Majoe, KC Rebell, 18Karat, Jasko, Farid Bang, Play69 & Summer Cem - Banger Imperium (feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69) - Bonustrack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majoe, KC Rebell, 18Karat, Jasko, Farid Bang, Play69 & Summer Cem - Banger Imperium (feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69) - Bonustrack




Banger Imperium (feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69) - Bonustrack
Banger Imperium (feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69) - Бонусный трек
Und du fragst mich: "Warum bringst du kein Album mit Majoe raus?"
И ты спрашиваешь меня: "Почему ты не выпускаешь альбом с Majoe?"
ADOPEKID sagt: "Ihr seid zu breit und passt auf kein Cover drauf."
ADOPEKID говорит: "Вы слишком крутые и не помещаетесь на обложке."
Während du mit Aussagen andre belastest, ist jeder in meiner Bande bewaffnet
Пока ты своими словами нагружаешь других, каждый в моей банде вооружён.
Ich schlage dich in die Krankengymnastik, Rheumatraining, Hanteln aus Plastik
Я отправлю тебя на лечебную физкультуру, упражнения для суставов, гантели из пластика.
Die Rechnung der Miete meines Langzeitwagens auf dein'n Nacken wie meine Hand beim Blasen (yeah)
Счёт за аренду моей тачки ляжет тебе на плечи, как моя рука во время минета (ага).
Siehst du mich in 'ne Bank reinlatschen, muss ich eine Gun beihaben
Если увидишь, как я захожу в банк, знай, у меня с собой ствол.
Und Sido, solltest du mir noch einmal sagen, ich sei ein behinderter Typ
И Sido, если ты ещё раз скажешь, что я дебил,
Vergewaltige ich deine kleine Sis oder werd' deine Kinder entführ'n
Я изнасилую твою младшую сестрёнку или украду твоих детей.
Yeah, hier bunkert man Koka im Rover (Rover)
Ага, здесь прячут кокс в Rover (Rover).
Hier schlägt man Ronnie Coleman ins Koma (Koma)
Здесь бьют Ронни Колемана до комы (комы).
Ich zieh' dich ab, was für Wurzel zieh'n?
Я тебя вычеркну, какой ещё корень вырывать?
Hier wird der Kurs geschwänzt, für guten Kurs gedealt (yeah)
Здесь мутят дела, за хороший курс торгуют (ага).
M-A-J, AMG, geb' ein'n Fick auf die Tonleiter
M-A-J, AMG, клал я на тональность.
Warum habt ihr Pisskinder Ghostwriter?
Почему у вас, сопляков, есть гострайтеры?
Ich hab' jedes Jahr 'ne Tour gespielt
Я каждый год гастролировал.
Alle Gangster im Netz, alles nur gespielt
Все гангстеры в сети, всё это игра.
Alles nur gefakt, ihr wart nie real (nie)
Всё понарошку, вы никогда не были настоящими (никогда).
Ihr habt nur gesprayt und mein Team war hart
Вы только языком чесали, а моя команда работала.
Alter, mach nicht auf hart, du bist nicht Van Damme
Чувак, не строй из себя крутого, ты не Ван Дамм.
Meine Tracklist sieht aus wie ein Fitnessprogramm
Мой треклист выглядит как программа тренировок.
Stürm' die Höhle des Löwen, Auge des Tigers
Ворвусь в логово льва, глаз тигра.
Frauen und Chivas mit V-Form im Siebener
Тёлки и виски с V-образным двигателем в семёрке.
Und heute Nacht bin ich Einbrecher
И сегодня ночью я - взломщик.
Denn ich bin breiter als deine Leibwächter
Потому что я круче твоих телохранителей.
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Ich hab' Drogen getickt, da waren andere am reim'n
Я толкал наркоту, пока другие читали рэп.
Ich handel' mit Gras und ich handel' mit Stein'n
Я торгую травой и торгую камнями.
Ich ging auf die Straße, obwohl Mama sagte:
Я вышел на улицу, хотя мама говорила:
"Mein Sohn, bitte bring uns die Schande nicht heim!" (nein!)
"Сын мой, пожалуйста, не позорь нас!" (нет!)
Ich war kleinkriminell, doch die Zeit verging schnell
Я был мелким преступником, но время пролетело быстро.
Heute hab' ich das Game in der Hand
Сегодня игра в моих руках.
Wir geh'n rein in die Zell'n, doch komm'n schnell wieder raus
Мы попадаем за решётку, но быстро выходим.
Und verteil'n dann das Haze hier im Land
И потом раздаём травку по всей стране.
Fa-fa-fast money, fast life, sechshundert PS und ich bunker die Packs
Быстрые деньги, быстрая жизнь, шестьсот лошадей, и я прячу товар.
Ich fick' eure Regeln, den Staat, seine Mutter und das Gesetz - und was ist jetzt?
Да пошли вы ваши правила, государство, его мать и закон - и что теперь?
Banger Musik bleibt die Eins im Brennpunkt
Banger Musik остаётся номером один в гетто.
Ich weiß, ihr kennt uns
Я знаю, вы нас знаете.
Wir sind wieder live auf Sendung
Мы снова в эфире.
Eure Mucke ist nur Zeitverschwendung
Ваша музыка - пустая трата времени.
Ich hänge mit Großstadtkids aus dem Pott, wie Pokerchips
Я тусуюсь с городскими пацанами из Потта, как фишки для покера.
Play, ich bin in Dortmund wohnhaft, wo es Mord und Totschlag gibt
Плей, я живу в Дортмунде, где случаются убийства.
Ja, deutscher Rap, du bist ein Nichtsnutz
Да, немецкий рэп, ты ни на что не годен.
Der sich früh morgens nicht ma' das Gesicht putzt
Ты даже не умываешься по утрам.
Rapper fahren auf Tour, aber waren dann nur unterwegs mit dem Flixbus
Рэперы ездят на гастроли, но ездили только на автобусе Flixbus.
Ihr seid Film, ja, und einfach nicht mehr ernstzunehm'n
Вы просто кино, вас больше нельзя воспринимать всерьёз.
Ihr bleibt auf der Strecke, uns fällt es nicht schwer, euch so aus dem Verkehr zu nehm'n
Вы останетесь в стороне, нам не составит труда убрать вас с дороги.
Banger Musik, hochinteressant, zweiundzwanzig Jahre jung, Rohdiamant
Banger Musik, очень интересно, двадцать два года, необработанный алмаз.
Tausende Liter, Auge des Tigers, Majoe, hol dir Gold für die Wohnzimmerwand!
Тысячи литров, глаз тигра, Majoe, получи золото на стену в гостиную!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Ich mach' das Verdeck auf im Januar
Я снимаю крышу в январе.
Auf dem Rücksitz sind Eva und Annika
На заднем сиденье Ева и Анника.
Steh' mit 'nem Kanister voller Benzin
Стою с канистрой бензина.
Vor der Haustür und zerleg' deine Bodyguards
У порога твоего дома, разделаюсь с твоими телохранителями.
Fick' eure Mütter auf Beats
Трахну ваших матерей под бит.
Und bin damit wieder mal voll in mei'm Element (frrr)
И снова в своей стихии (frrr).
Ich bin nicht mehr derselbe Cem (eh eh)
Я уже не тот Cem (э-э).
Komm und triff mich im Radisson
Встретимся в Radisson.
Deine Mama bläst Slowmo
Твоя мама делает минет в замедленной съёмке.
Vor der Gopro im Ibis
Перед GoPro в Ibis.
Auf Coco und Weed, ich
Под кокаином и травкой, я
Weiß nicht, was ihr Ziel ist (was ist ihr Ziel?)
Не знаю, какова ваша цель (какова ваша цель?).
Yeah, in der Welt der Verdammten
Ага, в мире проклятых.
Rheydt-West, UPS-Packlieferanten
Rheydt-West, курьеры UPS.
Banger Musik, die Drecksimmigranten
Banger Musik, грёбаные иммигранты.
In meinem Kopf sind schlechte Gedanken
В моей голове плохие мысли.
Haze in der Luft und Schnee auf Beton
Дымка в воздухе и снег на бетоне.
Startkapital von der Gema bekomm'n
Стартовый капитал получен от Gema.
Mach' das Game hier kaputt und zerleg' deine Songs
Уничтожаю эту игру и разношу ваши песни.
Ich mach' Geld und du klebst an der Bong
Я зарабатываю деньги, а ты торчишь на бонге.
Während du Pisser jeden Tag an deiner Palme wedelst
Пока ты, ублюдок, каждый день дрочишь на свою пальму,
Bin ich für deine Mutter sowas wie ein Halt im Leben (Hurensohn)
Я для твоей матери что-то вроде смысла жизни (сукин сын).
Der Betrugo mit Zertifikat
Мошенник с сертификатом.
Komm vorbei, ich hab' Persil im Park
Подходи, у меня есть петрушка в парке.
Euch machen eure Bärte nicht hart (nein)
Ваши бороды не делают вас круче (нет).
Fotzen wissen, ich fick' sehr tief in' Arsch
Шлюхи знают, я трахал их очень глубоко.
Mehr von den Parts? Bitte, mein Sohn
Ещё хочешь таких куплетов? Пожалуйста, сынок.
Wenn du mit mir sprichst, dann im richtigen Ton (Kelb!)
Когда говоришь со мной, выбирай тон (щенок!).
Wir kippen den Thron
Мы свергнем трон.
Banger Musik, bis in den Tod!
Banger Musik, до самой смерти!
Yeah, wer ist besser?
Ага, кто круче?
Wer, du Penner? Wer will bella?
Кто, ты, неудачник? Кто хочет красивую?
Zehn-von-zehn-Sternchen-Rapper
Рэпер с десятью из десяти звёзд.
Du bist dagegen im Erstsemester
Ты же на первом курсе.
Ich weiß genau Bescheid hier, wer sind Fotzen, wer sind Männer
Я прекрасно знаю, кто здесь суки, а кто мужики.
Denn ich mach' den ganzen Scheiß hier schon nun ein paar Jährchen länger
Потому что я занимаюсь этим дерьмом уже несколько лет.
Banger Musik, Hypeapparat
Banger Musik, машина хайпа.
Fick' deine Mutter ohne Gleitcreme in' Arsch
Трахну твою мать без смазки.
Immer höher, immer weiter und immer mehr
Всё выше, всё дальше и всё больше.
Ich bin ein Millionär
Я миллионер.
Verdammt, ich bin am jetten
Чёрт, я в ударе.
Auf einem ganz anderen Level
На совершенно другом уровне.
Halt Abstand von diesem Rebell
Держись подальше от этого бунтаря.
Denn ich hab' in meinem Wandschrank eine Desert, Desert
Потому что у меня в шкафу Desert Eagle, Desert Eagle.
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!
Das ist das Bangerimperium!
Это империя бэнгеров!





Writer(s): Farid Hamed El Abdellaoui, Johannes Loeffler, Hendric Buenck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.