Major SPZ - Dip - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Major SPZ - Dip




Dip
Dip
Niewyraźnie jak przez pleksę widzę świat
The world is blurred as if I'm looking through clouded glass
Jakby ktoś zgasił po złości wszystkie światła
Like someone turned off all the lights in a fit of rage
Idę po omacku, ręką szukam ścian
I walk in the dark, feeling the walls with my hand
Znowu dopadła mnie pierdolona jaskra
Once again, that damn glaucoma has got me in its grip
Joł, joł, joł, joł
Yo, yo, yo, yo
Odpalam beat, wchodzę na szczyt, gotuję hip-hop
I fire up the beat, climb to the top, and cook up hip-hop
Joł, joł, joł, joł
Yo, yo, yo, yo
Biorę ten syf, dodaję kwit i robię dip, ziom
I take this crap, add a little something, and make some dip, baby
Niosę szacunek dla ludzi podwórek, na murek wrzucam SPZ chrom
Respect to all the courtyard dwellers, I throw some SPZ chrome on the wall
Kolejny typ nosi kaburę, a powiedz mi, kurwa, gdzie masz broń?
Another dude carries a holster, but tell me, where's your gun, man?
Idę na front, bazuka na bary, lecę pierwszy jak Jurij Gagarin
I'm heading to the frontlines, bazooka on my shoulder, leading the charge like Yuri Gagarin
Monsieur, pardon, pobite gary, Dom Pérignon, Dom Pérignon
Monsieur, pardon, all the pots and pans are getting beat up, Dom Pérignon, Dom Pérignon
Spuszczam powietrze z Reeboka, podnoszę ciśnienie na blokach
I let the air out of your Reebok, pump up the energy on the blocks
Moi to robią od serca, twoi tylko na pokaz
My crew does it with heart, yours just does it for show
Powłoka pękła na kilka części, to zwykła wydmuszka
The shell cracked into a few pieces, it's just an empty shell now
Bez pióropusza, loga, naklejki, wygląda gorzej niż tania kurwa
No feathers, no logo, no stickers, it looks worse than a cheap hooker
Nie wiem już sam, o co chodzi i może to gra, pokaz groźnych min
I don't even know what's going on anymore, maybe it's a game, a show of fake bravado
Podjebane z cudzych kin, grają dobrze, ale to nie film
Stolen from movies, they play it well, but it's not a film
Mam składniki, robię dip, znam receptę co do grama
I got the ingredients, I make dip, I know the recipe down to the gram
Pod zębami pęka ćips, a taki ostry był na reklamach
The chips break in your teeth, they were so tough in the commercials
Joł, joł, joł, joł
Yo, yo, yo, yo
Odpalam beat, wchodzę na szczyt, gotuję hip-hop
I fire up the beat, climb to the top, and cook up hip-hop
Joł, joł, joł, joł
Yo, yo, yo, yo
Biorę ten syf, dodaję kwit i robię dip, ziom
I take this crap, add a little something, and make some dip, baby
Joł, joł, joł, joł
Yo, yo, yo, yo
Odpalam beat, wchodzę na szczyt, gotuję hip-hop
I fire up the beat, climb to the top, and cook up hip-hop
Joł, joł, joł, joł
Yo, yo, yo, yo
Biorę ten syf, dodaję kwit i robię dip, ziom
I take this crap, add a little something, and make some dip, baby
Joł, joł, joł, joł
Yo, yo, yo, yo
Odpalam bеat, wchodzę na szczyt, gotuję hip-hop
I fire up the beat, climb to the top, and cook up hip-hop
Joł, joł, joł, joł
Yo, yo, yo, yo
Biorę ten syf, dodaję kwit i robię dip, ziom
I take this crap, add a little something, and make some dip, baby





Writer(s): Newlight$


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.