Major - Coachella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Major - Coachella




Coachella
Коачелла
Il tempo passa in fretta e non si ferma mai
Время летит так быстро, оно никогда не останавливается
Morfeo mi chiama e mi chiede come stai
Морфей зовет меня и спрашивает, как дела
Di dormire questa sera non c′è verso
Сегодня晚上 не засну
In prima classe direzione universo
Я лечу первым классом в космос
Adesso sto viaggiando senza biancheria
Сейчас я путешествую без нижнего белья
Trasformo l'ordinario in pura follia
Я превращаю обычные вещи в безумие
Se insieme faccio passi da gigante
Если мы вместе делаем гигантские шаги
Da solo sono a rischio come un elefante
То в одиночку я в опасности, как слон
Una birra ghiacciata è quello che mi serve
Мне нужно холодное пиво
Per dar la svolta a una serata ancora in folle
Чтобы перевернуть этот вечер, который все еще в полном разгаре
La prima cosa è farla ridere
Первым делом надо ее рассмешить
Piacere posso offrirti da bere
Позвольте угостить вас напитком
Non ci conosciamo io non ti ho mai visto già ti amo
Мы не знакомы, я вас раньше никогда не видел, но я вас уже люблю
Cosa mi sarei perso
Многое я бы упустил
non servono tante parole
Не нужны слова
A tutto il mondo lo voglio urlare
Я хочу кричать об этом всему миру
Sei bella come un concerto Coachella
Ты прекрасна, как концерт Coachella
Come Parigi la sera
Как Париж вечером
Come un sogno che si avvera
Как сбывшаяся мечта
Sei la mia tela ancora da dipingere
Ты мой холст, который еще не нарисован
Sei carta bianca sulla quale scrivere
Ты чистый лист, на котором я могу написать все
I capitoli di una fantastica sventura
Главы фантастического приключения
Come un faro nella nebbia
Как маяк в тумане
Quando fa tempesta
Когда бушует шторм
Io non ti lascio naufragare
Я не дам тебе утонуть
Non resterò a guardare
Я не останусь в стороне
Non servono tante parole
Не нужны слова
A tutto il mondo lo voglio urlare
Я хочу кричать об этом всему миру
Sei bella come un concerto a Coachella
Ты прекрасна, как концерт в Coachella
Come Parigi e la sera
Как Париж и вечер
Come un sogno che si avvera
Как сбывшаяся мечта
Sei bella come il tramonto sul mare
Ты прекрасна, как закат на море
Come una stella quando cade
Как падающая звезда
Come neve a Natale
Как снег в Рождество
Vorrei ubriacarmi di te
Я хочу опьянеть от тебя
Fare l′amore fra il tuo collo e la spiaggia
Заняться любовью между твоей шеей и пляжем
Accarezzati dal vento
Ласкать тебя под дуновением ветра
Sei come la domenica e la serie A
Ты как воскресенье и серия А
In aspettata come un goal al 90º
Ожидаемая, как гол на 90-й минуте
Sei la ragione per cui voglio lottare
Ты причина, по которой я хочу бороться
A tutto il mondo lo voglio urlare
Я хочу кричать об этом всему миру
Sei bella come un concerto a Coachella
Ты прекрасна, как концерт в Coachella
Come Parigi e la sera
Как Париж и вечер
Come un sogno che si avvera
Как сбывшаяся мечта
Sei bella come il tramonto sul mare
Ты прекрасна, как закат на море
Come una stella quando cade
Как падающая звезда
Come neve a Natale
Как снег в Рождество






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.