Majka - Mindenki táncol /90'/ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majka - Mindenki táncol /90'/




Mindenki táncol /90'/
Everyone Was Dancing /90's/
Olyan friss minden emlék
Every memory feels so fresh,
Pedig eltelt húsz év
Though over twenty years have passed.
Fiatalság, mennyi balhé
Youth, so much trouble,
Sose voltunk büszkék
We were never proud of it.
Engedem most is
I let it carry me away even now,
Amit érzek elvigyen
Whatever I feel.
Átélem most is
I relive it all,
És a szívemben elhiszem
And in my heart, I believe it.
Régebben más volt
Things were different back then,
A 90-es években mindenki táncolt
In the 90s, everyone was dancing.
És micsoda tánc volt
And what a dance it was,
Adtuk a szépet
We put on a show.
Melír a hajban, break
Streaks in our hair, breakdancing,
Ez volt a lényeg
That was the essence.
Még most sem értem
I still don't understand it,
És jött az este
And the evening came.
Egy videó diszkóban partnert keresve
In a video disco, looking for a partner,
Talpig fessben
Dressed to the nines,
Adtuk a szépet
We put on a show.
Hogy mi történt velünk
What happened to us,
Azt még most sem értem
I still don't understand it.
Én nem értem, nem értem már
I don't understand, I don't understand anymore.
91-ben a telepeken úgy terjedt a
In '91, breakdancing spread through the projects
break, mint a veszedelem
Like a wildfire.
Én gondoltam ma magam odateszem,
I thought I'd give it a go today,
én a kezemen pörgök, te meg a fejeden
I'll spin on my hands, you spin on your head.
Apáink meg akartak nyúzni minket elevenen,
Our fathers wanted to skin us alive,
mert bömbölt a magnó minden emeleten
Because the boombox blasted on every floor.
Egy klipben megnéztünk
We watched one scene in a music video
ezerszer egy jelenetet,
A thousand times,
és mindenki tudta a szerepeket
And everyone knew their roles.
Egyszer csak robbant az Enemy Squad,
Suddenly, Enemy Squad exploded,
és az egész világnak azt mondta matt
And told the whole world it was "matt" (crazy).
Úgy nyomták az állunk a földön maradt,
They pressed us down, our chins stuck to the ground,
a táncuktól haver kisütött a nap
Their dance, buddy, made the sun shine.
Egy cigi ketten felesbe,
One cigarette shared between two,
Éva vermut a kezembe
Éva vermouth in my hand.
Rend volt mindig a fejembe,
There was always order in my head,
pedig 10 forint nem volt a zsebembe
Even though I didn't have 10 forints in my pocket.
Régebben más volt
Things were different back then,
A 90-es években mindenki táncolt
In the 90s, everyone was dancing.
És micsoda tánc volt
And what a dance it was,
Adtuk a szépet
We put on a show.
Melír a hajban, break
Streaks in our hair, breakdancing,
Ez volt a lényeg
That was the essence.
Még most sem értem
I still don't understand it,
És jött az este
And the evening came.
Egy videó diszkóban partnert keresve
In a video disco, looking for a partner,
Talpig fessben
Dressed to the nines,
Adtuk a szépet
We put on a show.
Hogy mi történt velünk
What happened to us,
Azt még most sem értem
I still don't understand it.
Én nem értem, nem értem már
I don't understand, I don't understand anymore.
Egy-két-há-négy ébresztő
One-two-three-four, wake up call,
Megjön a house ez rémisztő
House music arrives, it's terrifying.
Party daluk agyserkentő
Their party tunes are brain stimulants,
A hajnali arcuk elrettentő
Their faces at dawn are deterrents.
2 Unlimited meg Brooklyn Bounce,
2 Unlimited and Brooklyn Bounce,
ha kellett ha nem virágzott a gaz
Whether we wanted it or not, the weed flourished.
DJ BoBo meg egy rakat fasz,
DJ BoBo and a bunch of jerks,
zeneként akkor bármit eladhatsz
Back then, you could sell anything as music.
Tudták a parasztnak már egész más kell,
They knew the peasants needed something else,
ordít a világ, hogy hyper hyper
The world screams "hyper hyper".
Nagytalpú cipők meg hülye hajak
Platform shoes and stupid hairstyles,
Óriás karika a fülem alatt
Giant hoops under my ears.
Ne legyünk büszkék, de a mienk volt,
Let's not be proud, but it was ours,
a 90-es évek tudod ilyen volt
The 90s, you know, were like this.
Lehangolt, leláncolt, de varázsolt,
Depressed, chained, but magical,
de 2000 mindennel leszámolt
But 2000 settled the score with everything.
Régebben más volt
Things were different back then,
A 90-es években mindenki táncolt
In the 90s, everyone was dancing.
És micsoda tánc volt
And what a dance it was,
Adtuk a szépet
We put on a show.
Melír a hajban, break
Streaks in our hair, breakdancing,
Ez volt a lényeg
That was the essence.
Még most sem értem
I still don't understand it,
És jött az este
And the evening came.
Egy videó diszkóban partnert keresve
In a video disco, looking for a partner,
Talpig fessben
Dressed to the nines,
Adtuk a szépet
We put on a show.
Hogy mi történt velünk
What happened to us,
Azt még most sem értem
I still don't understand it.
Én nem értem, nem értem már
I don't understand, I don't understand anymore.





Writer(s): vékony zoltán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.