Paroles et traduction Mak11 - Caution (feat. T Deniro)
I
got
drip,
drip
like
faucets
У
меня
капает,
капает,
как
из
крана.
Slick
shit
yeah
I′m
saucing
Скользкое
дерьмо
да
я
соус
Thick
bitch
and
she
bossing
Толстая
сучка
и
она
командует
Big
zips
of
this
bomb
shit
Большие
молнии
этого
бомбического
дерьма
Getting
lit
it's
so
awesome
Зажигаться
это
так
здорово
I′ll
get
rich
quick
with
my
process
Я
быстро
разбогатею
со
своим
процессом.
Six
digits
my
profits
Шестизначная
прибыль.
Twin
glizzys,
that's
chopsticks
Близнецы-Близнецы,
это
палочки
для
еды.
Clique
with
me
don't
cross
em
Клика
со
мной
не
переходи
им
дорогу
Get
clipped
with
no
caution
Будь
подрезан
без
всякой
осторожности
Better
watch
your
back,
apply
caution
Лучше
будь
осторожен,
будь
осторожен.
I
just
caught
a
rat,
I
might
squash
him
Я
только
что
поймал
крысу,
я
мог
бы
раздавить
ее.
Want
my
guap
in
stacks,
I
like
options
Хотите
мой
ГУАП
в
стопках,
мне
нравятся
варианты
All
the
opps
is
lacking,
I
lost
em
Всех
противников
не
хватает,
я
их
потерял
Tryna
drop
some
racks
on
clothes
often
Я
часто
пытаюсь
уронить
несколько
вешалок
на
одежду
Out
here
dodging
traps
and
closed
coffins
Здесь,
уворачиваясь
от
ловушек
и
закрытых
гробов.
Got
a
prob
with
Mak,
it′s
gon
cost
em
У
меня
проблема
с
маком,
это
им
дорого
обойдется
Have
my
dogs
attack
with
no
caution
Пусть
мои
собаки
нападут
без
всякой
осторожности
I
want
all
the
racks
Мне
нужны
все
стеллажи.
Tryna
call
up
the
squad
and
go
shop
at
Sach′s
Я
пытаюсь
вызвать
команду
и
пойти
за
покупками
к
Сэчу.
Boy
you
falling
flat
парень,
ты
падаешь
плашмя.
I
been
all
on
my
job
ain't
no
stopping
that
Я
был
весь
на
своей
работе
и
это
не
остановить
I
want
the
bread
and
a
lot
of
plaques
Я
хочу
хлеба
и
побольше
наград.
I
gotta
flex
with
my
pockets
fat
Я
должен
понтоваться
с
толстыми
карманами.
Hop
out
the
Chev
like
I
got
a
strap
Выпрыгивай
из
Чева
как
будто
у
меня
есть
ремень
Make
your
thot
give
me
neck
and
don′t
call
her
back
Заставь
свою
шлюху
дать
мне
по
шее
и
не
перезванивай
ей
Killin
em
dead
like
a
heart
attack
Убиваю
их
мертвыми
как
сердечный
приступ
Cuz
they
still
on
my
head
like
a
Starter
cap
Потому
что
они
все
еще
у
меня
на
голове,
как
колпачок
для
стартера.
Fill
em
with
dread
when
I
start
to
rap
Наполни
их
ужасом
когда
я
начну
читать
рэп
Want
a
mil
on
my
breast
that's
an
artifact
Хочешь
миллион
на
моей
груди
это
артефакт
Chill
on
my
chest
like
an
arctic
cat
Холод
в
моей
груди,
как
у
арктической
кошки.
I′m
really
the
best
they
can't
argue
facts
Я
действительно
лучший,
они
не
могут
спорить
с
фактами.
They
feeling
the
stress
cuz
these
artists
whack
Они
чувствуют
стресс
потому
что
эти
артисты
чокнутые
I
keep
building
the
pressure
it′s
hard
to
match
Я
продолжаю
наращивать
давление,
которому
трудно
противостоять.
Want
water
on
me
yeah
artesian
wells
Хочешь
воды
на
меня
да
артезианские
колодцы
Y'all
some
walking
zombies
under
evil
spells
Вы
все
какие-то
Ходячие
зомби
под
злыми
чарами
This
not
a
hobby
what
I'm
speaking
sells
Это
не
хобби
то
о
чем
я
говорю
продается
Bitch
I′m
hot
wasabi
son
this
heat′ll
melt
Сука
я
горячий
васаби
сынок
этот
жар
растает
Like
a
pot
of
coffee
all
this
weed
it
smell
Как
кофейник
пахнет
травкой
They
gon
wanna
stop
me
watching
me
prevail
Они
хотят
остановить
меня,
наблюдая,
как
я
одерживаю
победу.
Bet
I
brought
the
posse
always
keep
it
real
Держу
пари,
что
я
привел
отряд,
всегда
держу
все
как
есть.
See
a
lot
of
copies
y'all
should
be
yourselves,
aye
Я
вижу
много
копий,
вы
все
должны
быть
самими
собой,
да
Yuh,
man
I′m
so
gone
off
this
Animal
Cookies
Да,
чувак,
я
так
устал
от
этого
животного
печенья.
Can't
do
songs
with
these
amateur
rookies
Я
не
могу
писать
песни
с
этими
новичками-любителями.
Mak
been
a
don
understand
what
it
took
me,
yeah,
huh
Мак
был
Доном,
понимающим,
чего
мне
это
стоило,
да,
да
Hand
me
the
guap
don′t
be
acting
be
so
crooked
Дай
мне
ГУАП
не
притворяйся
таким
кривым
Hatching
a
plot
with
the
plan
I
be
cooking
Вынашивая
заговор
с
планом,
который
я
буду
готовить
The
fam
at
the
top
y'all
just
standing
there
looking,
aye
Семья
наверху,
вы
все
просто
стоите
и
смотрите,
да
I
got
drip,
drip
like
faucets
У
меня
капает,
капает,
как
из
крана.
Slick
shit
yeah
I′m
saucing
Скользкое
дерьмо
да
я
соус
Thick
bitch
and
she
bossing
Толстая
сучка
и
она
командует
Big
zips
of
this
bomb
shit
Большие
молнии
этого
бомбического
дерьма
Getting
lit
it's
so
awesome
Зажигаться
это
так
здорово
I'll
get
rich
quick
with
my
process
Я
быстро
разбогатею
со
своим
процессом.
Six
digits
my
profits
Шестизначная
прибыль.
Twin
glizzys,
that′s
chopsticks
Близнецы-Близнецы,
это
палочки
для
еды.
Clique
with
me
don′t
cross
em
Клика
со
мной
не
переходи
им
дорогу
Get
clipped
with
no
caution
Будь
подрезан
без
всякой
осторожности
Better
watch
your
back,
apply
caution
Лучше
будь
осторожен,
будь
осторожен.
I
just
caught
a
rat,
I
might
squash
him
Я
только
что
поймал
крысу,
я
мог
бы
раздавить
ее.
Want
my
guap
in
stacks,
I
like
options
Хотите
мой
ГУАП
в
стопках,
мне
нравятся
варианты
All
the
opps
is
lacking,
I
lost
em
Всех
противников
не
хватает,
я
их
потерял
Tryna
drop
some
racks
on
clothes
often
Я
часто
пытаюсь
уронить
несколько
вешалок
на
одежду
Out
here
dodging
traps
and
closed
coffins
Здесь,
уворачиваясь
от
ловушек
и
закрытых
гробов.
Got
a
prob
with
Mak,
it's
gon
cost
em
У
меня
проблема
с
маком,
это
им
дорого
обойдется
Have
my
dogs
attack
with
no
caution
Пусть
мои
собаки
нападут
без
всякой
осторожности
Moving
with
caution
Двигаемся
осторожно.
Move
so
fast,
so
fast
I
lost
em,
yeah
Двигайся
так
быстро,
так
быстро,
что
я
потерял
их,
да
I′m
balling,
I'm
bossing
Я
шикую,
я
командую.
Even
in
the
court,
judge
know
I′m
flossing,
yeah
Даже
в
суде
судья
знает,
что
я
пользуюсь
зубной
нитью,
да
Your
homie,
you
crossed
him
Твой
братан,
ты
перешел
ему
дорогу.
Gotta
look
back,
my
kickback
cross
em,
ow
Должен
оглянуться
назад,
мой
откат
пересекает
их,
ОУ
My
whip
ain't
no
stalling
Мой
хлыст
никуда
не
денется
I
be
on
the
road,
no
time
to
talk
it
out
Я
буду
в
пути,
нет
времени
на
разговоры.
She
told
me
to
ride
with
some
caution
Она
велела
мне
ехать
с
осторожностью.
Know
I
be
making
some
moves
Знай,
что
я
сделаю
несколько
шагов.
The
way
like
I′m
bossing
Так,
как
будто
я
командую.
Take
me
a
trip
into
Austin
Отвези
меня
в
Остин.
Headed
to
Dallas,
them
Stars
Направляюсь
в
Даллас,
к
звездам.
I
be
with
the
Martians
Я
буду
с
марсианами.
Don't
really
hang
with
no
goblins
На
самом
деле
не
общайся
ни
с
какими
гоблинами
Know
me
some
goons
out
here
Меня
знают
какие
то
головорезы
That
really
robbing
Это
действительно
грабеж
Rapping
and
move
it
with
caution
Стучите
и
двигайте
его
с
осторожностью
Back
on
the
road
with
boxes
Снова
на
дороге
с
коробками.
Riding
with
caution
Езда
с
осторожностью
Yeah,
you
know
we
lost
em
Да,
ты
знаешь,
что
мы
их
потеряли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Mcdonald
Album
Mr. 11
date de sortie
24-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.