Paroles et traduction Majoe feat. KC Rebell & Summer Cem - Manchmal
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wrote
this
song
to
say
I'm
sorry
Я
написал
эту
песню,
чтобы
извиниться,
Because
every
time
you
ever
call
me
I've
been
lying
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
я
вру,
Been
telling
you
that
I'm
fine
that
I'm
feeling
so
much
better
Говорю,
что
все
хорошо,
что
мне
намного
лучше,
But
I
feel
like
shit
whenever
I
look
in
the
mirror
Но
мне
хреново,
когда
я
смотрю
в
зеркало.
Manchmal
habe
ich
Leute
nur
geboxt
und
gestochen
Иногда
я
только
бил
и
резал
людей,
Und
manchmal
wäre
meine
Zeit
fast
um
in
'nem
Loch
in
'nem
Kopf
drin
А
иногда
мое
время
почти
истекало,
с
дырой
в
голове,
Manchmal
wollte
ich
beten,
doch
war
trotzdem
besoffen
Иногда
я
хотел
молиться,
но
все
равно
был
пьян,
Dann
gab
manchmal
Rapmusik
und
Gott
mir
'ne
Hoffnung
Потом
появилась
рэп-музыка,
и
Бог
дал
мне
надежду.
Denn
manchmal
musste
ich
lernen,
Reife
und
Größe
zeigen
Ведь
иногда
мне
приходилось
учиться
проявлять
зрелость
и
величие,
Und
manchmal
folgten
nach
den
Schlechten
auch
mal
schöne
Zeiten
А
иногда
после
плохих
времен
наступали
хорошие.
Manchmal
dachte
ich
an
Tausend
Euro
und
war
visionär
Иногда
я
думал
о
тысяче
евро
и
был
мечтателем,
Und
manchmal
bist
du
nicht
mehr
weit
entfernt
von
einem
Millionär
А
иногда
ты
уже
недалеко
от
того,
чтобы
стать
миллионером.
Manchmal
wird
aus
fünf
Personen
in
vierzig
Quadratmetern
Иногда
из
пяти
человек
на
сорока
квадратных
метрах
Ein
zielstrebiger
Bartträger,
ein
Chart-Breaker
in
Schafsleder
Появляется
целеустремленный
бородач,
покоритель
чартов
в
дубленке.
Manchmal
wird
aus
Karitas,
Asi-Pack,
Adidas
Иногда
из
секонд-хенда,
азиатских
шмоток
и
Adidas
Wenn
du
genug
Alben
machst,
den
Leuten
was
zu
sagen
hast
Рождается
что-то
стоящее,
если
ты
записываешь
достаточно
альбомов
и
тебе
есть
что
сказать.
I
wrote
this
song
to
say
I'm
sorry
Я
написал
эту
песню,
чтобы
извиниться,
Because
every
time
you
ever
call
me
I've
been
lying
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
я
вру,
Been
telling
you
that
I'm
fine
that
I'm
feeling
so
much
better
Говорю,
что
все
хорошо,
что
мне
намного
лучше,
But
I
feel
like
shit
whenever
I
look
in
the
mirror
Но
мне
хреново,
когда
я
смотрю
в
зеркало.
I
wrote
this
song
to
say
I'm
sorry
Я
написал
эту
песню,
чтобы
извиниться,
Because
every
time
you
ever
call
me
I've
been
lying
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
я
вру,
Been
telling
you
that
I'm
fine
that
I'm
feeling
so
much
better
Говорю,
что
все
хорошо,
что
мне
намного
лучше,
But
I
feel
like
shit
whenever
I
look
in
the
mirror
Но
мне
хреново,
когда
я
смотрю
в
зеркало.
Ich
wurd'
groß
in
'nem
schäbigen
Haus
Я
вырос
в
обшарпанном
доме,
Manchmal
gehen
die
Pläne
nicht
auf
Иногда
планы
не
срабатывают,
Doch
ich
leb'
meinen
Traum
und
stopfe
den
Hatern
ihr
klebriges
Maul
Но
я
живу
своей
мечтой
и
затыкаю
хейтерам
их
поганые
рты.
Manchmal
kannst
du
keinem
anvertrauen,
aber
manchmal
reicht
ein
Handschlag
aus
Иногда
никому
нельзя
доверять,
но
иногда
достаточно
рукопожатия.
Damals
war
die
Kundenübersicht
schlechter
als
ein
Sonderschülerwitz
Раньше
список
клиентов
был
хуже,
чем
шутки
двоечника,
Sie
haben
gezweifelt,
dachten
ich
krieg
das
nicht
hin
Они
сомневались,
думали,
что
у
меня
ничего
не
получится,
Aber
manchmal
kann
ein
Stift
und
ein
Blatt
über
dein
Schicksal
bestimmen
Но
иногда
ручка
и
лист
бумаги
могут
решить
твою
судьбу.
Aber
Gott
hat
einen
Plan
für
mich,
frag
mich
nicht
wohin
Но
у
Бога
есть
план
для
меня,
не
спрашивай,
куда
он
ведет,
Denn
manchmal
bist
du
farbenblind
und
ratlos,
wie
ein
Kind
Ведь
иногда
ты
как
дальтоник,
растерянный,
как
ребенок.
Aber
manchmal,
wenn
dein
Kopf
gefickt
ist
bleibst
du
besser
optimistisch
Но
иногда,
когда
у
тебя
все
плохо,
лучше
оставаться
оптимистом,
Denn
manchmal,
wenn
du
nicht
dran
denkst,
passiert
eine
Sache,
die
dein
Schicksal
lenkt
Ведь
иногда,
когда
ты
не
думаешь
об
этом,
происходит
что-то,
что
меняет
твою
судьбу.
Manchmal
denkst
du
dir,
ich
scheiß
drauf,
passt
schon
Иногда
ты
думаешь,
плевать,
все
будет
хорошо,
Aber
manchmal
musst
du
aufstehen,
rausgehen
und
dein
Hack
holen
Но
иногда
нужно
встать,
выйти
и
заработать
свои
деньги.
I
wrote
this
song
to
say
I'm
sorry
Я
написал
эту
песню,
чтобы
извиниться,
Because
every
time
you
ever
call
me
I've
been
lying
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
я
вру,
Been
telling
you
that
I'm
fine
that
I'm
feeling
so
much
better
Говорю,
что
все
хорошо,
что
мне
намного
лучше,
But
I
feel
like
shit
whenever
I
look
in
the
mirror
Но
мне
хреново,
когда
я
смотрю
в
зеркало.
I
wrote
this
song
to
say
I'm
sorry
Я
написал
эту
песню,
чтобы
извиниться,
Because
every
time
you
ever
call
me
I've
been
lying
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
я
вру,
Been
telling
you
that
I'm
fine
that
I'm
feeling
so
much
better
Говорю,
что
все
хорошо,
что
мне
намного
лучше,
But
I
feel
like
shit
whenever
I
look
in
the
mirror
Но
мне
хреново,
когда
я
смотрю
в
зеркало.
Manchmal
ist
das
Leben
schwer,
ich
spüre
keine
Liebe
mehr
Иногда
жизнь
тяжела,
я
больше
не
чувствую
любви,
Gefühle
leer,
ich
fühle
mich
als
ob
mein
Herz
eine
Mine
wär,
die
hoch
geht
Чувства
пусты,
я
чувствую,
будто
мое
сердце
— мина,
которая
вот-вот
взорвется.
Manchmal
sehe
ich
Menschen
hoch
gehen,
Menschen,
die
vorm
Tod
stehen
Иногда
я
вижу,
как
люди
поднимаются,
людей,
стоящих
перед
лицом
смерти,
Manchmal
sitze
ich
an
'nem
Fenster,
während
ich
zum
Mond
seh
Иногда
я
сижу
у
окна,
глядя
на
луну.
Denk
ich
manchmal
nach,
dass
die
Zeit
mal
anders
war
Иногда
я
думаю
о
том,
что
раньше
все
было
иначе,
Es
gab
da
mal
'ne
Zeit
wo
ich
nichts
hatte
Было
время,
когда
у
меня
ничего
не
было,
Aber
da
hatte
ich
dich
gehabt.
Du
warst
mir
wichtig,
Schatz
Но
тогда
у
меня
была
ты.
Ты
была
мне
важна,
дорогая.
Auch
wenn
du
heute
nicht
da
bist,
keiner
ersetzt
dein'
Platz
Даже
если
тебя
сейчас
нет
рядом,
никто
не
займет
твое
место.
Manchmal
bist
du
innerlich
gefickt,
du
denkst
nach,
doch
dann
kommt
der
Punkt
Иногда
ты
разбит
внутри,
ты
думаешь,
но
потом
наступает
момент,
Und
du
erinnerst
dich
zurück
И
ты
вспоминаешь
прошлое.
Um
etwas
zu
ändern,
dafür
ist
es
zu
spät
Слишком
поздно
что-то
менять,
Doch
du
hast
eine
Familie,
die
immer
hinter
dir
steht
Но
у
тебя
есть
семья,
которая
всегда
тебя
поддержит.
I
wrote
this
song
to
say
I'm
sorry
Я
написал
эту
песню,
чтобы
извиниться,
Because
every
time
you
ever
call
me
I've
been
lying
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
я
вру,
Been
telling
you
that
I'm
fine
that
I'm
feeling
so
much
better
Говорю,
что
все
хорошо,
что
мне
намного
лучше,
But
I
feel
like
shit
whenever
I
look
in
the
mirror
Но
мне
хреново,
когда
я
смотрю
в
зеркало.
Das
war
das
Album
Это
был
альбом
Breiter
als
der
Türsteher
Шире,
чем
вышибала.
Und
die
Person,
die
gerade
diese
CD
gehört
hat,
ich
danke
dir
vom
ganzen
Herzen
И
человеку,
который
только
что
прослушал
этот
диск,
я
благодарю
тебя
от
всего
сердца.
Du
bist
Teil
dieser
Bewegung
Ты
часть
этого
движения.
Yeah.
Ich
danke
einfach
jeden,
meiner
Familie,
meiner
Schwester,
meinen
Bruder,
meinen
Eltern
Да.
Я
благодарю
всех:
мою
семью,
мою
сестру,
моего
брата,
моих
родителей,
Die
mich
meinen
Leben
lang
unterstützt
haben.
Ich
danke
ganz
Banger
Musik.
Meinen
Managern.
Ralle
und
Mo
Которые
поддерживали
меня
всю
мою
жизнь.
Я
благодарю
всю
Banger
Musik.
Моих
менеджеров.
Ральфа
и
Мо.
Ohne
die
wäre
das
nicht
möglich
Без
них
это
было
бы
невозможно.
Dankeschön
an
Jasko,
mein
Bruder
seit
klein
auf.
Danke
an
Summer,
danke
an
KC,
danke
an
KURDO
und
danke
an
meine
Freunde,
die
seit
Tag
eins
dabei
sind,
die
mich
immer
unterstüzt
haben
Спасибо
Яско,
мой
брат
с
детства.
Спасибо
Саммеру,
спасибо
KC,
спасибо
КУРДО
и
спасибо
моим
друзьям,
которые
со
мной
с
первого
дня,
которые
всегда
меня
поддерживали.
Ihr
seid
die
Besten,
man.
Und
danke
an
Kollegah,
wir
sind
richtige
Brüder
geworden,
alter.
Danke
für
den
Support
über
das
ganze
Album
hinweg
Вы
лучшие,
ребята.
И
спасибо
Коллеге,
мы
стали
настоящими
братьями,
старик.
Спасибо
за
поддержку
на
протяжении
всего
альбома.
Ein
riesen
Dank
an
meinen
Bruder
Farid,
der
mir
diesen
Weg
eröffnet
hat.
Ich
werde
dir
für
immer
dankbar
sein,
Bruder
Огромное
спасибо
моему
брату
Фариду,
который
открыл
мне
этот
путь.
Я
буду
вечно
благодарен
тебе,
брат.
Freunde
fürs
Leben,
du
weißt.
Joznez
danke
für
die
Beats.
Juh-Dee,
alter,
was
haben
wir
da
für
ein
krasses
Album
gemacht,
alter.
Jetzt
ist
es
vorbei
man
Друзья
на
всю
жизнь,
ты
знаешь.
Джознез,
спасибо
за
биты.
Джу-Ди,
старик,
какой
же
крутой
альбом
мы
сделали,
старик.
Теперь
все
кончено,
чувак.
Banger
Musik
Banger
Musik
Breiter
als
der
Türsteher
Шире,
чем
вышибала.
Bis
zum
nächsten
Jahr
und
ich
geh
jetzt
trainieren,
ha
ha
До
следующего
года,
а
я
сейчас
пойду
тренироваться,
ха-ха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hueseyin Koeksecen, Cem Toraman, Mayjuran Ragunathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.