Paroles et traduction Major SPZ - Hot16
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jestem
rytmem
ulicy,
minutą
w
każdej
godzinie
I
am
the
rhythm
of
the
street,
a
minute
in
every
hour
Samolot
ląduje
w
stolicy,
skończyłem
szesnaście
linijek
The
plane
lands
in
the
capital,
I
finished
sixteen
lines
Każda
sekunda
się
liczy,
pióra
się
sypią
ze
skrzydeł
Every
second
counts,
feathers
fall
from
the
wings
Wiem
na
kogo
mam
liczyć,
jak
kiedyś
się
znowu
pomylę
I
know
who
I
can
count
on,
if
I
ever
make
a
mistake
again
Jestem
rytmem
ulicy,
minutą
w
każdej
godzinie
I
am
the
rhythm
of
the
street,
a
minute
in
every
hour
Samolot
ląduje
w
stolicy,
leciałem
ponad
godzinę
The
plane
lands
in
the
capital,
I
was
flying
for
over
an
hour
Każda
sekunda
się
liczy,
pióra
się
sypią
ze
skrzydeł
Every
second
counts,
feathers
fall
from
the
wings
Wiem
na
kogo
mam
liczyć,
wiem
na
kogo
mam
liczyć
I
know
who
I
can
count
on,
I
know
who
I
can
count
on
Jestem
z
tobą,
jestem
twoją
bronią,
daję
słowo
I
am
with
you,
I
am
your
weapon,
I
give
you
my
word
Niech
te
słowa
twą
rodzinę
chronią,
kurwy
niech
się
gonią
May
these
words
protect
your
family,
let
the
whores
chase
themselves
Jestem
tu
po
to,
byś
latał
wysoko,
lecę
za
tobą
I
am
here
to
make
you
fly
high,
I
fly
behind
you
Jestem
wsparciem,
stoję
obok,
w
ogień
skoczę
za
tobą
I
am
support,
I
stand
by
your
side,
I
will
jump
into
the
fire
for
you
Nie
jednakowo
dla
wszystkich,
w
sercu
miejsce
dla
bliskich
Not
the
same
for
everyone,
in
your
heart
there
is
a
place
for
loved
ones
Omijam
śliskie
uściski,
jebać
materialistki
I
avoid
slippery
hugs,
fuck
materialists
Pierdol
zyski
kosztem
braci,
bo
coś
więcej
później
stracisz
Fuck
profits
at
the
expense
of
brothers,
because
you
will
lose
something
more
later
Sam
zamknięty
w
swoim
skarbcu,
ludziom
w
oczy
już
nie
patrzysz
You
are
locked
in
your
own
vault,
you
don't
look
people
in
the
eye
anymore
Panini
z
szynką
popijam
yerbą,
stoję
na
światłach,
czekam
aż
zmienią
I
drink
ham
panini
with
yerba,
I
stand
at
the
traffic
lights,
waiting
for
them
to
change
Harman
stereo,
Coupe
3.0,
zakładam
oksy,
lecę
na
rejon
Harman
stereo,
Coupe
3.0,
I
put
on
my
sunglasses,
I'm
flying
to
the
district
Ziomki
kleją
rakiety
co
chwilę,
bleta
sama
się
nie
zawinie
My
friends
are
constantly
making
firecrackers,
the
joint
won't
roll
itself
Jak
się
zgubię
i
czasem
pomylę,
to
odpowiedzi
znajduję
w
dymie
If
I
get
lost
and
sometimes
make
a
mistake,
I
find
answers
in
the
smoke
Ey,
ey,
ey,
ale
to
jeszcze
nie
koniec
Hey,
hey,
hey,
but
that's
not
the
end
yet
Mam
dla
was
drugą
zwroteczkę,
drugą
zwroteczkę
i
lecimy
z
nią
I
have
a
second
verse
for
you,
a
second
verse
and
let's
go
with
it
125
BPM'ów
jadę
zwrotkę
bez
refrenu
125
BPMs
I
go
verse
without
a
chorus
Major
Specnaz,
bez
problemu
Major
Specnaz,
no
problem
Chcesz
być
dobry,
dużo
trenuj
If
you
want
to
be
good,
train
a
lot
Nie
siedź
w
cieniu
i
pokaż
ryj
Don't
sit
in
the
shadows
and
show
your
face
Łańcuch
w
słońcu
robi
blink
The
chain
in
the
sun
makes
blink
Gęsty
dym,
palę
weed,
oczy
wąskie
jak
Bruce
Lee
Thick
smoke,
I
smoke
weed,
eyes
narrow
like
Bruce
Lee
Zimny
drink
szybko
znika,
bit
puścili
na
głośnikach
Cold
drink
disappears
quickly,
the
beat
was
played
on
the
speakers
Mam
przy
sobie
akustyka,
pięć
gram
- Kostaryka
I
have
an
acoustic
with
me,
five
grams
- Costa
Rica
Muzyka
koi
i
prowadzi
nas,
ZAiKS
przelał
na
konto
hajs
Music
soothes
and
guides
us,
ZAiKS
transferred
money
to
the
account
Siedzę
z
dziwkami
i
tracę
czas
I
sit
with
whores
and
waste
time
Nie
ma
koncertów,
a
chce
mi
się
grać
There
are
no
concerts,
but
I
want
to
play
Gorąca
szesnastka,
koronawirus,
wypierdalaj
z
miasta
Hot
sixteen,
coronavirus,
get
out
of
town
Psy
w
kagańcach,
ludzie
w
maskach
Dogs
in
muzzles,
people
in
masks
Włosy
zapuścił
już
nawet
Pazdan
Even
Pazdan
has
grown
hair
Dwie
belki
gwiazdka,
mielona
piątka
Two
stars,
five
spins
Za
wasze
zdrowie
pali
się
lotka
To
your
health,
the
joint
is
lit
Podobno
dobrze
wychodzę
na
fotkach
They
say
I
look
good
in
pictures
I
zawsze
jak
kończę
to
leję
do
środka
And
I
always
cum
inside
when
I
finish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Newlight$, Shimz
Album
NIEL3GAL
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.