Paroles et traduction Majur - Nostalgia do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia do Amor
Nostalgia for Love
Passo
dias
claros
tentando
entender
I
spend
clear
days
trying
to
understand
O
que
é
que
eu
tô
fazendo
sem
você,
amor
What
am
I
doing
without
you,
my
love
Mas
você
já
sabe
no
que
vai
dar
But
you
already
know
where
this
is
going
Não
tem
a
temer,
é
só
me
segurar,
não
vai
There's
nothing
to
fear,
just
hold
on
tight,
it
won't
Chega
de
mistério,
a
cura
é
estarmos
a
sós
Enough
mystery,
the
cure
is
to
be
alone
together
Nós
dois
em
nó
The
two
of
us
tied
together
Nosso
caso
é
sério
e
o
universo
intenso
conta
Our
case
is
serious,
and
the
intense
universe
counts
Uma
história
de
dois
A
story
of
two
Nostalgia
do
amor
Nostalgia
for
love
Se
encostar,
sentir
calor
If
you
lean
in
close,
you'll
feel
the
warmth
Corpo
quente
como
cobertor
no
frio
da
janela
Warm
body
like
a
blanket
in
the
cold
of
the
window
Nossa
história
é
sem
caô
Our
story
is
without
chaos
Quem
me
dera
ir
até
o
fim
How
I
wish
I
could
go
all
the
way
Se
é
só
por
essa
noite,
me
diz
sim
If
it's
only
for
tonight,
tell
me
yes
Passo
dias
claros
tentando
entender
I
spend
clear
days
trying
to
understand
O
que
é
que
eu
tô
fazendo
sem
você,
amor
What
am
I
doing
without
you,
my
love
Mas
você
já
sabe
no
que
vai
dar
But
you
already
know
where
this
is
going
Não
tem
a
temer,
é
só
me
segurar,
não
vai
There's
nothing
to
fear,
just
hold
on
tight,
it
won't
Chega
de
mistério,
a
cura
é
estarmos
a
sós
Enough
mystery,
the
cure
is
to
be
alone
together
Nós
dois
em
nó
The
two
of
us
tied
together
Nosso
caso
é
sério
e
o
universo
intenso
conta
Our
case
is
serious,
and
the
intense
universe
counts
Uma
história
de
dois
A
story
of
two
Nostalgia
do
amor
Nostalgia
for
love
Se
encostar,
sentir
calor
If
you
lean
in
close,
you'll
feel
the
warmth
Corpo
quente
como
cobertor
no
frio
da
janela
Warm
body
like
a
blanket
in
the
cold
of
the
window
Nossa
história
é
sem
caô
Our
story
is
without
chaos
Quem
me
dera
ir
até
o
fim
How
I
wish
I
could
go
all
the
way
Se
é
só
por
essa
noite,
me
diz
sim
If
it's
only
for
tonight,
tell
me
yes
Nostalgia
do
amor
Nostalgia
for
love
Se
encostar,
sentir
calor
If
you
lean
in
close,
you'll
feel
the
warmth
Corpo
quente
como
cobertor
no
frio
da
janela
Warm
body
like
a
blanket
in
the
cold
of
the
window
Nossa
história
é
sem
caô
Our
story
is
without
chaos
Quem
me
dera
ir
até
o
fim
How
I
wish
I
could
go
all
the
way
Se
é
só
por
essa
noite,
me
diz
sim
If
it's
only
for
tonight,
tell
me
yes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Majur
Album
Ojunifé
date de sortie
12-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.