Maka - Vivo Extrañándote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maka - Vivo Extrañándote




VIVO EXTRAÑÁNDOTE
Я ЖИВУ, СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ.
Mírala riendo como si nada
Посмотрите на нее, смеясь, как будто ничего
De mi te olvidaste
Ты забыл обо мне.
Mientras yo en duelo sigo a las malas
Пока я в трауре, я следую за плохими
Debí no probarte
Я должен был не доказывать тебе.
Vivo extrañándote
Я живу, скучаю по тебе.
No hay na' que pueda hacer
Нет na', что я могу сделать
Desde que te fuiste de mi vida
С тех пор, как ты ушел из моей жизни.
Me las paso como ves
Я провожу их, как ты видишь.
Mujer, no paro de beber
Женщина, не прекращаю пить
Que no hay nada que curen estas heridas
Что нет ничего, что бы вылечить эти раны
Como yo nadie te va querer
Как и я, никто тебя не полюбит.
Nadie te besará como yo te besé
Никто не поцелует тебя так, как я поцеловал тебя.
Yo que volverás a sentirme otra vez
Я знаю, что ты снова почувствуешь меня.
Yo le doy al tiempo que el que sabe es el
Я даю ему время, что тот, кто знает, является
Y aunque no lo niego que lo paso mal
И хотя я не отрицаю, что это плохо
Yo también me arrebato salgo a trasnochar
Я тоже вырвался и вышел на улицу.
Bailo, fumo y bebo pa' poder olvidar
Я танцую, курю и пью па ' быть в состоянии забыть
Estoy con mujeres haciendo "tra tra tra"
Я с женщинами делаю " тра тра тра"
Poniéndole hasta tu cara
Прижав его к лицу
A veces digo tu nombre
Иногда я говорю твое имя.
Pero nadie es que te iguala
Но никто не сравнится с тобой
Eres todo lo que sueña un hombre
Ты все, о чем мечтает мужчина
¿Dónde vas? Dime dónde vas
Куда ты идешь? Скажи мне, куда ты идешь
Yo sin ti no soy na' na' na'
Я без тебя не на-на-на -
Me complico cuando no estas
Я усложняю, когда тебя нет.
Y si estás ra ra ra ra ra
И если вы ра ра ра ра ра ра
Dónde vas? Dime dónde vas
Куда ты идешь? Скажи мне, куда ты идешь
Yo sin ti no soy na' na' na'
Я без тебя не на-на-на -
Me complico cuando no estas
Я усложняю, когда тебя нет.
Y si estás me vuelves a dar
И если ты снова даешь мне
Vivo extrañándote
Я живу, скучаю по тебе.
No hay na' que pueda hacer
Нет na', что я могу сделать
Desde que te fuiste de mi vida
С тех пор, как ты ушел из моей жизни.
Me las paso como ves
Я провожу их, как ты видишь.
Mujer, no paro de beber
Женщина, не прекращаю пить
Aunque no hay nada que curen estas heridas
Хотя нет ничего, что могло бы излечить эти раны
Yo no entiendo de amores
Я не понимаю любви
Ni menos de corazones
Не меньше сердец
Nadie me enseñó a quererte
Никто не научил меня любить тебя
Eso no se quita y se pone
Это не снимается и не надевается
Si pienso en lo que fuimos
Если я думаю о том, что мы были
No entiendo por qué se pierde
Я не понимаю, почему вы теряете
Con lo bonito que era
С как красиво это было
El tenerme y yo tenerte
У тебя есть я, у меня есть ты.
Bebe, ojalá me busques
Пей, я бы хотел, чтобы ты искал меня.
Y el destino nos junte
И судьба соединит нас
Como la primera vez
Как в первый раз
Como la primera vez
Как в первый раз
La llama ardiendo sigue
Горящее пламя продолжает
Tu recuerdo me sacude
Твоя память трясет меня.
Y no me deja volver...
И он не дает мне вернуться...
¿Dónde vas? Dime dónde vas
Куда ты идешь? Скажи мне, куда ты идешь
Yo sin ti no soy na' na' na'
Я без тебя не на-на-на -
Me complico cuando no estas
Я усложняю, когда тебя нет.
Y si estás ra ra ra ra ra
И если вы ра ра ра ра ра ра
Dónde vas? Dime dónde vas
Куда ты идешь? Скажи мне, куда ты идешь
Yo sin ti no soy na' na' na'
Я без тебя не на-на-на -
Me complico cuando no estas
Я усложняю, когда тебя нет.
Y si estás me vuelves a dar
И если ты снова даешь мне
Vivo extrañándote
Я живу, скучаю по тебе.
No hay na' que pueda hacer
Нет na', что я могу сделать
Desde que te fuiste de mi vida
С тех пор, как ты ушел из моей жизни.
Me las paso como ves
Я провожу их, как ты видишь.
Mujer, no paro de beber
Женщина, не прекращаю пить
Aunque no hay nada que curen estas heridas
Хотя нет ничего, что могло бы излечить эти раны






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.