Majoe feat. Jasko - Pechschwarze Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majoe feat. Jasko - Pechschwarze Nacht




Pechschwarze Nacht
Coal Black Night
2x:
2x:
Wenn mich niemand versteht, meine Welt untergeht. Dann halt mich. Schatz bitte halt mich. Auch in pechschwarzer Nacht gibt die Liebe mir kraft. Jetzt halt mich. Schatz bitte halt mich.
When no one understands me, my world is dying. Then hold me. Baby please hold me. Even in the darkest night, love gives me strength. Now hold me. Darling please hold me.
Majoe: Ja ich halte dich fest, ich würd dir gerne was sagen.
Majoe: Yes, I hold you tight, I would like to tell you something.
Mit dir an meiner Seite könnt ich die Sterne umarmen.
With you by my side, I could hug the stars.
Du bist alles babe, du nahmst mir Kummer und Finsternis.
You are everything babe, you took away my worries and darkness.
Ich bete zu Gott, dass du die Mutter meiner Kinder wirst.
I pray to God you will be the mother of my children.
Du hast mir so vieles verziehn und wenn ich ehrlich bin hab ich das nicht wirklich verdient.
You have forgiven me for so much and to be honest I don't really deserve it.
Doch wir beide sind ein Team, wir streiten und lachen, sind vereint und schaffen, wenn wir leiden zusammen.
But we are a team, we fight and laugh, are united and create, if we suffer together.
Ich bin froh wir beide, sind nicht wie andere.
I'm glad we are both not like the others.
Wir bleiben ein Paar bis der Tod uns scheidet.
We remain a couple until death do us part.
Manchmal sagtest du:,, Ich bin dir nah und doch so fern!"
Sometimes you said: "I am close to you, yet so far away!
Für dich Engel ritze ich dein Namen in mein Herz, baby.
For you, angel, I carve your name into my heart, baby.
Ich bin da, wenn niemand dich versteht.
I am there when no one understands you.
Manche sagen, dass Liebe vergeht.
Some say love fades away.
Und ich weiß auch, es haben schon viele versagt, aber ich, Engel, nehme deine Liebe mit ins Grab.
And I know, many have failed, but I, angel, will take your love to my grave.
Wenn mich niemand versteht, meine Welt untergeht. Dann halt mich. Schatz bitte halt mich. Auch in pechschwarzer Nacht gibt die Liebe mir kraft. Jetzt halt mich. Schatz bitte halt mich.
When no one understands me, my world is dying. Then hold me. Baby please hold me. Even in the darkest night, love gives me strength. Now hold me. Darling please hold me.
Halt mich fest mein Schatz, an tagen wie diesen.
Hold me tight my love, on days like these.
Die mich runterziehn, diese Plagen und Krisen.
That drag me down, these plagues and crises.
Dieser Mann hier ist drauf, bitte fang mich jetzt auf.
This man is on it, please catch me now.
Und dann kommt es mir vor, als wär das alles ein Traum.
And then it seems to me as if all this is a dream.
Ja du bist traumhaft schön, das ist alles real.
Yes, you're beautiful, it's all real.
Solange du bei mir bleibst, ist mir alles egal.
As long as you stay with me, I don't care about anything else.
Manchmal hab ich das Gefühl, dass alle gegen mich sind, manchmal hab ich das Gefühl, dass dieses Leben nix bringt.
Sometimes I have the feeling that everyone is against me, sometimes I have the feeling that this life brings nothing.
Und vor blinder Wut schlag ich jetzt ein Loch in die Wand.
And in blind rage I smash a hole in the wall.
Doch du bleibst trotzdem bei mir, wär ich doch nicht bekannt.
But you stay with me anyway, if I wasn't known.
Du bist die, die mich versteht, wenn alle anderen mich aufgeben.
You're the one who understands me when everyone else gives up on me.
Du bist mein Traummädchen.
You're my dream girl.
Wenn deine Lippen meine Narben berühren.
When your lips touch my scars.
Vergehn die Schmerzen mein Schatz, sodass ich ganix mehr spür.
The pain goes away, my love, so that I don't feel anything anymore.
Nur für dich, vergess ich die Muskiindustrie.
Just for you, I'll forget the music industry.
Denn alles andere ist wertlos, wenn du mich nicht liebst.
Because everything else is worthless if you don't love me.
2x:
2x:
Wenn mich niemand versteht, meine Welt untergeht. Dann halt mich. Schatz bitte halt mich. Auch in pechschwarzer Nacht gibt die Liebe mir kraft. Jetzt halt mich. Schatz bitte halt mich.
When no one understands me, my world is dying. Then hold me. Baby please hold me. Even in the darkest night, love gives me strength. Now hold me. Darling please hold me.





Writer(s): Jasmin Nuradinovic, Mayjuran Ragunathan, Christian Huber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.