Paroles et traduction Majoe feat. Farid Bang, KC Rebell, Jasko, Summer Cem, 18 Karat & Play69 - EWDRG (Bonustrack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EWDRG (Bonustrack)
EWDRG (Бонусный трек)
Egal
was
der
Richter
gibt,
ich
zeig'
ihm
den
Fickerblick
Что
бы
ни
вынес
судья,
я
покажу
ему
презрительный
взгляд,
Ein
paar
Jahre
sind
gar
nix,
um
Bares
zu
stapeln
und
für
mich
kein
Hindernis!
Niemals!
Пара
лет
— ничто,
чтобы
накопить
деньжат,
и
для
меня
это
не
преграда!
Никогда!
Egal,
was
der
Richter
gibt,
egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья,
что
бы
ни
вынес
судья,
Egal,
was
der
Richter
gibt,
egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья,
что
бы
ни
вынес
судья.
Ich
bin
auf
Cocaine
am
Broadway,
der
Richter
hat
keine
Wahl
Я
под
кокаином
на
Бродвее,
у
судьи
нет
выбора,
Ich
sitz'
splitternackt
in
der
Bahn
wie
um
Mitternacht
deine
Ma'
Сижу
голый
в
вагоне
метро,
как
твоя
мамаша
в
полночь,
Banger
Musik,
deine
Entführer,
keine
Dreckssprüher,
sondern
sechs
Brüder
Banger
Musik,
твои
похитители,
не
какие-то
там
граффитчики,
а
шесть
братьев,
Du
wirst
abgefangen
vorm
Shishacafé
Тебя
перехватят
у
кальянной,
Sechs
Mann,
der
Wagen
ist
tiefergelegt
Шестеро,
машина
на
низкой
подвеске,
Sechs
Mann
von
den'n
jeder
Skimaske
trägt
Шестеро,
и
каждый
в
лыжной
маске,
Deine
Mutter
wird
dich
nie
wieder
seh'n
Твоя
мать
тебя
больше
не
увидит,
Es
sei
denn
die
Bitch
hängt
im
Rockerclub-Haus
Разве
что
эта
сучка
окажется
в
клубе
байкеров,
Denn
erst
dann
kommst
du
aus
dem
Kofferraum
raus
Только
тогда
ты
выберешься
из
багажника.
Ich
ficke
nicht,
ich
vergewaltige
Я
не
трахаю,
я
насилую,
Weil
ich
mehr
Alk
kippe
und
dich
im
Wald
ficke
Потому
что
я
выпью
больше
алкоголя
и
трахну
тебя
в
лесу,
Du
fragst
dich:
"Was
hab
ich
überhaupt
getan?
Ты
спросишь:
"Что
я
вообще
сделал?
Warum
liegt
der
Sack
und
die
Schaufel
da?"
(Warum?)
Почему
здесь
мешок
и
лопата?"
(Почему?),
"Warum
tragt
ihr
Grau
und
Schwarz?
Почему
вы
в
сером
и
черном?
Ist
ein
Trauertag?"
Nein,
du
hast
ausgesorgt!
Траур?"
Нет,
теперь
у
тебя
всё
будет
хорошо!
Stuttgart,
Checkpoint
Штутгарт,
контрольно-пропускной
пункт,
In
meiner
Hand
sind
sechs
Joints
В
моей
руке
шесть
косяков,
Sie
nennen
uns
in
meiner
Gegend
В
моем
районе
нас
называют
Wenn
wir
am
rumlaufen
sind,
"Badboys"
Когда
мы
шатаемся,
"Плохими
парнями",
Egal,
das
Geschäft
läuft
Неважно,
бизнес
идет,
Ich
zerfetz'
die
Beute,
der
Sekt
schäumt
Я
делю
добычу,
шампанское
пенится,
Neun
von
zehn
reden
schlecht
Deutsch
Девять
из
десяти
плохо
говорят
по-немецки,
Aber
keiner,
der
sich
dem
Gesetz
beugt,
nein!
Но
никто
не
подчиняется
закону,
нет!
Der
eine
holt
Ware
aus
Panama
Один
везет
товар
из
Панамы,
Der
andre
sagt
"aninan
amina"
Другой
говорит
"анина
амина",
Jeder
spielt
hart
vor
der
Kamera
Каждый
играет
крутого
перед
камерой,
Welcome
to
Germany,
Merhaba!
Добро
пожаловать
в
Германию,
Мерхаба!
Wenn
Rebellizy
sagt
Если
Rebellizy
говорит,
Dass
du
keine
Welle
schieben
darfst
Что
ты
не
можешь
качать
волну,
Tanzt
du
in
der
Rebelllounge
vorbei
Ты
проходишь
мимо
Rebelllounge,
Und
wir
machen
dir
einen
Managementvertrag,
Baby!
И
мы
заключаем
с
тобой
контракт
на
управление,
детка!
Du
machst
Geld,
ich
mach
zehnmal
so
viel
Ты
делаешь
деньги,
я
делаю
в
десять
раз
больше,
Fick
Rap!
Scheiß
auf
deine
Melancholie
К
черту
рэп!
К
черту
твою
меланхолию,
Der
Betrugo
macht
weiter
mit
Beyda
Profit
Мошенник
продолжает
получать
прибыль
с
Бейдой,
Und
mein
Facebookaccount
wird
zum
Täterprofil
А
мой
аккаунт
в
Facebook
становится
профилем
преступника.
Auch
wenn
Zivis
mich
hassen(hassen)
Даже
если
штатские
ненавидят
меня
(ненавидят),
Bleib'
ich
Liebling
der
Gassen
Я
остаюсь
любимцем
улиц,
Du
hoffst
nur,
das
sie
mich
nie
mehr
entlassen
Ты
только
надеешься,
что
меня
больше
никогда
не
выпустят,
Doch
ich
lass
den
Richter
paar
Linien
naschen
Но
я
дам
судье
немного
понюхать.
Schutzgeld
war
gestern,
der
Betrugo
fordert
Lösegeld
Крышевание
было
вчера,
мошенник
требует
выкуп,
Schüsse
aus
dem
6er,
bis
ihr
Hurensöhne
fällt
Выстрелы
из
шестерки,
пока
вы,
сукины
дети,
не
упадете,
Für
mich
ist
'ne
Bitch
keine
Träne
wert
Для
меня
сучка
не
стоит
слез,
Wär
ich
Pietro,
hätte
Sarah
keine
Zähne
mehr
Будь
я
Пьетро,
у
Сары
не
осталось
бы
зубов.
Der
erste
Rapper,
der
für
andere
Probleme
klärt
Первый
рэпер,
который
решает
проблемы
других,
Fick
den
Richter,
meine
Akte
ist
mein
Lebenswerk
К
черту
судью,
мое
дело
— дело
всей
моей
жизни.
Egal
was
der
Richter
gibt,
ich
zeig'
ihm
den
Fickerblick
Что
бы
ни
вынес
судья,
я
покажу
ему
презрительный
взгляд,
Ein
paar
Jahre
sind
gar
nix,
um
Bares
zu
stapeln
und
für
mich
kein
Hindernis!
Niemals!
Пара
лет
— ничто,
чтобы
накопить
деньжат,
и
для
меня
это
не
преграда!
Никогда!
Egal,
was
der
Richter
gibt,
egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья,
что
бы
ни
вынес
судья,
Egal,
was
der
Richter
gibt,
egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья,
что
бы
ни
вынес
судья.
Guck,
Bro,
es
ist
nutzlos,
deine
Taschen
füllen
sich
nicht
Смотри,
бро,
это
бесполезно,
твои
карманы
не
наполняются,
Ich
sitz'
ab
wenn's
rich
macht,
egal,
was
der
Richter
mir
gibt
Я
отсижу,
если
это
нужно,
неважно,
что
скажет
судья.
Ich
bin
von
weit
weg
Я
издалека,
Ein
Highfive
aus
Rheydt-West
Привет
из
Рейдт-Веста,
Erzähl
mir
bitte
kein'n
Scheißdreck
Не
говори
мне
чушь,
Ich
hab'
Lines,
die
nehm'n
dir
dein'n
Hype
weg
У
меня
есть
строчки,
которые
отнимут
у
тебя
весь
хайп.
Summer,
der
Hammer,
der
Killer,
der
Chief
Summer,
молот,
убийца,
вождь,
Dieses
Jahr
mach
ich
inşallah
viel
В
этом
году,
иншаллах,
я
много
сделаю,
Mama
hat
sich
'ne
Villa
verdient
Мама
заслужила
виллу,
Judas
chillt
im
Paradies
Иуда
отдыхает
в
раю.
Ich
bin
am
Start,
ihr
Hunde,
was?
Я
на
старте,
собаки,
что?
Nehm'
dir
die
Versace-Klunker
ab
Снимай
свои
цацки
Versace,
Und
wie
ich
in
dem
Park
die
Kunden
mach'
И
как
я
делаю
клиентов
в
парке,
Milligramm,
genau
Vakuum
umverpackt
Миллиграммы,
точно
в
вакуумной
упаковке.
Yeah,
stoned
in
der
Achtzigerzone
Да,
обкуренный
в
восьмидесятой
зоне,
Augen
rot
wie
'ne
Paprikaschote
Глаза
красные,
как
болгарский
перец,
Ich
bin
der
Junge,
der
dem
Haftrichter
drohte
Я
тот
парень,
который
угрожал
судье,
Und
Grund
für
die
steigende
Mafiaquote
И
причина
растущего
уровня
мафии.
Ich
bin
dabei,
den
Block
zu
vergiften
Я
собираюсь
отравить
весь
квартал,
Und
auch
wenn
die
Cops
mich
erwischen
И
даже
если
копы
меня
поймают,
Hindert
mich's
nicht
daran,
weiter
Ott
zu
verticken
Это
не
помешает
мне
продолжать
толкать
травку,
Weil
ich
tief
in
mir
drin
weiß:
nur
Gott
kann
mich
richten!
Потому
что
глубоко
внутри
я
знаю:
только
Бог
может
меня
судить!
Heutzutage
macht
hier
jeder
ein'n
auf
Narcos
В
наши
дни
каждый
здесь
строит
из
себя
Нарко,
Alles
Tonis,
alles
Pablos
Все
Тони,
все
Пабло,
Fick
Einunddreißiger,
fick
Donnie
Brasco
К
черту
тридцать
первых,
к
черту
Донни
Браско,
Fick
auf
Chivatos,
ich
komm'
mit
Jasko
К
черту
стукачей,
я
иду
с
Jasko.
Ich
komm'
mit
Farid,
ich
komm'
mit
KC
Я
иду
с
Фаридом,
я
иду
с
KC,
Bis
jeder
deiner
Körperteile
bricht
durch
die
Basey
Пока
каждая
часть
твоего
тела
не
сломается
об
пол,
Zeig
mir
bitte,
wie
viel
Männer
du
siehst
(zeig!)
Покажи
мне,
сколько
мужчин
ты
видишь
(покажи!),
Kein'n
außer
uns
- Banger
Musik!
Никого,
кроме
нас
— Banger
Musik!
Zwischen
Kids
vor
Gericht
wegen
Ottpacks
Между
детьми
в
суде
из-за
пакетов
с
травой
Und
dem
Teufel,
der
dir
Para
in
den
Kopf
setzt
И
дьяволом,
который
вбивает
тебе
в
голову
рай,
Wurde
dealen
zum
Trendsport
Торговля
стала
модным
видом
спорта,
Stärke
zu
Macht
und
Liebe
zum
Fremdwort
Сила
стала
властью,
а
любовь
— чужим
словом.
Hassmodus,
Kopf
ist
gefickt
Режим
ненависти,
мозги
выедены,
Wegen
Toni
Montana
und
Knastdokus
Из-за
Тони
Монтаны
и
тюремных
документалок,
Hassmodus,
Trauer
ist
hier
Gesetz
Режим
ненависти,
горе
здесь
закон,
Keiner
von
uns
lacht
auf
den
Passfotos
Никто
из
нас
не
улыбается
на
паспортных
фотографиях.
Straßen
sind
grau,
Magen
ist
leer
Улицы
серые,
желудок
пуст,
Narben
und
Schmerz,
wir
haben
gelernt
Шрамы
и
боль,
мы
научились,
Hier
ist
deine
lilane
Farbe
nichts
wert
Здесь
твой
фиолетовый
цвет
ничего
не
стоит,
Was
du
brauchst
auf
der
Straße,
ist
Herz
Что
тебе
нужно
на
улице,
так
это
сердце.
Nordstadt,
hier
ist
die
Endstelle
Северный
город,
здесь
конечная
остановка,
Testosteron,
Akhi,
niedrige
Hemmschwelle
Тестостерон,
брат,
низкий
порог
сдерживания,
Nächstes
Jahr
nehm'
ich
meine
Mutter
und
Geschwister
mit
В
следующем
году
я
заберу
свою
мать
и
братьев
и
сестер,
Raus
aus
dem
Block,
mir
egal,
was
der
Richter
gibt
Прочь
из
этого
района,
мне
плевать,
что
скажет
судья.
Egal
was
der
Richter
gibt,
ich
zeig'
ihm
den
Fickerblick
Что
бы
ни
вынес
судья,
я
покажу
ему
презрительный
взгляд,
Ein
paar
Jahre
sind
gar
nix,
um
Bares
zu
stapeln
und
für
mich
kein
Hindernis!
Niemals!
Пара
лет
— ничто,
чтобы
накопить
деньжат,
и
для
меня
это
не
преграда!
Никогда!
Egal,
was
der
Richter
gibt,
egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья,
что
бы
ни
вынес
судья,
Egal,
was
der
Richter
gibt,
egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья,
что
бы
ни
вынес
судья.
Egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья.
Juh-Dee,
ich
hab'
Hass
im
Blick,
weil
Juh-Dee,
у
меня
ненависть
в
глазах,
потому
что
Ich
hatte
eine
kranke
Kindheit
У
меня
было
больное
детство,
Also
rein
mit
dem
Hennessy,
drei
Viertel
Energy
Так
что
наливай
Hennessy,
три
четверти
энергетика,
Scheiß
auf
die
Melodie,
lass
die
Kick
knall'n!
К
черту
мелодию,
пусть
качает!
Kohle
raushau'n,
abstauben
Выложить
бабки,
собрать
пыль,
Nachts
draußen
- Spotlight
Ночью
на
улице
— прожектор,
Dreimonatige
Promophase,
danach
abtauchen
und
offline
Трехмесячная
промо-фаза,
затем
нырнуть
и
уйти
в
оффлайн,
Zwölf
Monate
Massephase
für
den
Körperbau
wie
Tim
Wiese
Двенадцать
месяцев
массонабора
для
телосложения,
как
у
Тима
Визе,
Acht
Zylinder
unter
der
Motorhaube,
das
ist
bar
bezahlt
und
nicht
Miete
Восемь
цилиндров
под
капотом,
это
оплачено
наличными,
а
не
аренда.
Ich
seh'
die
Rapper
kassieren
Я
вижу,
как
рэперы
получают
деньги,
Und
seh'
aus
wie
die,
die
von
Rappern
kassieren
И
выгляжу
как
те,
кто
получает
деньги
от
рэперов,
Der
Richter
will
mich
inhaftieren
Судья
хочет
посадить
меня,
Denn
ich
red'
von
Geld,
wenn
ich
sage,
ich
werde
von
Rappern
kassieren
Потому
что
я
говорю
о
деньгах,
когда
говорю,
что
получаю
деньги
от
рэперов.
Der
Stiernacken
breit,
fick
dein'n
Bierflaschenhype
(ah)
Бычья
шея,
к
черту
твой
хайп
с
пивными
бутылками
(а),
Wir
kommen
im
Fünfsitzer,
vier
passen
rein
Мы
приезжаем
на
пятиместной
машине,
помещаются
четверо,
Auch
wenn
sie
so
wie
Gangster
posen
Даже
если
они
позируют
как
гангстеры,
Deine
Rapidole
schick'
ich
Plättchen
holen
Твоих
торчков
я
отправлю
за
таблетками.
Egal
was
der
Richter
gibt,
ich
zeig'
ihm
den
Fickerblick
Что
бы
ни
вынес
судья,
я
покажу
ему
презрительный
взгляд,
Ein
paar
Jahre
sind
gar
nix,
um
Bares
zu
stapeln
und
für
mich
kein
Hindernis!
Niemals!
Пара
лет
— ничто,
чтобы
накопить
деньжат,
и
для
меня
это
не
преграда!
Никогда!
Egal,
was
der
Richter
gibt,
egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья,
что
бы
ни
вынес
судья,
Egal,
was
der
Richter
gibt,
egal,
was
der
Richter
gibt
Что
бы
ни
вынес
судья,
что
бы
ни
вынес
судья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Uhde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.