Paroles et traduction Majoe, KC Rebell, 18Karat, Jasko, Farid Bang, Play69 & Summer Cem - Banger Imperium (feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69) - Bonustrack
Und
du
fragst
mich:
"Warum
bringst
du
kein
Album
mit
Majoe
raus?"
И
ты
спрашиваешь
меня:
"Почему
бы
тебе
не
выпустить
альбом
с
Majoe?"
ADOPEKID
sagt:
"Ihr
seid
zu
breit
und
passt
auf
kein
Cover
drauf."
ADOPEKID
говорит:
"Вы,
ребята,
слишком
широки
и
не
поместитесь
ни
на
одной
обложке".
Während
du
mit
Aussagen
andre
belastest,
ist
jeder
in
meiner
Bande
bewaffnet
Пока
ты
даешь
показания
Андре,
все
в
моей
банде
вооружены
Ich
schlage
dich
in
die
Krankengymnastik,
Rheumatraining,
Hanteln
aus
Plastik
Я
заставлю
тебя
заниматься
лечебной
гимнастикой,
ревматизмом,
пластиковыми
гантелями
Die
Rechnung
der
Miete
meines
Langzeitwagens
auf
dein'n
Nacken
wie
meine
Hand
beim
Blasen
(yeah)
Счет
за
аренду
моей
машины
на
длительный
срок
на
твоей
шее,
как
моя
рука,
когда
я
дую
(да)
Siehst
du
mich
in
'ne
Bank
reinlatschen,
muss
ich
eine
Gun
beihaben
Если
ты
увидишь,
как
я
вламываюсь
в
банк,
должен
ли
я
иметь
при
себе
пистолет
Und
Sido,
solltest
du
mir
noch
einmal
sagen,
ich
sei
ein
behinderter
Typ
И
Сидо,
должен
ли
ты
еще
раз
сказать
мне,
что
я
инвалид
Vergewaltige
ich
deine
kleine
Sis
oder
werd'
deine
Kinder
entführ'n
Я
изнасилую
твою
маленькую
сестренку
или
похищу
твоих
детей
Yeah,
hier
bunkert
man
Koka
im
Rover
(Rover)
Да,
здесь
люди
хранят
коку
в
вездеходе
(вездеходе).
Hier
schlägt
man
Ronnie
Coleman
ins
Koma
(Koma)
Здесь
Ронни
Коулман
впадает
в
кому
(кому)
Ich
zieh'
dich
ab,
was
für
Wurzel
zieh'n?
Я
тебя
отрежу,
какой
корень
ты
тянешь?
Hier
wird
der
Kurs
geschwänzt,
für
guten
Kurs
gedealt
(yeah)
Здесь
курс
отклоняется,
рассчитан
на
хороший
курс
(да)
M-A-J,
AMG,
geb'
ein'n
Fick
auf
die
Tonleiter
M-A-J,
AMG,
к
черту
гамму
Warum
habt
ihr
Pisskinder
Ghostwriter?
Почему
у
вас,
писающих
детей,
есть
писатели-призраки?
Ich
hab'
jedes
Jahr
'ne
Tour
gespielt
Я
играл
в
туре
каждый
год
Alle
Gangster
im
Netz,
alles
nur
gespielt
Все
гангстеры
в
сети,
все
просто
играли.
Alles
nur
gefakt,
ihr
wart
nie
real
(nie)
Все
это
просто
факт,
ты
никогда
не
был
настоящим
(никогда).
Ihr
habt
nur
gesprayt
und
mein
Team
war
hart
Вы,
ребята,
просто
болтали,
а
моя
команда
была
жесткой
Alter,
mach
nicht
auf
hart,
du
bist
nicht
Van
Damme
Чувак,
не
напрягайся,
ты
не
Ван
Дамм
Meine
Tracklist
sieht
aus
wie
ein
Fitnessprogramm
Мой
треклист
выглядит
как
фитнес-программа
Stürm'
die
Höhle
des
Löwen,
Auge
des
Tigers
Штурм
логова
льва,
Глаз
тигра
Frauen
und
Chivas
mit
V-Form
im
Siebener
Женщины
и
чивы
с
V-образной
формой
в
семерке
Und
heute
Nacht
bin
ich
Einbrecher
И
сегодня
ночью
я
грабитель.
Denn
ich
bin
breiter
als
deine
Leibwächter
Потому
что
я
шире,
чем
твои
телохранители.
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
Империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
Империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
Империя
Банг!
Ich
hab'
Drogen
getickt,
da
waren
andere
am
reim'n
Я
накачивался
наркотиками,
там
были
и
другие
стишки.
Ich
handel'
mit
Gras
und
ich
handel'
mit
Stein'n
Я
торгую
травой,
и
я
торгую
камнем,
Ich
ging
auf
die
Straße,
obwohl
Mama
sagte:
Я
вышел
на
улицу,
несмотря
на
то,
что
мама
сказала:
"Mein
Sohn,
bitte
bring
uns
die
Schande
nicht
heim!"
(nein!)
"Сын
мой,
пожалуйста,
не
возвращай
нам
этот
позор
домой!"
(нет!)
Ich
war
kleinkriminell,
doch
die
Zeit
verging
schnell
Я
был
мелким
преступником,
но
время
летело
быстро
Heute
hab'
ich
das
Game
in
der
Hand
Сегодня
я
держу
игру
в
своих
руках
Wir
geh'n
rein
in
die
Zell'n,
doch
komm'n
schnell
wieder
raus
Мы
заходим
в
камеру,
но
выходим
быстро
Und
verteil'n
dann
das
Haze
hier
im
Land
А
затем
распространи
дымку
здесь,
в
стране.
Fa-fa-fast
money,
fast
life,
sechshundert
PS
und
ich
bunker
die
Packs
Фа-фа-быстрые
деньги,
быстрая
жизнь,
шестьсот
лошадиных
сил,
и
я
собираю
пакеты
Ich
fick'
eure
Regeln,
den
Staat,
seine
Mutter
und
das
Gesetz
- und
was
ist
jetzt?
К
черту
ваши
правила,
государство,
мать
его,
и
закон
- и
что
теперь?
Banger
Musik
bleibt
die
Eins
im
Brennpunkt
Взрывная
музыка
остается
единственной
в
центре
внимания
Ich
weiß,
ihr
kennt
uns
Я
знаю,
вы,
ребята,
знаете
нас
Wir
sind
wieder
live
auf
Sendung
Мы
снова
в
прямом
эфире
Eure
Mucke
ist
nur
Zeitverschwendung
Твоя
болтовня-просто
пустая
трата
времени
Ich
hänge
mit
Großstadtkids
aus
dem
Pott,
wie
Pokerchips
Я
тусуюсь
с
ребятами
из
большого
города,
как
с
фишками
для
покера.
Play,
ich
bin
in
Dortmund
wohnhaft,
wo
es
Mord
und
Totschlag
gibt
Играй,
я
живу
в
Дортмунде,
где
происходят
убийства
и
непредумышленное
убийство
Ja,
deutscher
Rap,
du
bist
ein
Nichtsnutz
Да,
немецкий
рэп,
ты
бесполезен
Der
sich
früh
morgens
nicht
ma'
das
Gesicht
putzt
Который
не
моет
лицо
рано
утром
Rapper
fahren
auf
Tour,
aber
waren
dann
nur
unterwegs
mit
dem
Flixbus
Рэперы
отправляются
в
турне,
но
путешествуют
только
на
автобусе
Flixbus
Ihr
seid
Film,
ja,
und
einfach
nicht
mehr
ernstzunehm'n
Вы
- кино,
да,
и
просто
больше
не
воспринимаете
это
всерьез.
Ihr
bleibt
auf
der
Strecke,
uns
fällt
es
nicht
schwer,
euch
so
aus
dem
Verkehr
zu
nehm'n
Вы
остаетесь
на
обочине,
нам
не
составит
труда
вывести
вас
из
строя
таким
образом.
Banger
Musik,
hochinteressant,
zweiundzwanzig
Jahre
jung,
Rohdiamant
Потрясающая
музыка,
очень
интересная,
двадцать
два
года
молодой,
необработанный
алмаз
Tausende
Liter,
Auge
des
Tigers,
Majoe,
hol
dir
Gold
für
die
Wohnzimmerwand!
Тысячи
литров,
Глаз
тигра,
Маджо,
принеси
золота
для
стены
гостиной!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Ich
mach'
das
Verdeck
auf
im
Januar
Я
открою
крышу
в
январе
Auf
dem
Rücksitz
sind
Eva
und
Annika
На
заднем
сиденье
Ева
и
Анника
Steh'
mit
'nem
Kanister
voller
Benzin
Стой
с
канистрой,
полной
бензина.
Vor
der
Haustür
und
zerleg'
deine
Bodyguards
На
пороге
и
разбери
своих
телохранителей.
Fick'
eure
Mütter
auf
Beats
Трахай
своих
мам
на
битах
Und
bin
damit
wieder
mal
voll
in
mei'm
Element
(frrr)
И
я
снова
полностью
в
своей
стихии
(фррр)
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Cem
(eh
eh)
Я
больше
не
тот
джем
(эх,
эх)
Komm
und
triff
mich
im
Radisson
Приезжай
и
встреться
со
мной
в
Radisson
Deine
Mama
bläst
Slowmo
Твоя
мама
медленно
дует
Vor
der
Gopro
im
Ibis
Перед
Gopro
в
Ibis
Auf
Coco
und
Weed,
ich
На
Коко
и
травку,
я
Weiß
nicht,
was
ihr
Ziel
ist
(was
ist
ihr
Ziel?)
Не
знаю,
какова
их
цель
(какова
их
цель?)
Yeah,
in
der
Welt
der
Verdammten
Да,
в
мире
проклятых
Rheydt-West,
UPS-Packlieferanten
Компания
Rheydt-West,
поставщики
упаковочных
материалов
UPS
Banger
Musik,
die
Drecksimmigranten
Взрывная
музыка,
грязные
иммигранты
In
meinem
Kopf
sind
schlechte
Gedanken
В
моей
голове
крутятся
плохие
мысли.
Haze
in
der
Luft
und
Schnee
auf
Beton
Дымка
в
воздухе
и
снег
на
бетоне
Startkapital
von
der
Gema
bekomm'n
Получение
стартового
капитала
от
Gema
Mach'
das
Game
hier
kaputt
und
zerleg'
deine
Songs
Сломай
игру
здесь
и
разбери
свои
песни
Ich
mach'
Geld
und
du
klebst
an
der
Bong
Я
зарабатываю
деньги,
а
ты
цепляешься
за
бонг
Während
du
Pisser
jeden
Tag
an
deiner
Palme
wedelst
Пока
ты
каждый
день
мочишься
на
свою
ладонь
Bin
ich
für
deine
Mutter
sowas
wie
ein
Halt
im
Leben
(Hurensohn)
Для
твоей
матери
я
что-то
вроде
опоры
в
жизни
(сукин
сын)
Der
Betrugo
mit
Zertifikat
Мошенничество
с
сертификатом
Komm
vorbei,
ich
hab'
Persil
im
Park
Проходи,
я
Persil
в
парке
Euch
machen
eure
Bärte
nicht
hart
(nein)
Ваши
бороды
не
делают
вас
суровыми
(нет).
Fotzen
wissen,
ich
fick'
sehr
tief
in'
Arsch
Киски
знают,
что
я
трахаюсь'
очень
глубоко
в'
задницу
Mehr
von
den
Parts?
Bitte,
mein
Sohn
Больше
деталей?
Пожалуйста,
сын
мой
Wenn
du
mit
mir
sprichst,
dann
im
richtigen
Ton
(Kelb!)
Когда
ты
разговариваешь
со
мной
правильным
тоном
(Кельб!)
Wir
kippen
den
Thron
Мы
опрокидываем
трон,
Banger
Musik,
bis
in
den
Tod!
Потрясающая
музыка,
до
смерти!
Yeah,
wer
ist
besser?
Да,
кто
лучше?
Wer,
du
Penner?
Wer
will
bella?
Кто,
ты,
придурок?
Кому
нужна
Белла?
Zehn-von-zehn-Sternchen-Rapper
Десять
из
десяти
звездных
рэперов
Du
bist
dagegen
im
Erstsemester
С
другой
стороны,
ты
на
первом
курсе
Ich
weiß
genau
Bescheid
hier,
wer
sind
Fotzen,
wer
sind
Männer
Я
точно
знаю
здесь,
кто
такие
киски,
кто
такие
мужчины
Denn
ich
mach'
den
ganzen
Scheiß
hier
schon
nun
ein
paar
Jährchen
länger
Потому
что
я
уже
делаю
все
это
дерьмо
здесь
на
несколько
лет
дольше.
Banger
Musik,
Hypeapparat
Взрывная
музыка,
шумиха
Fick'
deine
Mutter
ohne
Gleitcreme
in'
Arsch
Трахни
свою
маму
в
задницу
без
смазки
Immer
höher,
immer
weiter
und
immer
mehr
Все
выше
и
выше,
все
дальше
и
дальше,
все
больше
и
больше
Ich
bin
ein
Millionär
Я
миллионер
Verdammt,
ich
bin
am
jetten
Черт
возьми,
я
на
грани
Auf
einem
ganz
anderen
Level
На
совершенно
другом
уровне
Halt
Abstand
von
diesem
Rebell
Держись
подальше
от
этого
бунтаря
Denn
ich
hab'
in
meinem
Wandschrank
eine
Desert,
Desert
Потому
что
в
моем
стенном
шкафу
есть
пустыня,
пустыня.
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Das
ist
das
Bangerimperium!
Это
империя
Банг!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farid Hamed El Abdellaoui, Johannes Loeffler, Hendric Buenck
1
MA
2
Wenn die Sonne aufgeht
3
Eiskalt - Bonustrack
4
Keiner ausser uns (feat. Summer Cem) - Bonustrack
5
Danke (feat. Philippe Heithier)
6
Narben (feat. MoTrip)
7
EWDRG (feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69) - Bonustrack
8
Sidechick
9
Atme aus
10
Stresserblick 2 (feat. Kurdo)
11
Auge des Tigers
12
Heut' Nacht
13
Draußen (feat. Jasko)
14
Blutrote Augen (feat. Philippe Heithier)
15
Mitreden
16
Silberner Ferrari (feat. Farid Bang)
17
Draußen (feat. Jasko) - Instrumental
18
Heut' Nacht - Instrumental
19
Sidechick - Instrumental
20
Atme aus - Instrumental
21
MA - Instrumental
22
Aus Hatern werden Fans - Instrumental
23
Wenn die Sonne aufgeht - Instrumental
24
Mitternacht - Instrumental [Bonustrack]
25
Eiskalt - Instrumental [Bonustrack]
26
Mitreden - Instrumental
27
Auge des Tigers - Instrumental
28
Aus Hatern werden Fans
29
Mitternacht - Bonustrack
30
Banger Imperium (feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69) - Bonustrack
31
EWDRG (feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69) - Instrumental [Bonustrack]
32
Blind (feat. Summer Cem)
33
Lass uns gehen (feat. KC Rebell)
34
Lass uns gehen (feat. KC Rebell) - Instrumental
35
Blind (feat. Summer Cem) - Instrumental
36
Keiner ausser uns (feat. Summer Cem) - Instrumental [Bonustrack]
37
Narben (feat. MoTrip) - Instrumental
38
Stresserblick 2 (feat. Kurdo) - Instrumental
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.