Paroles et traduction Majself feat. Grizzly, Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder - Denník (feat. Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denník (feat. Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder)
Дневник (feat. Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder)
Kenny
Rough,
Grizzly,
Majself,
Není
problém,
Ty
Nikdy)
Kenny
Rough,
Grizzly,
Majself,
Без
проблем,
Ты
Никогда)
Jou
denne
denne
píšem
denník
more...
Йоу,
каждый
день,
каждый
день
пишу
дневник,
море...
Som
kuriér
jak
Statham,
Я
курьер,
как
Стэтхэм,
Lietam
mestom
jak
Batman,
Летаю
по
городу,
как
Бэтмен,
Neviem
koho
dnes
stretnem,
Не
знаю,
кого
сегодня
встречу,
Vidím
všetky
tváre
čo
sa
mihajú
vo
vetre.
Вижу
все
лица,
мелькающие
на
ветру.
Zabaliť
to,
pobaliť
to
do
OCB,
Завернуть
это,
упаковать
в
OCB,
Dym
čo
sa
valí
je
jak
ODB,
Дым,
что
валит,
как
ODB,
Beriem
pero
do
ruky,
nikto
nemá
potuchy,
Беру
ручку
в
руку,
никто
не
догадывается,
O
tom
ako
vidím
veci
či
sú
neni
naruby.
О
том,
как
я
вижу
вещи,
перевернуты
они
или
нет.
Ja
píšem,
píšem,
(haaa)
Я
пишу,
пишу,
(хааа)
Samoterapia
beat
ako
balzam,
Самотерапия,
бит
как
бальзам,
Na
ramenách
iba
kríž
ako
balvan,
На
плечах
только
крест,
как
валун,
Najmä
zo
života,
real
ako
Van
Damme.
В
основном
из
жизни,
реально,
как
Ван
Дамм.
Mám
za
sebou
- roky
teleport,
У
меня
за
плечами
- годы
телепорта,
Spomienky
mi
v
hlave
zvonia
ako
telefón,
Воспоминания
в
голове
звонят,
как
телефон,
Po
rokoch
som
real
a
ne
maska,
Спустя
годы
я
настоящий,
а
не
маска,
Stále
iba
moje
sny
ako
Azgard.
Всё
ещё
только
мои
мечты,
как
Асгард.
Mám
zvuk,
zvuk,
zvuk,
У
меня
звук,
звук,
звук,
Zvuk
čo
ťa
vtiahne
ihneď
dnu,
Звук,
который
сразу
затянет
тебя
внутрь,
Vety
vďaka
tomu
znejú
ako
morfium,
Фразы
благодаря
этому
звучат,
как
морфий,
Dva
gramy
na
stres,
válium.
Два
грамма
от
стресса,
валиум.
Moje
pero
ako
meč
ja
to
sekám
ako
Pac,
Моя
ручка
как
меч,
я
рублю,
как
Пак,
Netreba
mi
na
to
Mac
je
to
predsa
iba
rap,
Мне
не
нужен
для
этого
Мак,
это
ведь
просто
рэп,
Je
to
predsa
iba
rap,
pohľad
ako
vidím
svet,
Это
ведь
просто
рэп,
взгляд,
как
я
вижу
мир,
žijem
preto
ako
chcem,
chápeš?!
Живу
так,
как
хочу,
понимаешь?!
Pódia,
moja
krv
hrejú
jak
lev,
Сцены,
моя
кровь
горяча,
как
лев,
Je
to
pocit
čo
ma
drží
ako
asfalt,
Это
чувство
держит
меня,
как
асфальт,
Pri
zemi
vtedy
kedy
jebe
mi,
Приземляет
тогда,
когда
меня
накрывает,
Keď
to
položím
na
papier
ako
popol
je
to
touchdown.
Когда
выкладываю
это
на
бумагу,
как
пепел,
это
тачдаун.
Môj
svet,
moje
pero,
moja
jazva,
Мой
мир,
моя
ручка,
мой
шрам,
Každá
napísaná
vec
je
ako
zázrak,
Каждая
написанная
вещь
— как
чудо,
V
hlave
sedem
rokov
v
Tibete
jak
Brad
Pitt,
В
голове
семь
лет
в
Тибете,
как
Брэд
Питт,
Ja
a
pero
to
je
mágia
jak
Merlin.
Я
и
ручка
— это
магия,
как
Мерлин.
Píšem
ten
denník
denne,
píšem
ho
keď
som
sám,
Пишу
этот
дневник
каждый
день,
пишу
его,
когда
я
один,
Je
to
môj
ostrov
kde
som
pred
rokmi
už
stroskotal
Это
мой
остров,
где
я
много
лет
назад
потерпел
крушение,
A
píšem
to
keď
som
šťastný
aj
keď
chcem
zabudnúť,
И
пишу
это,
когда
я
счастлив,
и
когда
хочу
забыть,
V
zrkadle
vidím
odraz
seba.
В
зеркале
вижу
отражение
себя.
Píšem
ho
denne,
čoooo,
denne
čoooo,
Пишу
его
каждый
день,
чоооо,
каждый
день,
чоооо,
Denne,
píšem
ho
denno
denno
dennodenne,
Каждый
день,
пишу
его
изо
дня
в
день,
ежедневно,
Denne
čoooo,
jak
denník
čoooo,
môj
denník,
Каждый
день,
чоооо,
как
дневник,
чоооо,
мой
дневник,
Vo
vetách
vidíš
to
kto
som.
В
предложениях
ты
видишь,
кто
я.
Majself
jede
rychle
jak
hajzel,
Majself
едет
быстро,
как
в
туалет,
Na
nej
si
dávej
majzel,
На
ней
будь
осторожен,
Asi
si
udělám
naj
selfie,
Наверное,
сделаю
селфи,
Se
všema
co
zvednou
beer.
Со
всеми,
кто
поднимет
бокал
пива.
A
připijeme
na
svět,
И
выпьем
за
мир,
Píšu
to
víc
dní
než
pár
let,
Пишу
это
больше
дней,
чем
несколько
лет,
Můj
denník
je
propsanej,
deravej,
Мой
дневник
исписан,
дырявый,
Cedník
co
slouží
jak
paměť.
Дуршлаг,
который
служит
как
память.
A
sebe
znám
jako
boty,
И
себя
знаю,
как
свои
ботинки,
Ale
po
bytě
jich
mám
už
tolik,
Но
в
квартире
их
у
меня
уже
так
много,
že
kolikrát
nevím
kdo
jsem,
Что
порой
не
знаю,
кто
я,
Tak
píšu
ty
sloky.
Поэтому
пишу
эти
строки.
Aby
jsem
vědel
kde
leží
můj
život
co
zvednu
jak
sníh,
Чтобы
знать,
где
лежит
моя
жизнь,
которую
подниму,
как
снег,
Proteče
mi
mezi
prstama
nezbyde
víc,
Протечет
сквозь
пальцы,
не
останется
ничего,
Já
nebudu
otrok
ani
klaun
ten
labyrint
je
můj
soundfound,
Я
не
буду
рабом,
ни
клоуном,
этот
лабиринт
- мой
саунд,
Všechno
to
vsáknu
jak
Henry
vyjebanej
Miller
sednu
do
herny.
Всё
это
впитаю,
как
Генри,
чертов
Миллер,
сяду
в
игровой
зал.
Vyhodím
všechen
ten
cash
ven
pro
pocit,
Выброшу
весь
этот
кэш
ради
ощущения,
Vložím
ho
do
písmen
- popíšu
sešit,
ať
je
co
řešit,
Вложу
его
в
буквы
- испишу
тетрадь,
чтобы
было,
что
обсуждать,
Prázdny
by
ste
byli,
kdyby
ste
s
náma
nemohli
s
náma
žít
trapshit.
Пустыми
были
бы
вы,
если
бы
не
могли
с
нами
жить,
лохи.
A
my
to
píšeme
game,
vyložím
to
tady
jako
postupku,
А
мы
пишем
это,
игра,
выложу
это
здесь,
как
стрит,
A
jebat
na
fame
ale
pilovat
flow,
bejt
real
než
cool,
И
плевать
на
славу,
но
оттачивать
флоу,
быть
настоящим,
а
не
крутым,
Když
nestačí
papír
tak
popíšu
i
celej
stůl,
Когда
не
хватает
бумаги,
то
испишу
весь
стол,
Ty
co
mi
nevěřili
jdou
po
mne
jako
bych
byl
zlatej
důl.
Те,
кто
мне
не
верили,
идут
за
мной,
как
будто
я
золотой
рудник.
Píšem
ten
denník
denne,
píšem
ho
keď
som
sám,
Пишу
этот
дневник
каждый
день,
пишу
его,
когда
я
один,
Je
to
môj
ostrov
kde
som
pred
rokmi
už
stroskotal
Это
мой
остров,
где
я
много
лет
назад
потерпел
крушение,
A
píšem
to
keď
som
šťastný
aj
keď
chcem
zabudnúť,
И
пишу
это,
когда
я
счастлив,
и
когда
хочу
забыть,
V
zrkadle
vidím
odraz
seba.
В
зеркале
вижу
отражение
себя.
Píšem
ho
denne,
čoooo,
denne
čoooo,
Пишу
его
каждый
день,
чоооо,
каждый
день,
чоооо,
Denne,
píšem
ho
denno
denno
dennodenne,
Каждый
день,
пишу
его
изо
дня
в
день,
ежедневно,
Denne
čoooo,
jak
denník
čoooo,
môj
denník,
Каждый
день,
чоооо,
как
дневник,
чоооо,
мой
дневник,
Vo
vetách
vidíš
to
kto
som.
В
предложениях
ты
видишь,
кто
я.
Ah,
trochu
divný
beat,
pripadám
si
jak
keby
som
Paulie,
Ах,
немного
странный
бит,
чувствую
себя,
как
будто
я
Paulie,
Je
to
Rough,
vytahujem
zápisník,
keď
sa
ci
nepáči
tak
ma
potáhny,
Это
Rough,
достаю
блокнот,
если
тебе
не
нравится,
то
отвали,
špinavý
poet,
chorá
hlava,
žijem
v
noci
som
voyeur
ha,
Грязный
поэт,
больная
голова,
живу
ночью,
я
вуайерист,
ха,
Asi
som
tak
trochu
sadista,
najvác
živý
som
keď
cítim
bolesť.
Наверное,
я
немного
садист,
больше
всего
жив,
когда
чувствую
боль.
Zrkadlo
povedz:
Kto
je
ten
chlapec?
Kto
je
ten
pán?
Зеркало,
скажи:
Кто
этот
мальчик?
Кто
этот
мужчина?
Kto
je
ten
borec
ha?
Kto
je
ten
sráč
čo
nespraví
nič
sám,
Кто
этот
парень,
ха?
Кто
этот
мудак,
который
ничего
не
сделает
сам,
Sám
mi
to
povedz,
som
špinavý
keket
ehhhh...
Сам
мне
скажи,
я
грязный
ублюдок,
ээээ...
Iný
už
nebudem
slnko
svící
spoza
rolet
Другим
уже
не
буду,
солнце
светит
из-за
штор,
A
kým
bude
svícit
a
nemám
vás
v
piči,
И
пока
оно
светит,
и
мне
не
плевать
на
вас,
Mám
vás
tam
kde
je
poklopec
hah...
Вы
у
меня
там,
где
ширинка,
ха...
Život
je
bazén
plný
hoven
a
ja
v
nom
plávem
ahhh,
Жизнь
- это
бассейн,
полный
дерьма,
и
я
в
нем
плаваю,
ааа,
Stačí
sa
prestať
hýbat
a
stahne
ma
na
dno
fakt
na
zem
ahhh,
Стоит
перестать
двигаться,
и
меня
затянет
на
дно,
реально
на
землю,
ааа,
No
ja
som
neskočil
vyštícujem
ta,
vytahám
ta
za
pysky
ha,
Но
я
не
утонул,
я
выловлю
тебя,
вытащу
тебя
за
губы,
ха,
Malí
Caprio,
rapový
zápisník
- crazy
zážitky
aaaahhhhhhh.
Маленький
Каприо,
рэп-блокнот
- безумные
приключения,
ааааааа.
Píšem
ten
denník
denne,
píšem
ho
keď
som
sám,
Пишу
этот
дневник
каждый
день,
пишу
его,
когда
я
один,
Je
to
môj
ostrov
kde
som
pred
rokmi
už
stroskotal
Это
мой
остров,
где
я
много
лет
назад
потерпел
крушение,
A
píšem
to
keď
som
šťastný
aj
keď
chcem
zabudnúť,
И
пишу
это,
когда
я
счастлив,
и
когда
хочу
забыть,
V
zrkadle
vidím
odraz
seba.
В
зеркале
вижу
отражение
себя.
Píšem
ho
denne,
čoooo,
denne
čoooo,
Пишу
его
каждый
день,
чоооо,
каждый
день,
чоооо,
Denne,
píšem
ho
denno
denno
dennodenne,
Каждый
день,
пишу
его
изо
дня
в
день,
ежедневно,
Denne
čoooo,
jak
denník
čoooo,
môj
denník,
Каждый
день,
чоооо,
как
дневник,
чоооо,
мой
дневник,
Vo
vetách
vidíš
to
kto
som.
(4x
to
kto
som)
В
предложениях
ты
видишь,
кто
я.
(4x
кто
я)
Vo
vetách
vidíš
to
kto
som...
В
предложениях
ты
видишь,
кто
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Jedlicka, Michael švehla, Milan Macko, Pavel Harant
Album
Neptun
date de sortie
26-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.