Mak11 - Suspicious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mak11 - Suspicious




Suspicious
Подозрительно
A zip of weed gon get me faded
Пакет травы меня вставит,
Plus I'm sipping
Плюс я попиваю,
Drip on me just like a wave
Стиль на мне, как волна,
But no one swimming
Но никто не плавает.
Think they game it be fictitious
Думают, что их игра настоящая, но она фальшивая,
Tis the season time to rake in
Сезон собирать урожай,
All my riches
Все мои богатства.
Bitch I'm eating while they
Детка, я пирую, пока они
Scraping off the dishes
Скребут по тарелкам.
Shit they making me suspicious
Черт, они меня настораживают.
I want me the guap yeah the paper
Я хочу бабла, да, бумаги,
Might cop me a glock with the laser
Может, куплю себе глок с лазерным прицелом.
They watching my pockets them haters
Они следят за моими карманами, эти ненавистники,
They saw me got shocked like a taser
Они увидели меня и были шокированы, как от электрошокера.
Ain't no stopping on top at the apex
Меня не остановить, я на вершине,
The ops need a box of them Playtex
Оппам нужна коробка презервативов Playtex,
Ain't got shit they lost in the matrix
У них ничего нет, они заблудились в матрице.
Got sauce by the pot boy just say less
У меня соус в кастрюле, парень, просто помолчи.
Can't talk if it's not bout some paychecks
Не могу говорить, если речь не о деньгах.
A zip of weed gon get me faded
Пакет травы меня вставит,
Plus I'm sipping
Плюс я попиваю,
Drip on me just like a wave
Стиль на мне, как волна,
But no one swimming
Но никто не плавает.
Think they game it be fictitious
Думают, что их игра настоящая, но она фальшивая,
Tis the season time to rake in
Сезон собирать урожай,
All my riches
Все мои богатства.
Bitch I'm eating while they
Детка, я пирую, пока они
Scraping off the dishes
Скребут по тарелкам.
Shit they making me suspicious
Черт, они меня настораживают.
They so suspicious bro
Они такие подозрительные, бро,
I swear y'ain't know the difference though
Клянусь, ты не знаешь разницы,
Play shows and get the dough
Играю концерты и получаю бабки,
This year gang gon be lit for sure
В этом году банда точно будет в огне.
Stay low but with the smoke
Держусь в тени, но с дымом,
It's clear they slow they missed the boat
Понятно, что они тормозят, они упустили свой шанс.
Ain't gonna quit can't fold
Не собираюсь сдаваться, не могу сломаться,
Nowhere safe so let's hit the road, let's go
Нет безопасного места, так что давай в дорогу, поехали.
A zip of weed gon get me faded
Пакет травы меня вставит,
Plus I'm sipping
Плюс я попиваю,
Drip on me just like a wave
Стиль на мне, как волна,
But no one swimming
Но никто не плавает.
Think they game it be fictitious
Думают, что их игра настоящая, но она фальшивая,
Tis the season time to rake in
Сезон собирать урожай,
All my riches
Все мои богатства.
Bitch I'm eating while they
Детка, я пирую, пока они
Scraping off the dishes
Скребут по тарелкам.
Shit they making me suspicious
Черт, они меня настораживают.
Best watch where you walk like a Fitbit
Лучше следи, куда идешь, как фитнес-браслет,
Been all on my job fuck a split shift
Все время на работе, к черту смены,
On God imma dog can you dig this
Богом клянусь, я пес, понимаешь?
Cop a sawed off like logs that's a big stick
Куплю обрез, как бревно, вот это большая палка.
Imma haul out the rod like I'm fishing
Вытащу удочку, как будто рыбачу,
They talking like blogs and the critics
Они болтают, как блогеры и критики,
They got it all wrong they some cynics
Они все неправильно поняли, они циники,
I hop on your song then it's finished
Я запрыгиваю на твой трек, и он закончен.
Smoke strong weed like Popeye with spinach
Курю крепкую травку, как морячок Папай со шпинатом.
A zip of weed gon get me faded
Пакет травы меня вставит,
Plus I'm sipping
Плюс я попиваю,
Drip on me just like a wave
Стиль на мне, как волна,
But no one swimming
Но никто не плавает.
Think they game it be fictitious
Думают, что их игра настоящая, но она фальшивая,
Tis the season time to rake in
Сезон собирать урожай,
All my riches
Все мои богатства.
Bitch I'm eating while they
Детка, я пирую, пока они
Scraping off the dishes
Скребут по тарелкам.
Shit they making me suspicious
Черт, они меня настораживают.





Writer(s): Andrew Mcdonald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.