Paroles et traduction Major Lazer feat. Collie Buddz & Lindi Ortega - Good Enuff (Cash Flow Dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Enuff (Cash Flow Dub)
Достаточно Хорош (Cash Flow Dub)
Collie
Buddz:
Collie
Buddz:
It's
never
ever
good
enough
for
you
Тебе
всегда
всего
мало
I
got
this
strange
little
feeling
У
меня
странное
чувство,
That
my
words
ain't
appealing
to
you
Что
мои
слова
тебя
не
трогают
Not
good
enough
for
you
Недостаточно
хорош
для
тебя
Me
love
the
music
& so
me
dweet
Я
люблю
музыку
и
поэтому
занимаюсь
этим
Me
smoke
herb
cause
it's
sweet
a
nuh
true
Я
курю
травку,
потому
что
она
сладкая,
разве
не
так?
Good
enough
For
you
Достаточно
хорош
для
тебя
Me
can't
fight
the
feeling
that
my
words
ain't
appealing
to
you
Я
не
могу
бороться
с
чувством,
что
мои
слова
тебя
не
трогают
Not
good
enough
for
you
Недостаточно
хорош
для
тебя
Me
love
the
music
& so
me
dweet
Я
люблю
музыку
и
поэтому
занимаюсь
этим
Me
smoke
weed
cause
it's
sweet
a
nuh
true
Я
курю
травку,
потому
что
она
сладкая,
разве
не
так?
Lindi
Ortega:
Lindi
Ortega:
Burn
it
up
in
the
atmosphere
Сжигаю
это
в
атмосфере
Watch
the
smoke,
rise
up,
where
do
we
go
from
here
Смотрю,
как
дым
поднимается
вверх,
куда
мы
идем
отсюда?
Why
did
I
think
that
the
truth
would
become
clear
Почему
я
думала,
что
правда
станет
ясной?
I
tell
you
how
i
feel,
you
say
it's
insincere
Я
говорю
тебе,
что
чувствую,
а
ты
говоришь,
что
это
неискренне
We
try
baby
but
were
going
south
Мы
пытаемся,
малыш,
но
мы
движемся
на
юг
(вниз)
I
try
baby
but
your
full
of
doubt
Я
пытаюсь,
малыш,
но
ты
полон
сомнений
So
tell
me
what
am
I
to
do
right
now?
Так
скажи
мне,
что
мне
делать
сейчас?
Light
it
up,
light
it
up,
and
hope
it
don't
burn...
out!
Поджигай,
поджигай
и
надейся,
что
это
не
сгорит...
дотла!
Cause
every
little
high
we
hit
Потому
что
каждый
маленький
кайф,
который
мы
ловим,
We
never
make
the
most
of
it,
Мы
никогда
не
используем
его
по
полной,
You
always
think
i'm
talking
shit,
Ты
всегда
думаешь,
что
я
несу
чушь,
I
swear,
I
mean
every
word
of
it
Клянусь,
я
имею
в
виду
каждое
слово
Light
it
up,
light
it
up,
light
it
up
Поджигай,
поджигай,
поджигай
Light
it
up,
light
it
up,
light
it
up!
Поджигай,
поджигай,
поджигай!
Collie
Buddz:
Collie
Buddz:
Cause
It's
never
ever
good
enough
for
you
Потому
что
тебе
всегда
всего
мало
I
got
this
strange
little
feeling
У
меня
странное
чувство,
That
my
words
ain't
appealing
to
you
Что
мои
слова
тебя
не
трогают
Not
good
enough
for
you
Недостаточно
хорош
для
тебя
Me
love
the
music
& so
me
dweet
Я
люблю
музыку
и
поэтому
занимаюсь
этим
Me
smoke
herb
cause
it's
sweet
a
nuh
true
Я
курю
травку,
потому
что
она
сладкая,
разве
не
так?
Good
enough
For
you
(Good
Enough
For
You)
Достаточно
хорош
для
тебя
(Достаточно
хорош
для
тебя)
Me
can't
fight
the
feeling
that
my
words
ain't
appealing
to
you
Я
не
могу
бороться
с
чувством,
что
мои
слова
тебя
не
трогают
Not
good
enough
for
you
(Good
Enough
For
You)
Недостаточно
хорош
для
тебя
(Достаточно
хорош
для
тебя)
Me
love
the
music
& so
me
dweet
Я
люблю
музыку
и
поэтому
занимаюсь
этим
Me
smoke
weed
cause
it
sweet
a
nuh
true
Я
курю
травку,
потому
что
она
сладкая,
разве
не
так?
(Instrumental
Plays
Song
Fades
Out)
(Играет
инструментальная
часть,
песня
затихает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID JAMES ANDREW TAYLOR, THOMAS WESLEY PENTZ, LINDI MARIE ORTEGA, COLIN HARPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.