Major Nine - S.O.S - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Major Nine - S.O.S




Fast cars, we living on the edge
Быстрые тачки, мы живем на краю.
Thank God that a nigga ain't dead
Слава Богу, что ниггер не умер.
We was them shorties takin' the shit that ain't theres
Мы были маленькими девочками, забирающими то, что не нужно.
When you in traffic, you know you better be prepared
Когда ты в пробке, ты знаешь, что тебе лучше быть готовым.
'Cause it go down any day
Потому что это случится в любой день.
That's why I put an elbow on a mini K
Вот почему я положил локоть на мини-Ки.
And if you know how I feel, you'd stay out my face
И если бы ты знал, что я чувствую, ты бы не смотрел мне в глаза.
No, I don't wanna talk, I ain't got nothin' to say,
Нет, я не хочу говорить, мне нечего сказать.
The nicest way to say fuck you
Самый милый способ сказать " Пошел ты!"
To stay from 'round you and don't wanna touch you
Я не хочу быть рядом с тобой и не хочу прикасаться к тебе.
Treating you like family, putting nothing above you
Обращаюсь с тобой, как с семьей, не ставя ничего выше тебя.
You ain't believe me when I told you that I love you
Ты не веришь мне, когда я говорю, что люблю тебя.
And thank the hood that we still us
И спасибо гетто, что мы до сих пор с нами.
Remember nights, no lights, they tried to kill us
Помни ночи, без огней, они пытались убить нас.
Stomach empty and we tryna get our fill up
Желудок опустошен, и мы пытаемся насытиться.
Eating food that we know ain't real enough, yeah
Есть еду, которую мы знаем, недостаточно, да.
But tell my mama that we good now, yeah
Но скажи моей маме, что у нас все хорошо, да.
We can make it out the hood now
Теперь мы можем выбраться из гетто.
To think about it, man, I really miss my dawgs now
Подумай об этом, Чувак, я правда скучаю по своим парням.
Can't get a bag and hit the mall and straight ball out
Не могу взять сумку и ударить по магазинам и выбросить мяч.
Ain't get no text and I ain't get no calls now
Я не получаю ни смс, ни звонков.
Really wanna quit but I gotta give it my all now
Я правда хочу уйти, но сейчас я должен отдать все.
And I feel you when I'm on that stage
И я чувствую тебя, когда я на сцене.
I'm getting paid for shit I did when our jewelry was fake, wait
Мне платят за то, что я делал, когда наши украшения были фальшивыми, подожди.
Fast cars, we living on the edge
Быстрые тачки, мы живем на краю.
Thank God that a nigga ain't dead
Слава Богу, что ниггер не умер.
We was them shorties takin' the shit that ain't theres
Мы были маленькими девочками, забирающими то, что не нужно.
When you in traffic, you know you better be prepared
Когда ты в пробке, ты знаешь, что тебе лучше быть готовым.
'Cause it go down any day
Потому что это случится в любой день.
That's why I put an elbow on a mini K
Вот почему я положил локоть на мини-Ки.
And if you know how I feel, you'd stay out my face
И если бы ты знал, что я чувствую, ты бы не смотрел мне в глаза.
No, I don't wanna talk, I ain't got nothin' to say, yeah
Нет, я не хочу говорить, мне нечего сказать, да.
I say my daddy raised a soldier, my mama raised a thug
Я говорю, Мой папа вырастил солдата, моя мама вырастила бандита.
Running in them streets, I found out it wasn't no love
Бегая по улицам, я понял, что это не любовь.
Now I don't fuck with no rapper 'cause they wanna be like us
Теперь я не трахаюсь ни с одним рэпером, потому что они хотят быть похожими на нас.
Yeah, 'til they stand in front of the judge
Да, пока они не встанут перед судьей.
Yeah, and that's on everything
Да, и это во всем.
I say I'd rather buy a whip than a wedding ring, yeah
Я говорю, что лучше куплю кнут, чем обручальное кольцо, да.
My bank account full of blessings
Мой банковский счет полон благословений.
Take out a bird just to show 'em I ain't stressing, yeah
Убери птицу, чтобы показать им, что я не переживаю, да.
Wake up in the morning, say a prayer, and get a bag, yeah
Проснись утром, помолись и возьми сумку, да.
Don't get mad 'cause a nigga 'bout to pass y'all
Не злись, потому что ниггер собирается пройти мимо.
Jimmy Neutron with this rocket, 'bout to blast off
Джимми нейтрон с этой ракетой вот-вот взорвется.
Remember nights when my mama beat my ass, dawg
Помнишь ночи, когда моя мама била меня по заднице, чувак?
Talkin' brazy 'cause I get it from you
Говорю по-умному, потому что я получаю это от тебя.
The feeling is cool knowing that they ain't realer than you
Это чувство круто, зная, что они не реальны, чем ты.
And everybody know that I would really kill for my mama
И все знают, что я действительно убью за свою маму.
Blow a pipe and take a life, I gotta live for my mama
Подуй трубку и забери жизнь, я должен жить ради своей мамы.
But these fast cars, we living on the edge
Но эти быстрые тачки, мы живем на краю.
Thank God that a nigga ain't dead
Слава Богу, что ниггер не умер.
We was them shorties takin' the shit that ain't theres
Мы были маленькими девочками, забирающими то, что не нужно.
When you in traffic, you know you better be prepared
Когда ты в пробке, ты знаешь, что тебе лучше быть готовым.
'Cause it go down any day
Потому что это случится в любой день.
That's why I put an elbow on a mini K
Вот почему я положил локоть на мини-Ки.
And if you know how I feel, you'd stay out my face
И если бы ты знал, что я чувствую, ты бы не смотрел мне в глаза.
No, I don't wanna talk, I ain't got nothin' to say, yeah
Нет, я не хочу говорить, мне нечего сказать, да.
The nicest way to say fuck you
Самый милый способ сказать " Пошел ты!"
To stay from 'round you and don't wanna touch you
Я не хочу быть рядом с тобой и не хочу прикасаться к тебе.
Treating you like family, putting nothing above you
Обращаюсь с тобой, как с семьей, не ставя ничего выше тебя.
You ain't believe me when I told you that I love you
Ты не веришь мне, когда я говорю, что люблю тебя.
And thank the hood that we still us
И спасибо гетто, что мы до сих пор с нами.
Remember nights, no lights, they tried to kill us
Помни ночи, без огней, они пытались убить нас.
Stomach empty and we tryna get our fill up
Желудок опустошен, и мы пытаемся насытиться.
Eating food that we know ain't real enough, yeah
Есть еду, которую мы знаем, недостаточно, да.
But tell my mama that we good now, yeah
Но скажи моей маме, что у нас все хорошо, да.
We can make it out the hood now
Теперь мы можем выбраться из гетто.





Writer(s): Chad Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.