Major - Fatti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Major - Fatti




Fatti
Facts
Scendo a patti e i fatti sono al minimo
I make concessions, but my concerns are minimal
Che concedo e prendo nello stomaco
That I give and take in my stomach
Fatti con ricatti non è lecito
Facts with blackmail are not legitimate
Muscoli contratti, sano o cronico?
Contracted muscles, healthy or chronic?
Fatti voi non foste a viver come bruti
Facts, You were not meant to live like animals
Fatti nella notte e poi non li saluti
Facts in the night and then you don't greet them
Fatti miei che noia sono già abbondanti
My own facts are boring; they're already plentiful
Preferisco quelli degli altri
I prefer other people's
Fatti voi non foste a viver come bruti
Facts, You were not meant to live like animals
Fatti nella notte e poi non li saluti
Facts in the night and then you don't greet them
Scorrono momenti come ottovolanti
Moments go by like roller coasters
Muoiono i pensieri prendon vita i fatti
Thoughts die; facts come to life
Niente più parole solo fatti
No more words, only facts
Niente più parole sono fatti, fatti
No more words, they're facts, facts
Se ti adatti cadi in retorico
If you adapt, you'll fall into rhetoric
Parlo sempre in modo metaforico
I always speak metaphorically
Cerchi fatti anche nell'oroscopo
You look for facts even in horoscopes
Non scherzare a quello sono allergico
Don't joke; I'm allergic to those
Fatti voi non foste a viver come bruti
Facts, You were not meant to live like animals
Fatti nella notte e poi non li saluti
Facts in the night and then you don't greet them
Fatti miei che noia sono già abbondanti
My own facts are boring; they're already plentiful
Preferisco quelli degli altri
I prefer other people's
Fatti voi non foste a viver come bruti
Facts, You were not meant to live like animals
Fatti nella notte e poi non li saluti
Facts in the night and then you don't greet them
Scorrono momenti come ottovolanti
Moments go by like roller coasters
Muoiono i pensieri prendon vita i fatti
Thoughts die; facts come to life
Niente più parole solo fatti
No more words, only facts
Niente più parole sono fatti, fatti
No more words, they're facts, facts
Ma voglio fatti
But I want facts
Niente più parole sono fatti
No more words, they're facts
Niente più parole solo fatti, fatti
No more words, only facts, facts
Sul letti disfatti non è quel che conta
On the unmade bed, that's not what matters
Ti prende la voglia la voglia la voglia
You get the urge, the urge, the urge
Sul letti disfatti non è quel che conta
On the unmade bed, that's not what matters
Ti prende la voglia la voglia la voglia la voglia
The urge grips you, the urge, the urge
Fatti, Niente più parole solo fatti
Facts, No more words, only facts
Niente più parole sono fatti, fatti
No more words, they're facts, facts
Ma voglio fatti
But I want facts
Niente più parole sono fatti
No more words, they're facts
Niente più parole solo fatti, fatti
No more words, only facts, facts
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Ma voglio fatti
But I want facts
Ma voglio fatti
But I want facts





Major - Fatti - Single
Album
Fatti - Single
date de sortie
19-05-2021

1 Fatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.