Paroles et traduction Majka feat. Curtis & Blr - Nagylány
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nagylány,
nagylány,
aha,
aha,
aha.
Big
girl,
big
girl,
aha,
aha,
aha.
Semmi
nem
elég,
tudom
rég-rég-rég,
Nothing's
enough,
I've
known
for
a
long,
long
time,
Szépség,
szépség,
mond
még-még-még.
Beauty,
beauty,
say
it
again,
again,
again.
Semmi
nem
elég,
tudom
rég-rég-rég,
Nothing's
enough,
I've
known
for
a
long,
long
time,
Nem
fér
kétség,
mond
még-még-még.
No
doubt,
say
it
again,
again,
again.
Ez
tényleg
ilyen
hülye,
vagy
csak
engem
stuffol?
Is
she
really
this
stupid,
or
is
she
just
playing
me?
Inkább
dísznövényt
veszek,
az
kussol.
I'd
rather
buy
an
ornamental
plant,
at
least
it's
quiet.
Ha
még
ez
a
kis
eszed
is
elmegy
a
cucctól,
If
even
your
little
brain
goes
from
the
stuff,
Csak
én
leszek
aki
még
neked
drukkol.
I'll
be
the
only
one
still
rooting
for
you.
Olyan
szexi,
hogy
a
csípőd
tekered,
You're
so
sexy,
the
way
you
twist
your
hips,
Inkább
késs,
csak
a
sminket
ne
feledd,
Better
be
late,
just
don't
forget
your
makeup,
Utálod
magad
tudom,
nem
belőlem
van
eleged,
You
hate
yourself,
I
know,
you're
not
satisfied
with
me,
Nem
baj,
mert
hamar
rád
akad
a
verebed.
It's
okay,
because
soon
the
flock
will
find
you.
Nem
mondta
senki,
hogy
bennem
bízz,
Nobody
told
you
to
trust
me,
Inkább
derítsd
ki,
miért
folyik
a
patakban
a
víz?
Instead,
find
out
why
the
water
flows
in
the
stream?
Lájkoljam
a
képed?
Hány
éves
vagy?
10??
Like
your
picture?
How
old
are
you?
10??
Ha
szívsz
köpd
is
ki,
nehogy
elhízz.
If
you
smoke,
spit
it
out,
don't
get
fat.
Pedig
olyan
édes
vagy,
olyan
aranyos,
But
you're
so
sweet,
so
cute,
Annyi,
hogy
sietni
kell,
amíg
szavatos,
The
only
thing
is,
we
have
to
hurry
while
you're
still
fresh,
Ezt
élvezem,
ezért
vagyok
olyan
alapos,
I
enjoy
this,
that's
why
I'm
so
thorough,
Nem
a
melled,
csak
a
hangulat
a
lapos.
It's
not
your
chest,
it's
just
the
mood
that's
flat.
A
bája
már
nem
hat
rám,
Her
charm
doesn't
work
on
me
anymore,
De
azért
én
is
elkapnám,
But
I
would
still
catch
her,
Vele
lenne
pár
éjszakám,
I'd
have
a
few
nights
with
her,
Hát
aztán
inkább
hagynám.
Then
I'd
rather
leave
her.
Nem
is
érted,
nézel
bambán,
You
don't
even
understand,
you
look
at
me
dumbly,
Hogy
lettem
csupa
szívből
patkány,
How
I
became
a
rat
out
of
pure
heart,
Pár
dákót
leszopsz
aztán,
You
suck
a
few
dicks
then,
Lesz
a
kislányból
nagylány.
The
little
girl
will
become
a
big
girl.
Ne
utáld
a
világot,
mert
ezért
utál
a
világ,
Don't
hate
the
world,
because
the
world
hates
you
for
it,
Hiába
mondod,
nem
a
te
hibád,
a
Te
hibád!
It's
no
use
saying
it's
not
your
fault,
it's
YOUR
fault!
Nem
bántalak,
ezt
dobta
neked
a
sors,
I
didn't
hurt
you,
fate
threw
this
at
you,
Nem
tudod
mit
csinálj,
beleszagolsz.
You
don't
know
what
to
do,
you
sniff
it.
Jobbról-balról
kapod
a
taslit,
You
get
slaps
from
right
and
left,
Az
élettől,
ez
messziről
szaglik,
From
life,
it
stinks
from
afar,
Jön
a
hétvége,
meg
levered
a
lasztit,
The
weekend
is
coming,
you're
gonna
smash
the
dough,
A
boldog
kiskutya
keresi
a
gazdit.
The
happy
puppy
is
looking
for
its
owner.
(brrrrrrrrrrrrrr)
Apu
kicsi
hercegnője,
(brrrrrrrrrrrrrr)
Daddy's
little
princess,
Ha
ezt
tudná,
hogy
le
lenne
törve,
If
he
knew
this,
how
broken
he
would
be,
Kicsi
lányát
máshogy
veszik
ölbe,
His
little
girl
is
being
held
differently,
A
spanok
maguk
közt
adják
körbe.
The
dudes
pass
her
around
among
themselves.
Ribi
ribi
ribiiiiii
- ezt
kapd
ki,
Ribi
ribi
ribiiiiii
- get
this,
Senki
nem
akar
mást,
csak
leszopatniiiiii,
Nobody
wants
anything
else,
just
to
fuck
you
overiiiii,
Mert
nagy
lett
a
vírus
veszély,
Because
the
virus
risk
has
become
high,
Hozzám
ne,
csak
a
falhoz
beszélj.
Don't
talk
to
me,
just
talk
to
the
wall.
A
bája
már
nem
hat
rám,
Her
charm
doesn't
work
on
me
anymore,
De
azért
én
is
elkapnám,
But
I
would
still
catch
her,
Vele
lenne
pár
éjszakám,
I'd
have
a
few
nights
with
her,
Hát
aztán
inkább
hagynám.
Then
I'd
rather
leave
her.
Nem
is
érted,
nézel
bambán,
You
don't
even
understand,
you
look
at
me
dumbly,
Hogy
lettem
csupa
szívből
patkány,
How
I
became
a
rat
out
of
pure
heart,
Pár
dákót
leszopsz
aztán,
You
suck
a
few
dicks
then,
Lesz
a
kislányból
nagylány.
The
little
girl
will
become
a
big
girl.
Nincs
szerelem,
szopi
kupak
van,
There's
no
love,
there's
just
a
blowjob
cap,
Így
kezelem,
aki
tudatlan,
That's
how
I
treat
those
who
are
ignorant,
Mert
szimplán
meg
vagy
hú-zat-va,
Because
you're
simply
being
pulled,
Ezért
inkább
le
vagy
fú-jat-va.
That's
why
you're
being
blown
instead.
Pedig
én
nem
is
vagyok
még
sztár,
Even
though
I'm
not
even
a
star
yet,
Tisztelet
csak
a
kivételnek
jár,
Respect
is
only
due
to
the
exception,
Tudom
annak
sorolod
majd
magad
be,
I
know
you'll
consider
yourself
one,
De
fel
sem
fogod,
ne
is
tagadd
le.
But
you
won't
even
understand,
don't
even
deny
it.
Te!
Szopjad
a
trendet,
én
így
teszek
rendet,
You!
Suck
the
trend,
that's
how
I
make
order,
Baszom
a
csendet,
hogy
a
szomszéd
csenget
be,
I
fuck
the
silence,
so
the
neighbor
rings
the
bell,
Hidd
el
ez
nem
vicc,
nem
hecc,
Believe
me,
this
is
not
a
joke,
not
a
bluff,
Látom,
hogy
szenvedsz,
túl
sokat
engedsz
meg.
I
see
you're
suffering,
you're
allowing
too
much.
Hagyom,
hogy
játsszál,
nagylánynak
látsszál,
I
let
you
play,
pretend
to
be
a
big
girl,
Ez
amire
vágytál-
szopjál
ki,
This
is
what
you
wanted
- suck
it,
De
szarul
jártál,
vissza
ne
pofáznál,
But
you
got
screwed,
don't
talk
back,
Egyszer
meg
kéne
próbálni.
You
should
try
it
sometime.
A
bája
már
nem
hat
rám,
Her
charm
doesn't
work
on
me
anymore,
De
azért
én
is
elkapnám,
But
I
would
still
catch
her,
Vele
lenne
pár
éjszakám,
I'd
have
a
few
nights
with
her,
Hát
aztán
inkább
hagynám.
Then
I'd
rather
leave
her.
Nem
is
érted,
nézel
bambán,
You
don't
even
understand,
you
look
at
me
dumbly,
Hogy
lettem
csupa
szívből
patkány,
How
I
became
a
rat
out
of
pure
heart,
Pár
dákót
leszopsz
aztán,
You
suck
a
few
dicks
then,
Lesz
a
kislányból
nagylány.
The
little
girl
will
become
a
big
girl.
A
bája
már
nem
hat
rám,
Her
charm
doesn't
work
on
me
anymore,
De
azért
én
is
elkapnám,
But
I
would
still
catch
her,
Vele
lenne
pár
éjszakám,
I'd
have
a
few
nights
with
her,
Hát
aztán
inkább
hagynám.
Then
I'd
rather
leave
her.
Nem
is
érted,
nézel
bambán,
You
don't
even
understand,
you
look
at
me
dumbly,
Hogy
lettem
csupa
szívből
patkány,
How
I
became
a
rat
out
of
pure
heart,
Pár
dákót
leszopsz
aztán,
You
suck
a
few
dicks
then,
Lesz
a
kislányból
nagylány.
The
little
girl
will
become
a
big
girl.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.