что
мне
нравится,
и
мне
не
нужны
твои
таблетки.
Nechcem
lieky
nechcem
pilule
chcem
len
nech
ma
niekto
miluje.
Я
не
хочу
наркотиков,
я
не
хочу
таблеток,
я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня.
V
tomto
svete
plnom
zášti
len
sa
obchoduje,
dealuje.
В
этом
мире,
полном
обид,
ты
только
и
делаешь,
что
торгуешь,
заключаешь
сделки.
Kto
so
mnou
počíta,
kto
len
kalkuluje.
Кто
рассчитывает
на
меня,
кто
просто
рассчитывает.
Chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechcem
love
nechcem
fame.
Я
не
хочу
любви,
я
не
хочу
славы.
Nechcem
teba
keď
si
fake.
Я
не
хочу
тебя,
когда
ты
притворяешься.
Já
chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechci
love
nechci
fame
Мне
не
нужна
любовь
мне
не
нужна
слава
Nie
si
moja
keď
si
fake.
Ты
не
моя,
когда
притворяешься.
Chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechcem
love
nechcem
fame.
Я
не
хочу
любви,
я
не
хочу
славы.
Nechcem
teba
keď
si
fake.
Я
не
хочу
тебя,
когда
ты
притворяешься.
Já
chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechci
love
nechci
fame
Мне
не
нужна
любовь
мне
не
нужна
слава
Nie
si
moja
keď
si
fake.
Ты
не
моя,
когда
притворяешься.
A
milosť
nechcem
viac
starosti
И
Грейс
не
волнуйся
больше
Chcem
starostlivosť
neurob
mi
ďalšie
vrásky.
Я
хочу
заботы,
Не
делай
мне
больше
морщин.
Len
od
smiechu
keď
nemáš
pre
mňa
lásku.
Просто
от
смеха,
когда
ты
не
любишь
меня.
Buď
potichu
pššššt
ТСС,
ТСС,
ТСС,
ТСС,
ТСС,
ТСС,
ТСС.
Mladá
pekná
baba
úplne
žena
pre
mňa.
Молодая
симпатичная
девушка-настоящая
женщина
для
меня.
Prvá
svetlá
vec
po
dlhom
čase
temná.
Первая
яркая
вещь
после
долгой
темноты.
Vedel
som
že
zmena
už
je
prepotrebná.
Я
знал,
что
перемены
необходимы.
Vždy
som
dúfal
že
sa
nájde
jedna
pre
mňa.
Я
всегда
надеялся,
что
найдется
хоть
один
для
меня.
Teraz
ju
mám
no
je
to
zamotané.
Теперь
она
у
меня,
но
запуталась.
Žiarlim
preto
lebo
ju
ľúbim
viac
jak
svoj
život.
Я
ревную,
потому
что
люблю
ее
больше,
чем
свою
жизнь.
A
keď
raz
stretne
niekoho
lepšieho
čo
sa
stane.
И
как
только
он
встречает
кого-то
получше,
что
происходит.
Čo
mi
ostane
keď
s
ňou
odíde
aj
môj
život.
Что
останется
от
меня,
когда
моя
жизнь
уйдет
с
ней?
Jak
v
dobe
kamenej
len
príde
a
proste
si
ju
vezme.
Как
в
каменном
веке,
он
просто
приходит
и
просто
берет.
Praktiky
sa
zmenili
ale
je
to
stále
bežné.
Практика
изменилась,
но
она
по-прежнему
распространена.
Väčší
berie
aj
keď
malého
to
serie
smiešne.
Тот,
что
побольше,
берет
меньшего,
но
это
забавно.
Jak
je
láska
hlavne
o
dôvere
či
o
nevere?
Почему
любовь-это,
в
основном,
доверие
или
неверность?
Chcem
len
trochu
lásky.
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechcem
love
nechcem
fame.
Я
не
хочу
любви,
я
не
хочу
славы.
Nechcem
teba
keď
si
fake.
Я
не
хочу
тебя,
когда
ты
притворяешься.
Já
chcem
len
trochu
lásky.
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechci
love
nechci
fame
Мне
не
нужна
любовь
мне
не
нужна
слава
Nie
si
moja
keď
si
fake.
Ты
не
моя,
когда
притворяешься.
Chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechcem
love
nechcem
fame.
Я
не
хочу
любви,
я
не
хочу
славы.
Nechcem
teba
keď
si
fake.
Я
не
хочу
тебя,
когда
ты
притворяешься.
Já
chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechci
love
nechci
fame
Мне
не
нужна
любовь
мне
не
нужна
слава
Nie
si
moja
keď
si
fake.
Ты
не
моя,
когда
притворяешься.
A
milosť
nechcem
viac
starosti.
И
Грейс
больше
не
хочет
волноваться.
Chcem
starostlivosť
Я
хочу
заботы.
Neurob
mi
ďalšie
vrásky.
Не
оставляй
мне
больше
морщин.
Len
od
smiechu
Только
от
смеха.
Keď
nemáš
pre
mňa
lásku.
Если
ты
не
любишь
меня.
Chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
A
milosť
nechcem
viac
starostí.
И
Грейс,
я
не
хочу
больше
волноваться.
Chcem
starostlivosť
Я
хочу
заботы.
Neurob
mi
ďalšie
vrásky.
Не
оставляй
мне
больше
морщин.
Len
od
smiechu
Только
от
смеха.
Keď
nemáš
pre
mňa
lásku.
Если
ты
не
любишь
меня.
3 hodiny
poobede
stále
sedím
v
kasíne.
Три
часа
дня,
я
все
еще
сижу
в
казино.
Ešte
som
nespal
a
to
som
na
vode
a
na
víne.
Я
еще
не
спал,
и
я
на
воде
и
вине.
Vyhrať
niečo
za
nič
o
to
všetci
sa
tu
snažíme.
Выиграть
что-то
даром-вот,
что
мы
все
пытаемся
здесь
сделать.
Tak
to
robí
každý
od
jakživa
kto
je
na
vine.
Так
поступает
каждый,
кто
когда-либо
был
виноват.
Spravíme
hoci
čo
keď
sa
bojíme
o
lásku.
Что
мы
делаем,
если
беспокоимся
о
любви?
Keď
chce
viacej
penazí
ja
kludne
budem
kradnúť.
Если
он
хочет
больше
денег,
я
украду.
Chce
aj
moju
búducnosť
kludne
môžem
kľaknúť.
Он
тоже
хочет
моего
внимания.
Chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechcem
love
nechcem
fame.
Я
не
хочу
любви,
я
не
хочу
славы.
Nechcem
teba
keď
si
fake.
Я
не
хочу
тебя,
когда
ты
притворяешься.
Já
chcem
len
trochu
lásky.
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechci
love
nechci
fame.
Я
не
хочу
любви,
я
не
хочу
славы.
Nie
si
moja
keď
si
fake.
Ты
не
моя,
когда
притворяешься.
Chcem
len
trochu
lásky
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechcem
love
nechcem
fame.
Я
не
хочу
любви,
я
не
хочу
славы.
Nechcem
teba
keď
si
fake.
Я
не
хочу
тебя,
когда
ты
притворяешься.
Já
chcem
len
trochu
lásky.
Я
просто
хочу
немного
любви.
Nechci
love
nechci
fame
Мне
не
нужна
любовь
мне
не
нужна
слава
Nie
si
moja
keď
si
fake.
Ты
не
моя,
когда
притворяешься.
(Ja
chcem
len
trochu
lásky)
(Я
просто
хочу
немного
любви)
(Ja
chcem
len
trochu
lásky)
(Я
просто
хочу
немного
любви)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abe Beats, Majk Spirit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.