Majk - Sytë Mu Kanë Qorru - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majk - Sytë Mu Kanë Qorru




Sytë Mu Kanë Qorru
Ослеп, увидев тебя
Asnji lamtumirë mes meje e teje
Никаких прощаний между мной и тобой
Erdhe si diçka e mirë
Ты пришла как что-то хорошее
Ike si diçka e keqe
Ушла как что-то плохое
Sytë mu kanë qorru me t'pa
Мои глаза ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'pa
Ослепли, увидев тебя
Sytë mu kanë qorru me t'pa
Мои глаза ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Do po m'thojnë je bo e bukur
Все говорят, ты стала красивой
Do po m'thojnë je bo e hollë
Все говорят, ты стала стройной
Do po m'thojnë po shkon n'fitness
Все говорят, ты ходишь в фитнес-зал
E do po m'thojnë po merr drogë
И все говорят, что ты принимаешь наркотики
Do po m'thojne m'ke harru
Все говорят, что ты меня забыла
Do po m'thojne je ka vun
Все говорят, что ты ушла
Fjalët per neve nuk u shun
Слова о нас не услышаны
Edhe pse vjet kalun
Хотя год прошел
Do po m'thojnë ke bo frajer
Все говорят, что ты стала крутой
Do po m'thojnë je e lumtur
Все говорят, что ты счастлива
Do po m'thojnë t'ka hup topi
Все говорят, что ты свихнулась
N'jetë ke mbet e humbun
В жизни ты осталась потерянной
Do po thojnë ashtu
Все говорят так
Do po thojnë kshtu
Все говорят так
Do po thojnë kshtu
Все говорят так
Do po thojnë ashtu
Все говорят так
Me t'thonë t'drejtën
По правде говоря
Edhe pa ty s'e kom t'vështirë
И без тебя мне не сложно
Veq kanihere m'vjen n'men a je mirë
Только иногда я думаю, всё ли у тебя хорошо
Fjalët gjithka po nihen
Слова всё решают
Qyteti i vogël amo s'shihem
Город маленький, но мы не видимся
Asnji lamtumirë mes meje e teje
Никаких прощаний между мной и тобой
Erdhe si diçka e mirë
Ты пришла как что-то хорошее
Ike si diçka e keqe
Ушла как что-то плохое
Sytë mu kanë qorru me t'pa
Мои глаза ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'pa
Ослепли, увидев тебя
Sytë mu kanë qorru me t'pa
Мои глаза ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'pa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaaa
Ослепли, увидев тебя
E menja m'shkon najher te ti
Мои мысли иногда возвращаются к тебе
Unë rrugëve kur eci
Когда я иду по улицам
A thu naj dit kena mu taku n'mes qytetit
Интересно, встретимся ли мы однажды в центре города
Kena mu bo qe se njohim na t'dy njoni-tjetrin
Сделаем вид, что не знаем друг друга
Deri dje bashkë, sot jena armiq na mes veti
Вчера вместе, сегодня враги
Po për hir t'dashnisë e kom ndjeh
Но ради любви, которую я чувствовал
Pe boj ket kangë masi s'po muna me tu shpreh
Я пишу эту песню, так как не могу выразить словами
Sa shumë dhimbje, vujtje edhe drama
Сколько боли, страданий и драмы
S'na la rehat edhe mbasi u ndam na
Не оставило нас в покое, даже после того, как мы расстались
Me t'thonë t'drejtën
По правде говоря
Edhe pa ty s'e kom t'vështirë
И без тебя мне не сложно
Veq kanihere m'vjen n'men a je mirë
Только иногда я думаю, всё ли у тебя хорошо
Fjalët gjithka po nihen
Слова всё решают
Qyteti i vogël amo s'shihem
Город маленький, но мы не видимся
Asnji lamtumirë mes meje e teje
Никаких прощаний между мной и тобой
Erdhe si diçka e mirë
Ты пришла как что-то хорошее
Ike si diçka e keqe
Ушла как что-то плохое
Sytë mu kanë qorru me t'pa
Мои глаза ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'pa
Ослепли, увидев тебя
Sytë mu kanë qorru me t'pa
Мои глаза ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя
Mu kanë qorru me t'paaa
Ослепли, увидев тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.