Paroles et traduction Majoe feat. Gue Pequeno - Ghetto (feat. Guè Pequeno)
Ghetto (feat. Guè Pequeno)
Гетто (совместно с Guè Pequeno)
24/7
Blaulicht
(Blaulicht)
24/7
мигалки
(мигалки)
Hier
wird
gedealt
mit
Rauschgift
(Rauschgift)
Здесь
торгуют
наркотиками
(наркотиками)
Ein
Ziel
in
Aussicht
(puh,
puh)
Цель
на
мушке
(пух,
пух)
Wir
schießen
auf
dich
Мы
стреляем
в
тебя
Im
Ghetto,
Ghetto
В
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто
Was
mit
dir
die
Tage
passiert,
sag'
ich
dir
hier
Что
с
тобой
случится
в
ближайшие
дни,
я
тебе
скажу
Du
willst
doch
nicht,
dass
deinem
Arsch
was
passiert
(hehe)
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
с
твоей
задницей
что-то
случилось
(хе-хе)
Ey,
mach
diesen
Spaß
nicht
mit
mir
(nein)
Эй,
не
шути
со
мной
так
(нет)
Über
dein
Schicksal
wird
grad
diskutiert
Твоя
судьба
сейчас
обсуждается
Der
Block
wirft
mit
Molotow
(arh,
ah)
Блок
бросается
коктейлями
Молотова
(аргх,
ах)
Trink'
den
Wodka
von
Gorbatschow,
yeah
Пей
водку
Горбачева,
да
Bizeps
wie
RoboCop
Бицепс
как
у
Робокопа
Niemals
mit
Photoshop,
schießen
vom
Motorcross
Никакого
фотошопа,
стреляем
с
мотоциклов
Das
Ghetto
ist
nicht
gastfreundlich
Гетто
не
гостеприимно
Warum
guckst
du
aggressiv?
Mann,
das
passt
doch
nicht
Почему
ты
смотришь
агрессивно?
Детка,
это
не
подходит
Deine
Fresse
regt
mich
auf,
ich
hab'
Hass
auf
dich
Твоя
мордашка
меня
бесит,
я
ненавижу
тебя
Meine
Jungs
gehen
rein
und
ficken
die
Knastaufsicht
Мои
парни
войдут
и
трахнут
тюремную
охрану
24/7
Blaulicht
(Blaulicht)
24/7
мигалки
(мигалки)
Hier
wird
gedealt
mit
Rauschgift
(Rauschgift)
Здесь
торгуют
наркотиками
(наркотиками)
Ein
Ziel
in
Aussicht
(puh,
puh)
Цель
на
мушке
(пух,
пух)
Wir
schießen
auf
dich
Мы
стреляем
в
тебя
Im
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
В
гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Lass
mal
besser
die
Anzeige
bleiben
(yeah)
Лучше
забудь
про
заявление
в
полицию
(да)
Sonst
heißt
es
Kofferraum
und
dann
auf
die
Gleise
(fuck)
Иначе
окажешься
в
багажнике
на
рельсах
(черт)
Baby,
ich
will
nicht
anfang'n
zu
schleimen
(nein)
Детка,
я
не
хочу
начинать
подлизываться
(нет)
500
Euro,
wie
lang
kann
ich
bleiben?
(ah)
500
евро,
сколько
я
могу
остаться?
(а)
Die
Bitches
aus
Kopenhagen
(ah)
Сучки
из
Копенгагена
(а)
Kripos
die
Drogen
fahnden
(yeah)
Криминальная
полиция
ищет
наркотики
(да)
Jeder
will
die
Millionen
haben
Каждый
хочет
миллионы
Den
Benz
in
bar
zahl'n,
fick
auf
Probefahrten
Заплатить
за
тачку
наличкой,
к
черту
тест-драйв
Kickdown
bis
zum
Motorschaden
(Motorschaden)
Газ
в
пол
до
поломки
двигателя
(поломки
двигателя)
Und
das
nicht
nur
in
Promophasen
(ah)
И
не
только
во
время
промо-акций
(а)
Teure
Modemarken
(ah),
goldne
Chronographen
(ah)
Дорогие
бренды
(а),
золотые
хронографы
(а)
Dafür
würde
man
dich
hier
zu
Tode
schlagen
(puh)
За
это
тебя
здесь
могут
забить
до
смерти
(пух)
24/7
Blaulicht
(Blaulicht)
24/7
мигалки
(мигалки)
Hier
wird
gedealt
mit
Rauschgift
(Rauschgift)
Здесь
торгуют
наркотиками
(наркотиками)
Ein
Ziel
in
Aussicht
(puh,
puh)
Цель
на
мушке
(пух,
пух)
Wir
schießen
auf
dich
Мы
стреляем
в
тебя
Im
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
В
гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
G-U-E,
Majoe
con
i
G,
Re
del
underground
(ah)
G-U-E,
Majoe
с
G,
Король
андеграунда
(а)
Nel
rap
italiano
Nino
Brow,
yeah
В
итальянском
рэпе
Nino
Brow,
да
Ghetto
sound,
figa
a
bomba
(aha)
Звук
гетто,
фигура
бомбы
(ага)
Culo
rifatto
in
Colombia
(uh)
Задница
переделана
в
Колумбии
(у)
Checkami,
sempre
rispettami
(sempre)
Проверь
меня,
всегда
уважай
меня
(всегда)
Easter
bunny
(yeah)
chilogrammi
(yeah)
Пасхальный
кролик
(да)
килограммы
(да)
Stanno
un
po'
più
sotto
dei
diaframmi
(aha)
Они
чуть
ниже
диафрагмы
(ага)
Quando
passa
la
mia
bitch
sotto
i
raggi
X
Когда
моя
сучка
проходит
через
рентген
Prego
Cris',
vada
in
peace,
sempre
fuck
la
police
(woo)
Молюсь
Христу,
пусть
все
будет
хорошо,
всегда
к
черту
полицию
(ву)
Sembra
che
ti
sei
pippato
l'Aulin
(hah,
hah)
Похоже,
ты
обнюхался
Аулина
(ха,
ха)
Chiudo
i
rapper
nel
baule
dell'Audi
(uh)
Закрываю
рэперов
в
багажнике
Ауди
(у)
Guésus
Christ
superstar,
namin
Guésus
Christ
суперзвезда,
называй
меня
24/7
business
24/7
бизнес
La
mia
faccia
dentro
nel
mirino
Мое
лицо
в
прицеле
Ho
parole
d'oro,
no
stress
У
меня
золотые
слова,
без
стресса
Tu
non
mi
venire
mai
vicino
Ты
никогда
не
подходи
ко
мне
близко
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto,
Ghetto
Гетто,
гетто,
гетто,
гетто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayjuran Ragunathan, Jonathan Kiunke, Cosimo Fini, Johannes Loeffler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.