Paroles et traduction Majoe - Hantelbank
Ich
brauch
kein
Champagne,
Bruder,
ich
brauch
nur
'ne
Hantelbank
I
don't
need
Champagne,
bro,
all
I
need
is
a
weight
bench
Bitches
sehen
mein'
Körper,
denken,
ich
wär
mit
Van
Damme
verwandt
Bitches
see
my
body,
they
think
I'm
related
to
Van
Damme
Sie
wollen
mein'
Schwanz,
verdammt,
und
sich
in
mein'
SL
setzen
They
want
my
dick,
damn,
and
sit
in
my
SL
(Ey
yo
Majoe,
kannst
du
bitte
nochmal
schnell
rappen?)
(Yo
Majoe,
can
you
please
rap
fast
again?)
Das
hier
ist
die
obere
Liga,
schreib
dich
ins
Koma,
der
Tiger
This
is
the
upper
league,
put
yourself
in
a
coma,
tiger
Oberes
Kaliber,
hol
man
den
Beamer
vor,
wie
niemand
anders
Top
caliber,
bring
the
projector,
like
no
other
Es
fliegen
Punches,
alle
anderen
liegen
im
Sande
Punches
are
flying,
everyone
else
is
in
the
sand
Ich
führe
Kriege
und
handel
übertriebene
Handel
mit
[?]
Schlampen
I
wage
wars
and
handle
excessive
trade
with
[?]
lamps
Und
beliefer
das
Land,
denn
keiner,
der
mich
noch
besiegt
in
der
Hantel
And
supply
the
country,
because
no
one
can
defeat
me
with
the
dumbbell
Meine
Ziele
sind
anders,
du
siehst
uns
stundenlang
Eisen
stemmen
My
goals
are
different,
you
see
us
lifting
iron
for
hours
Arme
pumpen
und
Weiber
bangen,
du
bist
tief
gesunken
wie
weite
Leggings
Arms
pumping
and
women
worrying,
you
sank
deep
like
wide
leggings
Jetzt
erstmal
Geld
zählen,
Bitch,
was
für
Full
Time
Job
Now
first
count
the
money,
bitch,
what
a
full-time
job
Ich
will
die
Welt
sehen
Bitch,
ich
bring
den
Rap,
der
polarisiert
I
wanna
see
the
world,
bitch,
I
bring
the
rap
that
polarizes
Ey,
mein
Flow
massakriert,
mach
bitte
keine
Show
hier,
kapiert?
Yo,
my
flow
massacres,
please
don't
make
a
show
here,
got
it?
Ich
brauch
kein
Champagne,
ich
brauch
kein
Cocaine
I
don't
need
champagne,
I
don't
need
cocaine
Ich
brauch
nur
ne
Hantelbank,
Schlampe,
mach
mir
Whey
All
I
need
is
a
weight
bench,
bitch,
make
me
some
whey
Ich
zerfick
den
Club
wie
Blade,
breit
gebaut
on
stage
I
fuck
the
club
like
Blade,
built
wide
on
stage
Siehst
du
nicht
aus
wie
Adriana
Lima
spuck
ich
dir
ins
Face
If
you
don't
look
like
Adriana
Lima,
I'm
spitting
in
your
face
Ich
brauch
kein
Champagne,
ich
brauch
kein
Cocaine
I
don't
need
champagne,
I
don't
need
cocaine
Ich
brauch
nur
ne
Hantelbank,
Schlampe,
mach
mir
Whey
All
I
need
is
a
weight
bench,
bitch,
make
me
some
whey
Ich
zerfick
den
Club
wie
Blade,
breit
gebaut
on
stage
I
fuck
the
club
like
Blade,
built
wide
on
stage
Siehst
du
nicht
aus
wie
Adriana
Lima
spuck
ich
dir
ins
Face
If
you
don't
look
like
Adriana
Lima,
I'm
spitting
in
your
face
Ich
brauch
kein
Champagne,
Bruder,
ich
brauch
nur
'ne
Hantelbank
I
don't
need
Champagne,
bro,
all
I
need
is
a
weight
bench
Sollte
ich
mal
heiraten
pump
ich
auch
im
Standesamt
If
I
ever
get
married,
I'll
pump
iron
at
the
registry
office
too
Du
wirst
an
die
Wand
gepuncht,
Bitch,
du
willst
die
Welt
retten?
You'll
get
punched
against
the
wall,
bitch,
you
wanna
save
the
world?
(Ey
yo,
Majoe
Bruder,
kannst
du
bitte
nochmal
schnell
rappen?)
(Yo,
Majoe
bro,
can
you
please
rap
fast
again?)
Ich
bringe
für
Bares
die
Reime,
stapel
die
Scheine
I
bring
rhymes
for
cash,
stack
the
bills
Begrabe
per
Haken
die
[?],
die
ganze
Straße
wird
leise
Bury
the
[?]
with
hooks,
the
whole
street
falls
silent
Ich
rase
und
breche
Nasen,
schicke
Hasen
die
backstage
blasen
I
race
and
break
noses,
send
bunnies
backstage
to
blow
Nachts
ein
Sextape
mit
[?]
starten
Start
a
sex
tape
with
[?]
at
night
Trete
deinen
Schädel
platt,
denn
ich
hab
das
Gehen
satt
I'll
stomp
your
skull,
'cause
I'm
tired
of
walking
Von
wegen
krass,
ich
nehm
mir
was
mir
zusteht,
ich
regel
das
Talking
'bout
being
hardcore,
I'm
taking
what's
mine,
I'm
taking
care
of
it
Klatsche
diesen
[?]
zum
Pflegefall
Slap
this
[?]
into
a
nursing
case
[?]
wie
Häagen-Dazs
[?]
like
Häagen-Dazs
Majoe,
ich
schlag
deinen
Bodyguard
tot
Majoe,
I'm
gonna
beat
your
bodyguard
to
death
Und
durch
'nen
Schlag
auf
den
Boden
zerbrach
die
Gravitation
And
with
a
blow
to
the
ground,
gravity
broke
Yeah,
Urzeitkrieger,
Rapper
wollen
Features
Yeah,
prehistoric
warrior,
rappers
want
features
Doch
ich
passe
wie
Fußballspieler
But
I'm
passing
like
a
soccer
player
Ich
komme
mit
Kampftruppen,
hau
dich
an
die
Wand,
Nutte
I
come
with
combat
troops,
smash
you
against
the
wall,
bitch
Werde
abgehoben
wie
Gelder
von
Bankkonten
Getting
lifted
like
money
from
bank
accounts
Weil
du
Homo
kein
Geld
hast
mach
ich
Promo
im
Belstaff
Because
you
homo
have
no
money
I
do
promo
in
Belstaff
Und
ficke
diese
YOLO-Gesellschaft
And
fuck
this
YOLO
society
Ich
würde
gern
paar
Homos
klatschen,
Fotos
machen,
Promo
machen
I
would
love
to
slap
some
homos,
take
pictures,
do
promo
Aber
will
nicht
in
der
Zelle
landen
so
wie
Chloroplasten
But
I
don't
want
to
end
up
in
a
cell
like
chloroplasts
Ich
geh
im
Meer
jagen,
grille
Wale
die
durch
meinen
Speer
starben
im
Madison
Square
Garden
I
go
hunting
in
the
sea,
grill
whales
that
died
by
my
spear
in
Madison
Square
Garden
Ich
brauch
kein
Champagne,
ich
brauch
kein
Cocaine
I
don't
need
champagne,
I
don't
need
cocaine
Ich
brauch
nur
ne
Hantelbank,
Schlampe,
mach
mir
Whey
All
I
need
is
a
weight
bench,
bitch,
make
me
some
whey
Ich
zerfick
den
Club
wie
Blade,
breit
gebaut
on
stage
I
fuck
the
club
like
Blade,
built
wide
on
stage
Siehst
du
nicht
aus
wie
Adriana
Lima
spuck
ich
dir
ins
Face
If
you
don't
look
like
Adriana
Lima,
I'm
spitting
in
your
face
Ich
brauch
kein
Champagne,
ich
brauch
kein
Cocaine
I
don't
need
champagne,
I
don't
need
cocaine
Ich
brauch
nur
ne
Hantelbank,
Schlampe,
mach
mir
Whey
All
I
need
is
a
weight
bench,
bitch,
make
me
some
whey
Ich
zerfick
den
Club
wie
Blade,
breit
gebaut
on
stage
I
fuck
the
club
like
Blade,
built
wide
on
stage
Siehst
du
nicht
aus
wie
Adriana
Lima
spuck
ich
dir
ins
Face
If
you
don't
look
like
Adriana
Lima,
I'm
spitting
in
your
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Uhde, Mayjuran Ragunathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.