Majoe - Zahnpastalächeln - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Majoe - Zahnpastalächeln




Zahnpastalächeln
Toothpaste Smile
Machoblick, sexy, kristallklar, zum anbeißen wie Taco-Chips mit Nachodips
Macho looks, sexy, crystal clear, to bite into like taco chips with nacho dip
Lässiger Alpha Date jetzt Jessica Alba zwecks Rumfickerei
Casual Alpha Date now Jessica Alba for a romp
Denn ich war die Rumzickerei von Michelle Hunziker leid
Because I was tired of Michelle Hunziker's nagging
Ich habe mein Dick bei ihr bis zur Gebärmutter drin
I have my cock in her up to the uterus
Danach muss sie deepthroaten wie ne' Schwertschluckerin
Then she has to deepthroat like a sword swallower
Der Bizeps prall du Lauch
The biceps are tight, you wimp
Komm ich mit Gewalt in dein Haus
I come into your house with force
Rennen alle hinaus
Everyone runs out
Denn ich balle die Faust und klatsch sie Clowns
Because I clench my fist and slap them clowns
In die Fresse wie ne' Sahnetorte denn ihr kommt mir echt ein bisschen spanisch vor
In the mouth like a cream cake because you really seem a bit Spanish to me
Die Groupies sind die reinste Heuschreckenplage
The groupies are a real plague of locusts
Hat mit simsen zu tun, so wie Häuserfassaden
It has to do with texting, like house facades
Es ist als machte ich statt Deutsch Rap Boybandballaden
It's as if I was making boy band ballads instead of German rap
Ohne den Metrolook, Bitches geben mir Egopushs
Without the metro look, bitches give me ego pushes
Die mir flügel verlein als wäre ich Pegasus
That give me wings as if I were Pegasus
Paparazzis knipsen Bilder von mein Zahnpastalächeln
Paparazzi snap pictures of my toothpaste smile
Ich putz die Zähne wie ein Wilder für das Zahnpastalächeln
I brush my teeth like a madman for the toothpaste smile
Ich hab das Zahnpastalächeln, das Zahnpastalächeln
I've got the toothpaste smile, the toothpaste smile
Sie stelln' Warnschilder auf wegen dem Zahnpastalächeln
They put up warning signs because of the toothpaste smile
Ich hab das Zahnpastalächeln, lächeln
I've got the toothpaste smile, smile
Zahnpastalächeln, lächeln
Toothpaste smile, smile
Zahnpastalächeln, lächeln
Toothpaste smile, smile
Zahnpastalächeln, lächeln
Toothpaste smile, smile
Mittlerweile ist mein bester Freund der Badezimmerspiegel
In the meantime, my best friend is the bathroom mirror
Ich fang' langsam selbst an mich in diesen Majoe zu verlieben
I'm slowly starting to fall in love with this Majoe
Ich bin hart und laufe mit Gewehr rum wie Soldaten
I'm tough and walk around with a rifle like a soldier
Und seh' aus wie Straight aus der Werbung von Colgate
And I look like I'm straight out of a Colgate commercial
Du willst mich im Nahkampf verletzen
You want to hurt me in close combat
Doch kommst näher und erblindest sofort an meinem Zahnpastalächeln
But come closer and you'll immediately go blind from my toothpaste smile
Haha, tja so schnell kann es gehn'
Haha, well, it can happen that fast
Siehst du den Modellathlet an der Hotelbar stehn'
Do you see the model athlete standing at the hotel bar
Wo er sich die Kante gibt wie Bodybuilder-Groupies
Where he's getting wasted like bodybuilder groupies
Dann näher dich ihm besser nur mit Sonnenbrille Schwuli
Then better approach him only with sunglasses, queer
Und hol dir dein Autogramm, ich rap' dir gerne was vor
And get your autograph, I'd be happy to rap something for you
Doch es wird gefährlich wenn ich strahle nenn mich Kernreaktor
But it gets dangerous when I shine, call me a nuclear reactor
Ich war schon mit 18 auf mein Persobild
Even at 18, I was on my ID picture
Heftiger am Strahlen als Kraftwerke in Tschernobyl
Beaming more intensely than nuclear power plants in Chernobyl
Und wenn sie meinen letzten Sargnadel setzen
And when they put my last coffin nail
Lebt es 1000 Jahre weiter mein Zahnpastalächeln
My toothpaste smile will live on for a thousand years
Paparazzis knipsen Bilder von mein Zahnpastalächeln
Paparazzi snap pictures of my toothpaste smile
Ich putz die Zähne wie ein Wilder für das Zahnpastalächeln
I brush my teeth like a madman for the toothpaste smile
Ich hab das Zahnpastalächeln, das Zahnpastalächeln
I've got the toothpaste smile, the toothpaste smile
Sie stelln' Warnschilder auf wegen dem Zahnpastalächeln
They put up warning signs because of the toothpaste smile
Ich hab das Zahnpastalächeln, lächeln
I've got the toothpaste smile, smile
Zahnpastalächeln, lächeln
Toothpaste smile, smile
Zahnpastalächeln, lächeln
Toothpaste smile, smile
Zahnpastalächeln, lächeln
Toothpaste smile, smile





Writer(s): Marcel Uhde, Mayjuran Ragunathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.