Majka feat. Curtis & Blr - Oujee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majka feat. Curtis & Blr - Oujee




Oujee
Оуджи
Minden nap látok egy új rappert akinek én vagyok új, ez a nem semmi
Каждый день вижу нового рэпера, для которого я новенький, это что-то.
Annyian vagytok a legjobbak, hogy én már nem is akarok a legjobb lenni
Столько вас тут "лучших", что я уже и не хочу быть лучшим.
Újítok nem koppintok ittvan, nekem ez ennyi
Я создаю новое, не копирую, вот и всё.
Akkor is nyomtam magamnak amikor nem volt mellettem még senki
Я делал своё дело даже тогда, когда рядом никого не было.
Vacsorát hoztam, szart ennétek, már értem anyámat miért lázadt
Приготовил ужин, а вы бы говна поели, теперь понимаю, почему моя мать бунтовала.
Bármit csinálok, bármit sütök ki, én nem adhatok étvágyat
Что бы я ни делал, что бы ни вытворял, я не могу вызвать у вас аппетит.
Mondta, hogy tanuljak
Она говорила, что нужно учиться.
Dolgozzak sokat, szerezzek kocsit, szép házat
Много работать, купить хорошую машину, красивый дом.
De láttam eleget, aki ezt tette, nem történt semmi csak megfáradt
Но я видел достаточно тех, кто так делал, ничего не случилось, только устали.
Én ezt választottam, hogy a szarodat dobd ki
Я выбрал это, чтобы ты выбросила своё дерьмо.
Ez nem ko.py és nem is egy túl fűtött broki
Это не копия и не перекаченный качок.
Így csak szoknotok kell, nem szopni
Так что тебе просто нужно привыкнуть, а не сосать.
Szokatlan, hogy én nem szoktam
Необычно, что я не привык.
Szopni, van stílusom, így nem kell lopni
Сосать, у меня есть свой стиль, мне не нужно воровать.
Nem martam meg senkit, még sem tehetem le a kezem egy percre
Я никого не кусал, но не могу опустить руки ни на минуту.
Mert valakinek amit én csinálok az lehetetlen, meg veszett fejsze
Потому что для кого-то то, что я делаю, невозможно, это потерянный топор.
Van akit le se szarok, van aki a barátságával megtisztel
На кого-то мне плевать, кто-то удостоил меня своей дружбой.
Minden jóban benne vagyok, csak nyomjuk tovább a Curtis-szel
Я за всё хорошее, просто продолжим с Curtis.
Ez BLR! (Oujee)
Это BLR! (Оуджи)
Kezet fel! (Oujee)
Руки вверх! (Оуджи)
Te is mond, hogy (oujee)
Ты тоже скажи (оуджи)
Négyker (oujee)
Четвёртый район (оуджи)
Mi van veled? (Oujee)
Что с тобой? (Оуджи)
Ütem bal jobb! (Oujee)
Ритм влево-вправо! (Оуджи)
Ez B L R! (Oujee) Lélek és szív (oujee)
Это B L R! (Оуджи) Душа и сердце (оуджи)
Érezned kell (kell), téged is hív (hív)
Ты должна почувствовать (почувствовать), он зовёт тебя (зовёт)
De ha mégsem (nem), az sem baj (oujee)
Но если нет (нет), то это не беда (оуджи)
Mert attól még nem lesz kevésbé
Потому что от этого не станет меньше
Attól, hogy arcon a morcos, még nem lettél egy marcona harcos
От того, что у тебя хмурое лицо, ты не стала свирепым воином.
A rosszindulat benned dolgos, és ez késztet arra, hogy alkoss
Злоба в тебе работает, и это заставляет тебя творить.
Ez késztet, hogy ellenem legyetek, de a sas nem kapdos legyeket
Это заставляет тебя быть против меня, но орёл не ловит мух.
Amíg én látom fent a kezeket, nem leszek kedveszegett
Пока я вижу ваши поднятые руки, я не буду любезничать.
Nem falrahányt borsó, nincs ákom-bákom báttya
Я не горох об стену, братан, я не промах.
Ez felsőbb emelet, innen jól látok, és ezt más is látja
Это верхний этаж, отсюда мне всё хорошо видно, и другие это тоже видят.
Az idő telik, de én csak előre nézek, sohasem hátra
Время идёт, но я смотрю только вперёд, никогда назад.
Nekem elég annyi, hogyha a zenémet, mindenki vágja
Мне достаточно того, что мою музыку все секут.
Nem kenyerem a kamukenyér, mert éhes maradok tőle
Не ем я хлеб лжи, потому что от него остаюсь голодным.
Én meg hagyom inkább annak akinek elég vastag hozzá a bőre
Я лучше оставлю его тому, у кого достаточно толстая для этого кожа.
Itt van az ütem, meg a bal, meg a jobb,
Вот ритм, и лево, и право,
Gyere vadláb! Ezt nevezem. csapd rá!
Давай, дикарка! Вот это я называю... давай!
Oujee! Ez teszi az egészet naggyá
Оуджи! Это делает всё это великим.
Ó milyen rap szaar? (Milyen?) Milyen rap sztáár? (Milyen?)
О, какое рэп-дерьмо? (Какое?) Какой рэп-звезда? (Какой?)
Hagyjuk már, inkább te is mond, hogy ó je
Брось уже, лучше ты тоже скажи, о да.
Neked ez szar? Neked ez fáj? (Neked ez fáj?)
Тебе это дерьмово? Тебе это больно? (Тебе это больно?)
Hagyjuk már, inkább te is mond, hogy oujee
Брось уже, лучше ты тоже скажи, оуджи.
Ez BLR! (Oujee)
Это BLR! (Оуджи)
Kezet fel! (Oujee)
Руки вверх! (Оуджи)
Te is mond, hogy (oujee)
Ты тоже скажи (оуджи)
Négyker (oujee)
Четвёртый район (оуджи)
Mi van veled? (Oujee)
Что с тобой? (Оуджи)
Ütem bal jobb! (Oujee)
Ритм влево-вправо! (Оуджи)
Ez B L R! (Oujee) Lélek és szív (oujee)
Это B L R! (Оуджи) Душа и сердце (оуджи)
Érezned kell (kell), téged is hív (hív)
Ты должна почувствовать (почувствовать), он зовёт тебя (зовёт)
De ha mégsem (nem), az sem baj (oujee)
Но если нет (нет), то это не беда (оуджи)
Mert attól még nem lesz kevésbé
Потому что от этого не станет меньше
Szürkének születtem egy szürkevilágban, színes ceruzával a kézben
Родился серым в сером мире, с цветными карандашами в руках.
Rajtam múlik, hogy tróger maradok, vagy kiszínezem vele a részem
От меня зависит, останусь ли я никем, или раскрашу свою часть.
A jót, meg a rosszat is magamnak köszönhetem ezt tartom észben
И хорошее, и плохое я обязан себе, я помню об этом.
Holtomig tanulok, lehetek készen, de egészen sose' leszek készen
Учусь до самой смерти, могу быть готов, но полностью никогда не буду готов.
Aki szeret, azt én is szeretem, faszba se vagyok én sztár
Кого люблю, того люблю, я, блин, не звезда.
Hagyjuk már, mondtam már, csak annyi kell ami jár!
Да брось уже, я же говорил, нужно только то, что положено!
A sorsomat én alakítom, ahogyan ezt a tracket
Я сам творю свою судьбу, как и этот трек.
Megélem, meg írom, azt elnyomom mint egy dekket Curtis!
Проживаю, пишу, а потом выдаю, как колоду карт, Curtis!
Hol van a rím, meg a flow, és a tudás?
Где рифма, и флоу, и мастерство?
Nálad szokás a csodás lopás, nálunk ez bukás!
У тебя в порядке вещей чудесное воровство, у нас это провал!
Hoppá punás!
Оппа, членосос!
Mert itt már mindenki true na meg real lett
Потому что здесь все стали настоящими, ну и реальными.
Kézben a Gilette, lepilledt MC-ből grill lett
В руке Жилетт, из зачуханного МС получился гриль.
Ez a két véglet, formájuk take that
Это две крайности, их форма - Take That.
Tiszta szépen tépett széklet, férgek!
Чисто, красиво порванное дерьмо, черви!
Ki lett a sértett? Szajha hajlam lappang mindbe!
Кто стал обиженным? Шлюшья натура скрывается в каждом!
Öltöny a griffbe, pózolsz az ingbe, inkább a pinkbe!
Костюм в клеточку, позируешь в рубашке, лучше в розовом!
Ne hozzál cinkbe, szoptok a liftbe
Не приводи в цинк, сосёте в лифте.
Álltok a ringben, mint egy limo kingbe
Стоите на ринге, как король лимузина.
Csak a BLR a lényeg, nem kell gazdagok se szépek
Только BLR важен, не нужны ни богатые, ни красивые.
Ez a kombo, meg odabasz Újpest, négyker, fények!
Вот эта команда, да ещё и вдарит, Уйпешт, четвёртый район, огни!
Ez BLR! (Oujee)
Это BLR! (Оуджи)
Kezet fel! (Oujee)
Руки вверх! (Оуджи)
Te is mond, hogy (oujee)
Ты тоже скажи (оуджи)
Négyker (oujee)
Четвёртый район (оуджи)
Mi van veled? (Oujee)
Что с тобой? (Оуджи)
Ütem bal jobb! (Oujee)
Ритм влево-вправо! (Оуджи)
Ez B L R! (Oujee) Lélek és szív (oujee)
Это B L R! (Оуджи) Душа и сердце (оуджи)
Érezned kell (kell), téged is hív (hív)
Ты должна почувствовать (почувствовать), он зовёт тебя (зовёт)
De ha mégsem (nem), az sem baj (oujee)
Но если нет (нет), то это не беда (оуджи)
Mert attól még nem lesz kevésbé oujee
Потому что от этого не станет меньше оуджи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.