Paroles et traduction Major Lazer feat. Mr. Evil & Mapei - Mary Jane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
this
is
a
story
about
my
girlfriend
Mary
Jane.
А
это
история
про
мою
подружку,
Травку.
You
ready
mini-me?
Ok.
Готов,
малыш?
Поехали.
Hello
Mary
Jane,
Привет,
Травка,
I
can't
get
you
off
my
brain,
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
You
take
me
higher
than
a
crane,
Ты
поднимаешь
меня
выше
подъемного
крана,
You're
so
sweet
like
sugar
cane,
Ты
сладкая,
как
сахарный
тростник,
I
keep
on
flyin...
Я
продолжаю
летать...
You
make
me
fly
like
Air
Jamaica,
Ты
заставляешь
меня
летать,
как
Air
Jamaica,
You
make
me
sing
like
I
need
to
take
a,
Ты
заставляешь
меня
петь
так,
будто
мне
нужно
принять,
Come
with
me
cause
I
need
to
bake
ya,
Пойдем
со
мной,
потому
что
мне
нужно
тебя
испечь,
Very
Mary,
quite
contrary,
О,
Травка,
ну
и
выдумщица,
Girl
you
must
be
my
fairy,
Девочка
моя,
ты,
должно
быть,
моя
фея,
You
give
me
wings
like
a
canary,
Ты
даешь
мне
крылья,
как
у
канарейки,
I'll
shout
so
people
can
hear
me,
Я
буду
кричать,
чтобы
люди
могли
меня
услышать:
"Mary
Jane
I
love
you
dearly!"
"Травка,
я
так
тебя
люблю!"
I
always
want
you
near
me,
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
You
make
me
see
clearly
Ты
помогаешь
мне
видеть
все
ясно,
Like
Jimmy
Spliff,
I
mean,
Jimmy
Cliff.
Как
Джимми
Косяк,
я
имею
в
виду
Джимми
Клифф.
Mary
Jane
I
love
you
so,
I
will
never
let
you
go,
Травка,
я
так
тебя
люблю,
я
никогда
тебя
не
отпущу,
Mary
Jane
I
need
you
so,
I
will
never
let
you
go,
Травка,
ты
так
мне
нужна,
я
никогда
тебя
не
отпущу,
Mary
Jane
I
love
you
so,
I
will
never
let
you
go,
Травка,
я
так
тебя
люблю,
я
никогда
тебя
не
отпущу,
Mary
Jane
I
need
you
so...
Травка,
ты
так
мне
нужна...
Roll
it,
Twist
it,
Grind
it
up.
(x4)
Скрути,
выверни,
измельчи.
(x4)
Hello
Mary
Jane,
Привет,
Травка,
I
can't
get
you
off
my
brain,
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
You
take
me
higher
than
a
crane,
Ты
поднимаешь
меня
выше
подъемного
крана,
You're
so
sweet
like
sugar
cane,
Ты
сладкая,
как
сахарный
тростник,
I
keep
on
flyin...
Я
продолжаю
летать...
You
make
me
fly
like
Air
Jamaica,
Ты
заставляешь
меня
летать,
как
Air
Jamaica,
You
make
me
sing
like
I
need
to
take
a,
Ты
заставляешь
меня
петь
так,
будто
мне
нужно
принять,
Come
with
me
cause
I
need
to
bake
ya,
Пойдем
со
мной,
потому
что
мне
нужно
тебя
испечь,
Very
Mary,
quite
contrary,
О,
Травка,
ну
и
выдумщица,
Girl
you
must
be
my
fairy,
Девочка
моя,
ты,
должно
быть,
моя
фея,
You
give
me
wings
like
a
canary,
Ты
даешь
мне
крылья,
как
у
канарейки,
I'll
shout
so
people
can
hear
me,
Я
буду
кричать,
чтобы
люди
могли
меня
услышать:
"Mary
Jane
I
love
you
dearly!"
"Травка,
я
так
тебя
люблю!"
I
always
want
you
near
me,
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
You
make
me
see
clearly
Ты
помогаешь
мне
видеть
все
ясно,
Like
Jimmy
Spliff,
I
mean,
Jimmy
Cliff.
Как
Джимми
Косяк,
я
имею
в
виду
Джимми
Клифф.
Mary
Jane
I
love
you
so,
I
will
never
let
you
go,
Травка,
я
так
тебя
люблю,
я
никогда
тебя
не
отпущу,
Mary
Jane
I
need
you
so,
I
will
never
let
you
go,
Травка,
ты
так
мне
нужна,
я
никогда
тебя
не
отпущу,
Mary
Jane
I
love
you
so,
I
will
never
let
you
go,
Травка,
я
так
тебя
люблю,
я
никогда
тебя
не
отпущу,
Mary
Jane
I
need
you
so...
Травка,
ты
так
мне
нужна...
Roll
it,
Twist
it,
Grind
it
up.
(x3)
Скрути,
выверни,
измельчи.
(x3)
Roll
it,
Twist
it,
Spark
it
up.
(x4)
Скрути,
выверни,
подожги.
(x4)
My
boyfriends
name
is
Jay,
Моего
парня
зовут
Джей,
Every
day
he
sparks
my
brain.
Каждый
день
он
зажигает
мой
мозг.
Guess
I
am
the
queen
of
Sheba
Наверное,
я
королева
Савская,
Mary
Jane
every
night
I
need
her!
Травка
моя,
ты
нужна
мне
каждую
ночь!
In
the
club
it's
superrr,
В
клубе
это
просто
супер,
Johnny
plays
"Good
morning
sir!"
Джонни
играет
"Доброе
утро,
сэр!"
I
feel
nice
but
don't
get
gas,
Мне
хорошо,
но
не
переусердствуй,
Kid
don't
you
know
about
the
puff
puff
pass?
Малыш,
ты
что,
не
знаешь
про
"затянись-прокрути-передай"?
Hey!
Mr.
Tambourine
Man!
Эй!
Мистер
Бубенщик!
Legalize
like
Amsterdam,
Легализовать,
как
в
Амстердаме,
I'm
his
dime,
he
says
he
loves
me,
Я
его
монетка,
он
говорит,
что
любит
меня,
Even
when
I've
got
the
munchies,
Даже
когда
я
голодна,
Mine
is
good,
he
don't
come
quick,
Мой
хороший,
он
не
кончает
быстро,
So
I
suck
his
Buddha
stick.
Поэтому
я
сосу
его
Будда-стик.
Roll
it,
Twist
it,
Spark
it
up.
(x3)
Скрути,
выверни,
подожги.
(x3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PENTZ THOMAS WESLEY, TAYLOR DAVID JAMES ANDREW, PARKES CRAIG, CUMMINGS JACQUELINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.