Majoe feat. Jasko - Draußen (feat. Jasko) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Majoe feat. Jasko - Draußen (feat. Jasko)




Draußen (feat. Jasko)
На улице (feat. Jasko)
Jetzt kommt M-A - wer ist Adonis?
Сейчас идёт M-A - кто такой Адонис?
Ich brauche kein Testo, die Muskeln wachsen chronisch
Мне не нужен тестостерон, мускулы растут постоянно
Ich komm' in dein'n Wohnsitz, alles, was ich haben will, das hol' ich
Я врываюсь в твоё жилище, всё, что я хочу, я забираю
Mein Wagen ist ein Sechser - wie Modrić - logisch
Моя тачка шестёрка - как Модрич - логично
Grazil wie ein Panther, stabil wie ein Panzer
Грациозен, как пантера, устойчив, как танк
Mindy kommt zu mir - du verdienst einen andern
Минди приходит ко мне - ты заслуживаешь другого
Yeah, ich brauch' auf Fotos kein'n Instafilter
Да, мне не нужны инстафильтры на фото
Und Bitches bringen Croissants wie Chimperator
А сучки приносят круассаны, как Chimperator
Bild dir nichts ein auf dein'n lächerlichen Hype
Не зазнавайся из-за своего смешного хайпа
Meine Alben sind wie Grundschüler - man rechnet mit der Eins
Мои альбомы, как ученики начальной школы - все рассчитывают на единицу
Majoe, steigen dir nicht langsam die Neider zu Kopf?
Majoe, зависть не ударяет тебе в голову?
Ist für mich Jacke wie Hose wie 'ne Zeitung für MOK
Мне всё равно, как газета для MOK
Was für Kleidung vom Boss? Deine Scheibe, sie floppt
Какая одежда от босса? Твой альбом провалится
Ich bin nicht selbstverliebt ... obwohl, eigentlich doch
Я не самовлюблённый... хотя, на самом деле, да
Yeah, und dein Superheld trägt Pumapelz
Да, и твой супергерой носит пуму
Doch lebt in einer Schwulenwelt wie Bruce Darnell
Но живёт в мире геев, как Брюс Дарнелл
Wir sind keine Jungs, die sich für Geld verkaufen
Мы не те парни, которые продаются за деньги
In meiner Gegend siehst du Bonzen selten draußen
В моём районе ты редко увидишь богачей на улице
Aber genug, die aus dem SLS verkaufen
Но достаточно тех, кто толкает из SLS
Wir sind draußen, wir sind draußen
Мы на улице, мы на улице
Jungs unsrer Sorte würden niemals mit euch tauschen
Парни нашего сорта никогда бы не поменялись с вами местами
Weil wir's brauchen! Wir sind draußen
Потому что нам это нужно! Мы на улице
Hast du was erreicht, siehst du Neid in ihren Augen
Если ты чего-то добился, ты увидишь зависть в их глазах
Wir sind draußen, wir sind draußen
Мы на улице, мы на улице
Egal, was ist, wir verlieren nie den Glauben
Неважно, что происходит, мы никогда не теряем веру
Weil wir's brauchen! Wir sind draußen
Потому что нам это нужно! Мы на улице
Bist du mal in unsrer Welt, hast du dich verlaufen
Если ты попал в наш мир, ты потерялся
Wir sind draußen, wir sind draußen
Мы на улице, мы на улице
Am Handgelenk die Rolex, hol' an der Tanke Protex
На запястье Rolex, беру на заправке Protex
Mach nicht auf Bandenchef, ich ficke deinen Kodex
Не строй из себя главаря банды, я трахаю твой кодекс
Denn hier klärt man das anders, die Eltern ausgewandert
Здесь всё решается по-другому, родители эмигрировали
Geflohen vor dem Krieg, also rapp hier nicht von Pumpgun
Бежали от войны, так что не читай рэп про дробовик
Besser, du hältst Abstand vor Jasko, deinen Bigdaddy fickt [Jenny?]
Лучше держись подальше от Jasko, твою малышку трахает [Jenny?]
Die Hure denkt, ich bin ein Türke und schreit: "Sık beni!"
Шлюха думает, что я турок, и кричит: "Sık beni!" (Трахни меня!)
Jetzt kommt der Schwarzverdiener, schwarze Haare, schwarzer Beamer
Теперь идёт теневик, чёрные волосы, чёрный BMW
Der asoziale Jugoslawe mit der schwarzen Visa
Асоциальный югослав с чёрной Visa
Ich hab' nix zu tun mit dieser Backpackszene
Я не имею ничего общего с этой бэкпэк-сценой
Junkies stechen für 'nen Zehner in dein Fettgewebe
Наркоманы за десятку воткнутся в твою жировую ткань
Deine Lieder klickt man weiter, so wie AGBs
Твои песни переключают, как пользовательское соглашение
Red nicht von Geschäftstermin'n, wenn du zur Arge gehst
Не говори о деловых встречах, если ты ходишь в биржу труда
Und deine Mutter ist 'ne makellose Hure
А твоя мать - безупречная шлюха
Doch sie macht auf alte Dame, so wie Juwe
Но строит из себя старушку, как Juwe
Alles grau, farbenlose Jugend
Всё серое, бесцветная юность
Denn ich war auf der Straße - was für Schule?
Потому что я был на улице - какая школа?
Wir sind keine Jungs, die sich für Geld verkaufen
Мы не те парни, которые продаются за деньги
In meiner Gegend siehst du Bonzen selten draußen
В моём районе ты редко увидишь богачей на улице
Aber genug, die aus dem SLS verkaufen
Но достаточно тех, кто толкает из SLS
Wir sind draußen, wir sind draußen
Мы на улице, мы на улице
Jungs unsrer Sorte würden niemals mit euch tauschen
Парни нашего сорта никогда бы не поменялись с вами местами
Weil wir's brauchen! Wir sind draußen
Потому что нам это нужно! Мы на улице
Hast du was erreicht, siehst du Neid in ihren Augen
Если ты чего-то добился, ты увидишь зависть в их глазах
Wir sind draußen, wir sind draußen
Мы на улице, мы на улице
Egal, was ist, wir verlieren nie den Glauben
Неважно, что происходит, мы никогда не теряем веру
Weil wir's brauchen! Wir sind draußen
Потому что нам это нужно! Мы на улице
Bist du mal in unsrer Welt, hast du dich verlaufen
Если ты попал в наш мир, ты потерялся
Wir sind draußen, wir sind draußen
Мы на улице, мы на улице
Ich schau' mich um in meiner Gegend hier
Я осматриваюсь в своём районе
Ich seh' Penner vor 'nem Rewe frier'n um zehn vor vier
Вижу бомжей, мёрзнущих перед Rewe без десяти четыре
Duisburger Morning, hier hab'n Huren Durst
Дуйсбургское утро, здесь шлюхи хотят пить
Hier bekommst du Ware für 'nen guten Kurs
Здесь ты получишь товар по хорошей цене
Yeah, ich setz' fünfhundert auf die Achterquote
Да, я ставлю пятьсот на восьмой коэффициент
Hier verteil'n meine Jungs Stadtverbote
Здесь мои парни раздают запреты на въезд в город
Meine Stimme knallt durch die Studioboxen
Мой голос гремит из студийных колонок
Man sieht mich nach Livegigs mit Groupiefotzen
Меня видят после концертов с группи-шлюхами
Mein erstes Video, das ich drehte, war vorm Amtsgericht
Моё первое видео, которое я снял, было перед зданием суда
Heute der Inbegriff, wenn man von einer Kante spricht
Сегодня это воплощение понятия "опасный район"
Rapper machen den Mund auf und reden viel
Рэперы открывают рот и много болтают
Deshalb bin ich in Interviews von Grund auf negativ
Поэтому в интервью я изначально настроен негативно
Siehst du die Scheibe vom Siebener runterfahr'n?
Видишь, как опускается стекло семёрки?
Alles gleich geblieben außer der Tiger am Unterarm
Всё осталось прежним, кроме тигра на предплечье
Hier schickt dich die Mafia mit Schüssen fort
Здесь мафия прогонит тебя выстрелами
Wer sagte, Duisburg wär' der Parkplatz von Düsseldorf?
Кто сказал, что Дуйсбург - это парковка Дюссельдорфа?
Wir sind keine Jungs, die sich für Geld verkaufen
Мы не те парни, которые продаются за деньги
In meiner Gegend siehst du Bonzen selten draußen
В моём районе ты редко увидишь богачей на улице
Aber genug, die aus dem SLS verkaufen
Но достаточно тех, кто толкает из SLS
Wir sind draußen, wir sind draußen
Мы на улице, мы на улице





Writer(s): Melvin Schmitz, Mayjuran Ragunathan, Jasmin Nuradinovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.