Majoe - Dreams - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majoe - Dreams




Dreams
Dreams
Yeah, wusst' von Anfang an ich pack das, ich hatte grosse Ziele
Yeah, I knew from the start I could do it, I had big goals
Und ich schaff das, ich mach das meine Eltern nicht mehr Arbeiten müssen
And I can do it, I make my parents stop working
Ich wurd zum Star in meinem Viertel, ein Star schon in Kürze stand ich auf den grossen Bühnen
I became a star in my neighborhood, a star soon I stood on the big stages
Und es war nicht immer cool und fresh
And it wasn't always cool and fresh
Denn ich warf nur für Rap mein Studium weg
Because I threw away my studies for rap
Ich hatte nichts in der Tasche, einen Witz in der Tasche
I had nothing in my pocket, a joke in my pocket
Aber dafür ein paar Hits auf der Platte
But for that a few hits on the record
Ich glaubte dran, dass mein Traum einmal wahr wird
I believed that my dream would come true one day
Dass man meine Mukke in den Charts hört
That my music will be heard on the charts
Dass meine Fresse auf'm Poster ist
That my face is on the poster
Und bei Live-Gigs gehen Hände hoch für mich
And at live gigs hands go up for me
Niewider für UPS die Pakete tragen
Never again carry the packages for UPS
Das erste Mal meine eigene CD im Laden
The first time my own CD in the store
Neben Eminem und Dre, neben Pac und Nas
Next to Eminem and Dre, next to Pac and Nas
M-A-J Gangsterboss über Nacht zum Star
M-A-J Gangsterboss overnight to a star
Wenn ich auf die Bühne komm (Put your Hands in the air!)
When I come on stage (Put your Hands in the air!)
Und ich glaube, komm meinem Traum ein Stück näher (It was all a dream!)
And I believe, I'm getting closer to my dream (It was all a dream!)
Und ich mache ihn wahr, M-A-J Gangsterboss über Nacht zum Star
And I'm making it happen, M-A-J Gangsterboss overnight to a star
Über Nacht zum Star und wenn du nicht 'für kämpfst
Overnight to a star and if you don't fight for it
Vergisses, denn im Leben kriegst du nichts geschenkt
Forget it, because in life you get nothing for free
Außer Missgunst und Neid, Bitchmoves und Leid
Except envy and jealousy, bitch moves and suffering
Doch ich wusste es genau, irgendwann kommt die Zeit
But I knew exactly, the time will come someday
Und die Zeit kam, der größte Erfolg auf meinem Weg
And the time came, the greatest success on my way
Meine erste Soloplatte 60'000 CD's
My first solo record 60,000 CDs
Und wenn ich Fans heut' auf Gehwegen seh'
And when I see fans on sidewalks today
Schreien sie in meine Richtung: "Du bist BADT!"
They scream in my direction: "You are BADT!"
Nicht mehr aufstehen früh um 8, sondern Mukke machen nachts
No more getting up at 8, but making music at night
Denn dieser Junge wird nicht satt auch wenn er die 100'000 knackt
Because this boy won't get tired of it even when he hits 100,000
Das geht an alle die, die nie an mich geglaubt haben
This goes out to all those who never believed in me
Fickt euch, heute sitze ich in meinem Traumwagen
Fuck you, today I'm sitting in my dream car
Ich danke jedem, besonders meine Fans
I thank everyone, especially my fans
Die mich pushen, unterstützen, meine Songs mitsingen auf Jams
Who push me, support me, sing along my songs at jams
Und ich danke meiner Gang, wir übernehmen die Szene man
And I thank my gang, we take over the scene man
Banger Musik ein Leben lang
Dope music a lifetime
Wenn ich auf die Bühne komm (Put your Hands in the air!)
When I come on stage (Put your Hands in the air!)
Und ich glaube, komm meinem Traum ein Stück näher (It was all a dream!)
And I believe, I'm getting closer to my dream (It was all a dream!)
Und ich mache ihn wahr, M-A-J Gangsterboss über Nacht zum Star
And I'm making it happen, M-A-J Gangsterboss overnight to a star
Ich ziehe die Sonnenbrille an, Shakehands mit der Gang
I put on the sunglasses, shake hands with the gang
Die Sicht durch die Ray-Ban ist begrenzt
The view through the Ray-Ban is limited
Ich kehre in mich höre kreischende Fans
I return to myself hearing screaming fans
Und Jungs die schreien, dass sie keinen Breiteren kennen
And boys who scream that they don't know anyone who is broader
Ich atme tief ein, atme tief aus
I take a deep breath, exhale deeply
Die Muskeln angespannt, Adrenalinrausch
The muscles tense, adrenaline rush
Es geht los ich renne auf die Bühne
Let's go I run onto the stage
Jetzt wissen meine Fans was ich fühle
Now my fans know how I feel
Immer wieder...
Again and again...
Wenn ich auf die Bühne komm (Put your Hands in the air!)
When I come on stage (Put your Hands in the air!)
Und ich glaube, komm meinem Traum ein Stück näher (It was all a dream!)
And I believe, I'm getting closer to my dream (It was all a dream!)
Und ich mache ihn wahr, M-A-J Gangsterboss über Nacht zum Star
And I'm making it happen, M-A-J Gangsterboss overnight to a star
Put your Hands in the air!
Put your Hands in the air!
It was all a dream!
It was all a dream!





Writer(s): Jonathan Kiunke, Mayjuran Ragunathan, Johannes Loeffler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.