Paroles et traduction Major Lazer, Mad Cobra, Pusha T, 2 Chainz & Travi$ Scott - Night Riders (feat. Travi$ Scott, 2 Chainz, Pusha T & Mad Cobra)
You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
Tonight
we
gonna
set
the
streets
on
fire
И
сегодня
ночью
мы
зажжём
улицы
(Major
Lazer)
yeah
(Майор
Лазер)
да
Outlaw,
outlaw,
like
I
hit
the
PowerBall
Преступник,
преступник,
как
будто
я
попал
в
PowerBall.
Once
all
eyes
is
on
me,
floating
off
like
Southpaw
Раз
все
взгляды
прикованы
ко
мне,
я
порхаю
как
боксёр-левша
Niggas
love
to
count
yours,
hopin'
that
your
people
fall
Ниггеры
любят
считать
чужое,
надеются,
что
твои
друзья
проиграют
Wishin'
death
upon
me,
but
I'm
here
forevermore
(straight
up!)
Желаю
мне
смерти,
но
я
здесь
навсегда
(прямо!)
I
just
get
debated
on,
I
just
get
my
greatest
on
Обо
мне
просто
спорят,
я
просто
получаю
максимум
удовольствия.
Saint
Laurent
on
speed
dial,
I
just
put
the
latest
on
"Сен-Лоран"
на
быстром
наборе,
я
только
что
надел
новинки
моды
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай,
давай
You
want
war?
Then
bring
it
on
Хочешь
большего,
давай
начинай
Set
this
bitch
on
fire,
nigga,
we
can
have
a
sing
along
Я
устроил
здесь
пожар,
ниггер,
мы
можем
спеть
хором
You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
Tonight
we
gonna
set
the
streets
on
fire
И
сегодня
ночью
мы
зажжём
улицы
All
I
need
is
some
gas
and
a
lighter
Мне
нужен
лишь
бензин
в
зажигалке
And
we'll
have
one
hell
of
a
time
(yo)
И
мы
незабываемо
проведём
время
You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
Tonight
we
gonna
set
the
streets
on
fire
(La
Flame!)
Сегодня
вечером
мы
подожжем
улицы
(улицу).
All
I
need
is
some
gas
and
a
lighter
(2
Chainz)
Мне
нужен
лишь
бензин
в
зажигалке
And
we'll
have
one
hell
of
a
time
(straight
up!)
И
нам
будет
чертовски
весело
(прямо!)
I
got
a
California
king
in
my
condo
(in
my
condo)
У
меня
в
квартире
калифорнийский
король
(в
моей
квартире).
Got
a
motherfuckin'
big
screen
by
the
front
door
(by
the
front
door)
У
входной
двери
есть
чертовски
большой
экран
(у
входной
двери).
Got
a
guest
bedroom
filled
up
with
fur
coats
(fur
coats)
Есть
гостевая
спальня,
набитая
шубами
Nigga,
ain't
no
room
in
this
bitch
to
even
jump
rope
Ниггер,
тама
даже
на
скакалке
не
попрыгаешь
Yeah,
the
fire
and
desire
and
I'm
higher
than
my
prior
Да,
огонь
и
страсть,
а
я
ещё
приподнялся
над
собой
My
attire
I
acquire
might
require
a
Maliah
К
наряду,
который
я
себе
приобрёл,
может
потребоваться
Малайя
Woah,
might
accept
ya,
and
deny
ya,
no
denial
Ого,
может
приму
тебя
и
отвергну,
отрицать
не
буду
I'll
be
in
the
courtroom
on
the
table
screamin',
"Rider!"
Я
запрыгну
на
стол
в
зале
суда,
крича:
"Гонщик!"
You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
Tonight
we
gonna
set
the
streets
on
fire
И
сегодня
ночью
мы
зажжём
улицы
All
I
need
is
some
gas
and
a
lighter
Мне
нужен
лишь
бензин
в
зажигалке
And
we'll
have
one
hell
of
a
time
И
мы
незабываемо
проведём
время
You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
Tonight
we
gonna
set
the
streets
on
fire
(La
Flame!)
Сегодня
вечером
мы
подожжем
улицы
(улицу).
All
I
need
is
some
gas
and
a
lighter
(La
Flame!)
Мне
нужен
лишь
бензин
в
зажигалке
And
we'll
have
one
hell
of
a
time
(straight
up!)
И
нам
будет
чертовски
весело
(прямо!)
Tell
them
likkle
pussy
deh
nuh
violate,
violate
Скажи
этим
малым
пиздюкам
не
сметь
там
нарушать,
нарушать
21
outta
di
clip,
mi
fire
straight
21-ый
выстрел
с
обоймы,
я
стреляю
прямо
White
line,
yellow
tape,
book
your
flight,
look
a
date
Белая
полоса,
желтая
лента,
забронируй
рейс,
посмотри
на
какое
число
Send
di
pussy
back
to
di
maker,
whether
hell
or
higher
gate
Отправь
пиздюка
обратно
к
Богу,
и
тот
решит,
то
ли
в
ад,
то
ли
к
вратам
выше
Yeah,
clip
big,
diss
badman
yuh
get
a
split
wig,
split
wig
Да!
Опустоши
обойму
в
того
урода
до
раскола
головы,
раскола
головы!
Undertaker
looks
see
what
a
sick
did
Гробовщик
посмотрит
что
за
ужас
натворил
West
Coast,
East
Coast,
we
love
weapons
Западное
побережье,
восточное
побережье,
мы
любим
встретиться
с
боссом
Bullet
through
ya
fuckin'
vest,
left
ya
chest
exposed
(ey)
Пуля
прямо
через
твой
блядский
жилет,
оставит
твою
грудную
клетку
с
огнестрельной
раной
You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
Tonight
we
gonna
set
the
streets
on
fire
И
сегодня
ночью
мы
зажжём
улицы
All
I
need
is
some
gas
and
a
lighter
Мне
нужен
лишь
бензин
в
зажигалке
And
we'll
have
one
hell
of
a
time
(pull
it,
pull
it,
pull
it)
И
у
нас
будет
адское
время
(тяни,
тяни,
тяни)
You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
Tonight
we
gonna
set
the
streets
on
fire
(La
Flame!)
Сегодня
вечером
мы
подожжем
улицы
(улицу).
All
I
need
is
some
gas
and
a
lighter
(La
Flame!)
Мне
нужен
лишь
бензин
в
зажигалке
And
we'll
have
one
hell
of
a
time
(straight
up!)
И
нам
будет
чертовски
весело
(прямо!)
All
we
do
is
relax,
sit
back
and
smoke
Мы
только
расслабляемся,
откидываемся
и
курим
We
ain't
got
no
job,
we
goin'
from
broke
У
нас
нет
работы,
но
мы
из
грязи
в
князи
That
ain't
stoppin'
from
gettin',
gettin'
inside
of
here
Это
не
помешает
проникнуть,
проникнуть
в
тебя
Takin'
off
in
our
cars,
feel
like
we
in
the
air
screamin'
Рвём
в
своих
машинах,
кажется,
что
мы
летим,
крича
(Straight
metal,
straight
metal)
(Тяжелый
метал,
тяжелый
метал)
Y-Y-Y-You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
You
need
to
know
that
I'm
a
rider
Вам
нужно
знать,
что
я
гонщик
Tonight
we
gonna
set
the
streets
on
fire
И
сегодня
ночью
мы
зажжём
улицы
All
I
need
is
some
gas
and
a
lighter
(La
Flame!)
Мне
нужен
лишь
бензин
в
зажигалке
And
we'll
have
one
hell
of
a
time
(straight
up!)
И
нам
будет
чертовски
весело
(прямо!)
(Major
Lazer)
(Major
Lazer)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BROWN EWART EVERTON, EPPS TAUHEED, PENTZ THOMAS WESLEY, SWANSON ANDREW FITZGERALD, THOMAS THERON, THOMAS TIMOTHY, SCOTT TRAVIS, THORNTON TERRENCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.