Paroles et traduction Majoe feat. Gue Pequeno - Ghetto (feat. Guè Pequeno)
Ghetto (feat. Guè Pequeno)
Ghetto (feat. Guè Pequeno)
24/7
Blaulicht
(Blaulicht)
24/7
Синие
огни
(Синие
огни)
Hier
wird
gedealt
mit
Rauschgift
(Rauschgift)
Здесь
торгуют
наркотиками
(Наркотиками)
Ein
Ziel
in
Aussicht
(puh,
puh)
Цель
на
виду
(фу,
фу)
Wir
schießen
auf
dich
Мы
выстрелим
в
тебя
Im
Ghetto,
Ghetto
В
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто
Was
mit
dir
die
Tage
passiert,
sag'
ich
dir
hier
Что
будет
с
тобой
в
эти
дни,
я
скажу
тебе
здесь
Du
willst
doch
nicht,
dass
deinem
Arsch
was
passiert
(hehe)
Ты
не
хочешь,
чтобы
с
твоей
задницей
что-то
случилось
(хехе)
Ey,
mach
diesen
Spaß
nicht
mit
mir
(nein)
Эй,
не
шути
так
со
мной
(нет)
Über
dein
Schicksal
wird
grad
diskutiert
Твоя
судьба
сейчас
обсуждается
Der
Block
wirft
mit
Molotow
(arh,
ah)
Блок
закидывает
"коктейлями
Молотова"
(ах,
ах)
Trink'
den
Wodka
von
Gorbatschow,
yeah
Пью
водку
от
Горбачева,
да
Bizeps
wie
RoboCop
Бицепсы
как
у
Робокопа
Niemals
mit
Photoshop,
schießen
vom
Motorcross
Никогда
с
помощью
Photoshop,
стреляю
с
мотокросса
Das
Ghetto
ist
nicht
gastfreundlich
Гетто
не
гостеприимно
Warum
guckst
du
aggressiv?
Mann,
das
passt
doch
nicht
Почему
ты
смотришь
агрессивно?
Чувак,
это
же
не
подходит
Deine
Fresse
regt
mich
auf,
ich
hab'
Hass
auf
dich
Твоя
рожа
бесит
меня,
я
ненавижу
тебя
Meine
Jungs
gehen
rein
und
ficken
die
Knastaufsicht
Мои
ребята
зайдут
и
отымеют
надзирателей
в
тюрьме
24/7
Blaulicht
(Blaulicht)
24/7
Синие
огни
(Синие
огни)
Hier
wird
gedealt
mit
Rauschgift
(Rauschgift)
Здесь
торгуют
наркотиками
(Наркотиками)
Ein
Ziel
in
Aussicht
(puh,
puh)
Цель
на
виду
(фу,
фу)
Wir
schießen
auf
dich
Мы
выстрелим
в
тебя
Im
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
В
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Lass
mal
besser
die
Anzeige
bleiben
(yeah)
Лучше
не
оставлять
объявление
(да)
Sonst
heißt
es
Kofferraum
und
dann
auf
die
Gleise
(fuck)
А
то
придется
положить
в
багажник
и
на
рельсы
(черт)
Baby,
ich
will
nicht
anfang'n
zu
schleimen
(nein)
Детка,
я
не
хочу
начинать
сюсюкать
(нет)
500
Euro,
wie
lang
kann
ich
bleiben?
(ah)
500
евро,
сколько
я
могу
остаться?
(ах)
Die
Bitches
aus
Kopenhagen
(ah)
Стервы
из
Копенгагена
(ах)
Kripos
die
Drogen
fahnden
(yeah)
Полиция
разыскивает
наркотики
(да)
Jeder
will
die
Millionen
haben
Все
хотят
иметь
миллионы
Den
Benz
in
bar
zahl'n,
fick
auf
Probefahrten
Платить
за
"Бенц"
наличными,
без
тест-драйвов
Kickdown
bis
zum
Motorschaden
(Motorschaden)
Выжать
газ
до
отказа,
пока
мотор
не
сдохнет
(пока
мотор
не
сдохнет)
Und
das
nicht
nur
in
Promophasen
(ah)
И
это
не
только
во
время
промо-акций
(ах)
Teure
Modemarken
(ah),
goldne
Chronographen
(ah)
Дорогие
бренды
одежды
(ах),
золотые
хронографы
(ах)
Dafür
würde
man
dich
hier
zu
Tode
schlagen
(puh)
За
это
здесь
тебя
бы
прибили
(фу)
24/7
Blaulicht
(Blaulicht)
24/7
Синие
огни
(Синие
огни)
Hier
wird
gedealt
mit
Rauschgift
(Rauschgift)
Здесь
торгуют
наркотиками
(Наркотиками)
Ein
Ziel
in
Aussicht
(puh,
puh)
Цель
на
виду
(фу,
фу)
Wir
schießen
auf
dich
Мы
выстрелим
в
тебя
Im
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
В
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
G-U-E,
Majoe
con
i
G,
Re
del
underground
(ah)
G-U-E,
Majoe
с
G,
король
андеграунда
(ах)
Nel
rap
italiano
Nino
Brow,
yeah
В
итальянском
рэпе
Нино
Браун,
да
Ghetto
sound,
figa
a
bomba
(aha)
Звук
гетто,
офигенная
фигура
(ага)
Culo
rifatto
in
Colombia
(uh)
Сделанная
в
Колумбии
задница
(ух)
Checkami,
sempre
rispettami
(sempre)
Оцени
меня,
всегда
уважай
меня
(всегда)
Easter
bunny
(yeah)
chilogrammi
(yeah)
Пасхальный
кролик
(да)
килограммы
(да)
Stanno
un
po'
più
sotto
dei
diaframmi
(aha)
Они
находятся
чуть
ниже
диафрагмы
(ага)
Quando
passa
la
mia
bitch
sotto
i
raggi
X
Когда
моя
сучка
проходит
под
рентгеновским
аппаратом
Prego
Cris',
vada
in
peace,
sempre
fuck
la
police
(woo)
Пожалуйста,
Крис,
успокойся,
всегда
трахай
полицию
(у-у)
Sembra
che
ti
sei
pippato
l'Aulin
(hah,
hah)
Кажется,
ты
нюхал
аулин
(ха-ха)
Chiudo
i
rapper
nel
baule
dell'Audi
(uh)
Я
запираю
рэперов
в
багажнике
"Ауди"
(ух)
Guésus
Christ
superstar,
namin
Гесус
Христос
суперзвезда,
намин
24/7
business
Круглосуточный
бизнес
La
mia
faccia
dentro
nel
mirino
Мое
лицо
в
прицеле
Ho
parole
d'oro,
no
stress
У
меня
золотые
слова,
без
стресса
Tu
non
mi
venire
mai
vicino
Ты
никогда
не
приближайся
ко
мне
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayjuran Ragunathan, Jonathan Kiunke, Cosimo Fini, Johannes Loeffler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.