Paroles et traduction Majoe - Flug
Warum
regnet
es
denn
grad?
- А
почему
идет
дождь?
Meine
Treter
werden
nass
Мои
ступни
промокают
Wie
lang
gebe
ich
mir
das?
(Wie
lang?)
Сколько
времени
я
даю
себе
на
это?
(Как
долго?)
Ich
muss
hier
schnell
weg
(schnell,
schnell)
Мне
нужно
быстро
уйти
отсюда
(быстро,
быстро)
Ich
glaub′,
ich
brauch'
ein′n
Flug,
ey,
yeah
Я
думаю,
мне
нужно
ein'n
рейс,
ey,
yeah
Denn
ich
muss
hier
weg
(ich
muss
hier
weg),
ey,
yeah
Потому
что
мне
нужно
уйти
отсюда
(мне
нужно
уйти
отсюда),
эй,
да
Ich
glaub',
ich
brauch'
ein′n
Flug,
ey,
yeah
Я
думаю,
мне
нужно
ein'n
рейс,
ey,
yeah
Deshalb
hab′
ich
eingecheckt,
ey,
yeah
(ich
muss
hier
weg)
Вот
почему
я
зарегистрировался,
эй,
да
(мне
нужно
уйти
отсюда)
Ich
muss
hier
weg
(ich
muss
weg)
Мне
нужно
уйти
отсюда
(мне
нужно
уйти)
Ich
muss
hier
weg
(ich
muss
hier
weg)
Мне
нужно
уйти
отсюда
(мне
нужно
уйти
отсюда)
Ich
muss
hier
weg
(ahh)
Мне
нужно
уйти
отсюда
(ааа)
Ich
muss
hier
weg,
yeah
(ahh)
Мне
нужно
уйти
отсюда,
да
(ааа)
Ah,
Ohrenkrebs,
wenn
der
Wecker
klingelt
Ах,
рак
уха,
когда
звонит
будильник
Ich
denke
wieder
nur
an
schlechte
Dinge
(yeah)
Я
снова
просто
думаю
о
плохих
вещах
(да)
Was
soll's?
Immer
weiter
hoffen
Какого
черта?
Надеяться
все
дальше
и
дальше
Doch
der
Postbote
könnte
auch
leiser
klopfen
(ah)
Но
почтальон
мог
бы
постучать
и
тише
(ах)
Ich
will
die
Knöllchen,
die
depressiv
machen
Я
хочу,
чтобы
те
болваны,
которые
впадают
в
депрессию
Lieber
im
Paper
statt
im
Briefkasten
Лучше
в
бумаге,
а
не
в
почтовом
ящике
Fuck,
wieder
Streit
in
Sicht
Черт,
снова
ссора
в
поле
зрения
Meine
Frau
fragt:
Wann
hast
du
Zeit
für
mich?
(fuck)
Моя
жена
спрашивает:
когда
у
тебя
будет
время
для
меня?
(fuck)
Sie
fickt
Kopf
und
sagt:
Musik
oder
ich,
entscheide
dich
(mmh)
Она
трахает
голову
и
говорит:
музыка
или
я,
решай
сам
(ммх)
Ach,
ich
will
lieber
nicht
anfang′n
(nein)
О,
я
бы
предпочел
не
начинать
(нет)
Noch
ein
Brief
vom
Finanzamt
(ja)
Еще
одно
письмо
из
налоговой
службы
(да)
Mein
AMG
zieht
heut
langsam
(whoop)
Мой
AMG
сегодня
медленно
тянет
(уууу)
Die
Karre
qualmt
schon
beim
Anfahr'n
(ja)
Тележка
уже
гудит
при
подъезде
(да)
Zu
viel
Probleme,
die
wach
halten
(fuck)
Слишком
много
проблем,
которые
не
дают
уснуть
(черт
возьми)
Zu
wenig
Moment
zum
Abschalten
(fuck)
Слишком
мало
времени,
чтобы
отключиться
(ебать)
Warum
regnet
es
denn
grad?
- А
почему
идет
дождь?
Meine
Treter
werden
nass
Мои
ступни
промокают
Wie
lang
gebe
ich
mir
das?
(Wie
lang?)
Сколько
времени
я
даю
себе
на
это?
(Как
долго?)
Ich
muss
hier
schnell
weg
(schnell,
schnell)
Мне
нужно
быстро
уйти
отсюда
(быстро,
быстро)
Ich
glaub′,
ich
brauch'
ein′n
Flug,
ey,
yeah
Я
думаю,
мне
нужно
ein'n
рейс,
ey,
yeah
Denn
ich
muss
hier
weg
(ich
muss
hier
weg),
ey,
yeah
Потому
что
мне
нужно
уйти
отсюда
(мне
нужно
уйти
отсюда),
эй,
да
Ich
glaub',
ich
brauch'
ein′n
Flug,
ey,
yeah
Я
думаю,
мне
нужно
ein'n
рейс,
ey,
yeah
Deshalb
hab′
ich
eingecheckt,
ey,
yeah
(ich
muss
hier
weg)
Вот
почему
я
зарегистрировался,
эй,
да
(мне
нужно
уйти
отсюда)
Ich
muss
hier
weg
Мне
нужно
уйти
отсюда
Ihr
müsst
mich
leider
versteh'n
(ihr
müsst)
К
сожалению,
вы
должны
меня
понять
(вы
должны)
Ich
will
von
euch
keinen
mehr
seh′n
(niemand)
Я
больше
не
хочу
видеть
от
вас
никого
(никого)
Mein
Nachbar
hat
jeden
Tag
Umzug
Мой
сосед
переезжает
каждый
день
Ich
frag'
mich,
wie
lange
die
Scheiße
noch
geht,
Dicka
(geht)
Мне
интересно,
как
долго
это
дерьмо
еще
продолжается,
Дик
(уходит)
Ich
muss
pünktlich
zum
Treffen
Мне
нужно
успеть
на
встречу
Unten
angekomm′n,
Schlüssel
vergessen
Пришел
вниз,
забыл
ключи
Steig'
in
den
Cabrio,
wo
ist
die
Sonne?
(Heh?)
Steig'
in
den
Cabrio,
где
солнце?
(Heh?)
Mein
Leben
läuft
ohne
Kontrolle
(heh)
Моя
жизнь
проходит
без
контроля
(хех)
Alles
regt
mich
grade
auf
(auf)
Все
меня
просто
возбуждает
(поднимает)
Was
für
"Ich
leb′
meinen
Traum"?
(Hmm?)
Что
за
"Я
живу
своей
мечтой"?
(Hmm?)
Alles
läuft
drunter
und
drüber
(drüber)
Все
идет
наперекосяк
(над)
Es
regnet,
aber
nicht
Applaus
(pow)
Идет
дождь,
но
не
аплодисменты
(pow)
Meine
Ex-Freundin
ruft
mich
schon
wieder
an
(boah)
Моя
бывшая
девушка
снова
звонит
мне
(боа)
Ich
glaube,
sie
kommt
damit
niemals
klar
(niemals)
Я
думаю,
что
она
никогда
не
справится
с
этим
(никогда)
Heut
keine
Zeit
für
die
Shisha-Bar
(yeah)
Сегодня
нет
времени
на
кальян-бар
(да)
Ich
muss
weg,
denn
gleich
ist
mein
Flieger
da
(flieg)
Мне
нужно
уйти,
потому
что
сейчас
будет
мой
летчик
(лети)
Warum
regnet
es
denn
grad?
- А
почему
идет
дождь?
Meine
Treter
werden
nass
Мои
ступни
промокают
Wie
lang
gebe
ich
mir
das?
(Wie
lang?)
Сколько
времени
я
даю
себе
на
это?
(Как
долго?)
Ich
muss
hier
schnell
weg
(schnell,
schnell)
Мне
нужно
быстро
уйти
отсюда
(быстро,
быстро)
Ich
glaub',
ich
brauch'
ein′n
Flug,
ey,
yeah
Я
думаю,
мне
нужно
ein'n
рейс,
ey,
yeah
Denn
ich
muss
hier
weg
(ich
muss
hier
weg),
ey,
yeah
Потому
что
мне
нужно
уйти
отсюда
(мне
нужно
уйти
отсюда),
эй,
да
Ich
glaub′,
ich
brauch'
ein′n
Flug,
ey,
yeah
Я
думаю,
мне
нужно
ein'n
рейс,
ey,
yeah
Deshalb
hab'
ich
eingecheckt,
ey,
yeah
Поэтому
я
проверил'
маринованная,
ey,
yeah
Ich
muss
hier
weg
(ich
muss
weg)
Мне
нужно
уйти
отсюда
(мне
нужно
уйти)
Ich
muss
hier
weg
(ich
muss
hier
weg)
Мне
нужно
уйти
отсюда
(мне
нужно
уйти
отсюда)
Ich
muss
hier
weg
(ahh)
Мне
нужно
уйти
отсюда
(ааа)
Ich
muss
hier
weg
(ahh)
Мне
нужно
уйти
отсюда
(ааа)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayjuran Raguanthan, Jermaine Penniston, Zinobeatz
Album
Flug
date de sortie
14-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.