Major RD - Midío - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Major RD - Midío




Midío
Средненький
Quer dizer então que teve mais uma
Ты хочешь сказать, что была еще одна
Partida impecável do homem?
Безупречная игра того парня?
Ô, te falar, ele jogo muito, jogo muito
О, скажу тебе, он играл круто, очень круто.
Moleque é muito chato mano, porra
Пацан очень крутой, блин.
Tá, se entrosando, tá, se empenhando, entendeu?
Ладно, ладно, он вливается, старается, понимаешь?
Vou te falar
Скажу тебе...
Classicão igual Total 90
Классика, как Total 90.
Se movimenta na luz do sol
Движется в лучах солнца.
Câmera lenta tu não me pega
Ты не поймаешь меня в замедленной съемке.
Ô, buceta, eu sou rock 'n' roll
Эй, трусиха, я рок-н-ролл.
Nóis fura mil, nóis bagunça a cena
Мы прорываемся сквозь тысячи, мы взрываем сцену.
Eu sou Tazmania, uéda-uél
Я как Тасманский дьявол, только вперёд!
O melhor do time, o flow do milênio
Лучший в команде, флоу тысячелетия.
O campeão, Brasil Grime Show
Чемпион, Brasil Grime Show.
E hoje ela sabe que nóis é mídio'
И сегодня она знает, что мы не средненькие.
Me mandou vídeo segunda
Прислала мне видео во вторник,
Querendo dar os parabéns
Хотела поздравить.
que batendo palma com a bunda
Только хлопала при этом попой.
O topo é nóis, cara, o morro é nosso
Вершина наша, детка, район наш.
Quer me atingir? Boa sorte, suba
Хочешь задеть меня? Удачи, поднимайся.
Quer ser feliz? Pô, vem ser feliz
Хочешь быть счастливой? Ну, так будь счастлива.
Aproveita a fama, não se afoba
Наслаждайся славой, только не зазнавайся.
Os cara falaram que eu não ia vingar
Эти парни говорили, что из меня ничего не выйдет.
Mas eu rimei
Но я читал рэп,
Como se o mundo pra mim acabasse
Как будто для меня мир рушился,
E eu rimasse com pressa tudo que eu passei
И я спешил зарифмовать все, через что прошел.
Outros falaram até de me matar
Другие говорили, что даже убьют меня.
Mano, amassei
Чувак, я разгромил их.
Pode tentar me forjar, mas não vai ser possível
Можешь пытаться подделать меня, но у тебя не получится
Saber da vivência que eu sei
Познать то, что знаю я.
Os cara falaram que eu não ia vingar
Эти парни говорили, что из меня ничего не выйдет.
Mas eu rimei
Но я читал рэп,
Como se o mundo pra mim acabasse
Как будто для меня мир рушился,
E eu rimasse com pressa tudo que eu passei
И я спешил зарифмовать все, через что прошел.
Outros falaram até de me matar
Другие говорили, что даже убьют меня.
Mano, amassei
Чувак, я разгромил их.
Pode tentar me forjar, mas não vai ser possível
Можешь пытаться подделать меня, но у тебя не получится
Saber da vivência que eu sei
Познать то, что знаю я.
Vários vão te rodear
Многие будут окружать тебя,
Mas nem todos vão querer teu bem
Но не все будут желать тебе добра.
Vários irão te odiar se tu tiver melhor
Многие будут ненавидеть тебя, если ты будешь лучше
E comprar uma Mercedes-Benz
И купишь себе Mercedes-Benz.
Eles nem querem saber se tu roubou de faca
Им все равно, грабил ли ты с ножом,
na correria ou trampou até as seis
Пахал ли до шести вечера.
Vão falar mal por não saber fazer
Они будут говорить гадости, потому что не умеют делать
E não ter a dispô' pra fazer o que tu fez
И у них нет сил сделать то, что сделал ты.
Noites de sono perdida no estú'
Бессонные ночи в студии,
Porra de sofá que nem cabe dois
Чертов диван, на котором даже вдвоем не поместиться.
Lembra de quando eu cismei que era rapper
Помнишь, как я возомнил себя рэпером
E prometi grana e um conforto pra nóis?
И пообещал нам деньги и комфорт?
Várias vez pensei em largar tudo
Много раз я думал бросить все это.
Mas eu vou falar disso depois
Но об этом я расскажу потом.
Juro, gravo pra ver se amenizo
Клянусь, я читаю рэп только для того, чтобы облегчить
A ferida do povo daqui com a minha voz
Боль здешних людей своим голосом.
Teve uma vez que eu pensei em virar
Был момент, когда я думал стать
Estelionatário e roubar vários boy
Мошенником и обманывать богатеньких сынков.
Adolescente com sonho frustrado
Подросток с разбитыми мечтами
Cresce revoltado e com sangue no zói'
Вырастает озлобленным и с кровью в глазах.
Ô, doidão, e o movimento lá?
Эй, братан, а как там дела?
Liga no rádio e pergunta qual foi
Включи радио и спроси, как оно.
Peço pra Deus que eu não pegue de Bob
Молю Бога, чтобы я не нарвался на придурка,
Qualquer valentão que agindo de troia
Который строит из себя крутого.
Os cara falaram que eu não ia vingar
Эти парни говорили, что из меня ничего не выйдет.
Mas eu rimei
Но я читал рэп,
Como se o mundo pra mim acabasse
Как будто для меня мир рушился,
E eu rimasse com pressa tudo que eu passei
И я спешил зарифмовать все, через что прошел.
Outros falaram até de me matar
Другие говорили, что даже убьют меня.
Mano, amassei
Чувак, я разгромил их.
Pode tentar me forjar, mas não vai ser possível
Можешь пытаться подделать меня, но у тебя не получится
Saber da vivência que eu sei
Познать то, что знаю я.
Os cara falaram que eu não ia vingar
Эти парни говорили, что из меня ничего не выйдет.
Mas eu rimei
Но я читал рэп,
Como se o mundo pra mim acabasse
Как будто для меня мир рушился,
E eu rimasse com pressa tudo que eu passei
И я спешил зарифмовать все, через что прошел.
Outros falaram até de me matar
Другие говорили, что даже убьют меня.
Mano, amassei
Чувак, я разгромил их.
Pode tentar me forjar, mas não vai ser possível
Можешь пытаться подделать меня, но у тебя не получится
Saber da vivência que eu sei
Познать то, что знаю я.
Confiança, faltou muita confiança hoje
Уверенности, сегодня не хватило уверенности.
Driblava, chapéu, cha-chato demais vei'
Финтил, обманные движения, слишком много показухи, чувак.





Writer(s): Felipe Quintino Maximo Da Mota, Rodrigo Freitas Fernandes Morais, Ycaro Bueno Da Cruz Torres, Jonatan De Paiva Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.